Seite 2
Installation and user's guide NCi-4 non-contact tool setting interface English Manuel d'installation et d'utilisation Interface de réglage d’outil sans contact NCi-4 Français Installations- und Benutzerhandbuch NCi-4 Interface für berührungslose Werkzeugkontrollsysteme Deutsch Manuale d’installazione e d’uso Interfaccia di impostazione utensili senza contatto NCi-4...
Anforderungen folgender Richtlinien in ihren jeweiligen Fassungen übereinstimmt: 89/336/EWG Elektromagnetische Verträglichkeit Oben genannte Informationen sind ein Auszug aus der vollständigen EG-Konformitätserklärung, die in den technischen Unterlagen von Renishaw hinterlegt ist. Renishaw stellt Ihnen auf Wunsch eine Kopie des Texts zur Verfügung.
Renishaw Produktdokumentation erwähnt Lasersicherheit sind, zu unterrichten und sicherzustellen, dass ausreichende Schutzvorrichtungen und Das NCi-4 ist ein Interface für berührungslose Sicherheitsverriegelungen eingebaut sind. Werkzeugkontroll-Systeme von Renishaw. Beachten Sie die Hinweise zur Lasersicherheit in Verlassen Sie sich nicht allein auf das den Handbüchern, die mit den NC-Produkten...
3-iv Allgemeine Informationen Wartung des NCi-4 Es ist keine regelmäßige Wartung erforderlich. Umgebungsbedingungen Das NCi-4 ist für die folgenden Temperaturbereiche spezifiziert: Lagerung: –10 °C bis 70 °C Betrieb: 5 °C bis 50 °C...
Seite 70
Inhaltsverzeichnis Allgemeines Einleitung ..........................3-2 Spannungsversorgung ....................... 3-2 Schutz vor Überspannungen an den Ein-/Ausgängen ............3-2 Stecker CN1 und CN2 ......................3-4 Interface-LEDs .......................... 3-5 Schalter Schalterpositionen ......................3-7 Schalterpositionen – SW1 ....................3-8 Schalterpositionen – SW2 ....................3-10 Schalterpositionen – SW3 ....................3-12 Betriebsarten Modus zum Werkzeugmessen ..................
Systemen (NC = non-contact) von Renishaw rücksetzbare Sicherung mit 1,1 A geschützt. ausgerüstet sind, benötigen ein Interface. Das Zum Rücksetzen ist die Spannungsversorgung NCi-4 Interface wandelt Signale der NC-Systeme zu unterbrechen und die Ursache des Fehlers zu in spannungsfreie SSR-Signale um, welche an beheben.
Seite 72
Allgemeines Der Ausgang für das Hilfsrelais wird durch eine rücksetzbare Sicherung mit 200 mA geschützt. NC3 und NC4 werden durch einen rücksetzbaren Überlast-Schutzkreis geschützt. Interface Beschriftung Abnehmbare Abdeckung Diagnose-LEDs Stecker CN1 (10-polig) Stecker CN2 (15-polig)
Öffner (N/C) konfiguriert werden. Dieser Ausgang ist mit 50 mA abgesichert. 15-poliger Stecker (CN2) Klemmen 9 – 10 Der Stecker CN2 verbindet das NCi-4 Interface SSR-Ausgang, kann als Schließer (N/O) oder mit der CNC-Steuerung. Öffner (N/C) konfiguriert werden oder einen Status- bzw.
LED Status (bei Verwendung mit NC1) Interface Anzeige-LEDs Grün System in Ruhestellung An der Frontseite des NCi-4 Interface befinden System ist ausgelenkt sich 5 LEDs Diese informieren den Bediener visuell über den Systemstatus. Die LED leuchtet rot, wenn sich das System im Setup-Modus befindet.
Seite 75
Interface Anzeige LEDs – Status LED (bei Verwendung mit NC3 oder NC4) ü r ö c i l n i l t s i t s i r ü t s i t s i r ü ü f ü f ü...
Schalterpositionen Abnehmbare Abdeckung (Dahinter befinden sich Schalter SW2 und SW3. Zugang ist nur während der Installation erforderlich.) Beide Rasten zum Lösen der Abdeckung eindrücken. Schalter SW1 Schalter SW2 (Verwendung während der Installation und im Normalbetrieb) Schalter SW3...
Seite 77
Verstärkungseinstellung die Feineinstellung vornehmen kann. Beim Einrichten des NC1- bzw. NC3-Systems, diesen Schalter für 5 Sekunden auf EIN stellen, danach auf AUS. NCi-4 Interface für den Betrieb mit dem NC1 bzw. NC3. 3 Tropfenunterdrückung Bei eingeschaltetem Tropfenunterdrückungs-Modus werden die Auswirkungen von einzelnen Kühlmitteltropfen auf die Messungen ausgefiltert.
Schalterpositionen – SW1 (Fortsetzung) HINWEIS: Stellen Sie die Spindeldrehzahl und deren manuelle Korrektur wie nachfolgend beschreiben ein, um sicheren Betrieb zu gewährleisten. 4 Spindeldrehzahl 1000 Zur Verwendung mit der Tropfenunterdrückung. Für eine sichere Funktion stellen Sie die Spindeldrehzahl auf 500 oder ein Vielfaches davon ein, z.B.
Seite 79
3-10 Schalterpositionen – SW2 SW2 Schalterstellungen VORSICHT: Wenn die SSR- Ausgangsschalter auf Aus gesetzt sind, d.h. normal offen (Schließer) bleibt der entsprechende Ausgang im nicht geschalteten Zustand wenn die Stromversorgung unterbrochen und/oder eine schlechte Verbindung zum SSR gemacht wird. Schalter 1 SSR1 Normal Normal...
Schalterpositionen – SW2 (Fortsetzung) 3-11 Schalter 4 Impulsbreite 20 ms 100 ms Stellt die Impulsbreite des SSR-Ausgangs auf 20 oder 100 ms ein, ebenso die Mindest-Impulslänge des SSR1-Ausgangs auf 20 oder 100 ms ein. Bei 20 ms Impulsbreite reduziert sich die Zykluszeit für die Selbsthaltemodus-Funktionen, die Spindeldrehzahl ist fünfmal höher.
3-12 Schalterpositionen – SW3 SW3 Schalterstellungen Schalter M-Befehl 1 aktiv 24 V Bestimmt, ob die Eingabe auf Active-High- oder Active-Low- Signal anspricht. M-Befehl 2 aktiv 24 V Wie obene Nicht verwendet – – Nicht verwendet Nicht verwendet – – Nicht verwendet HINWEISE: Ist kein M-Befehl an Klemme 11 angeschlossen, muss SW3-1 auf 24 V eingestellt werden.
Betriebsarten 3-13 Modus zum Werkzeugmessen Diese Auswahl kann anhand von Schalter SW3-1 umgekehrt werden, sodass 0 V zur Aktivierung der Brucherkennung und 12 V bis 24 V zur Dieser Modus erlaubt Systemausrichtung, Deaktivierung verwendet werden. Liegt am M- Werkzeugkalibrierung, Messen von Länge und Befehl in deaktiviertem Zustand unbestimmtes Durchmesser eines Werkzeuges sowie Potential an, muss mit Hilfe eines Widerstands...
Seite 83
Stromversorgung (12 – 24 V) getrennt werden. Weitere Informationen über die Software für Diese Logik kann mit Schalter SW3-2 umgekehrt diese Messzyklen finden Sie unter werden, sodass 0 V zur Aktivierung der www.renishaw.com oder bei Ihrer Renishaw- Brucherkennung und 12 V bis 24 V zur Niederlassung.
Weiß Braun 12 V – 24 V Pink (Trägerversion) Schirm Masse NC1 (modulare Version) NCi-4 Stecker CN1 Blau Laser OK (12 V – 24 V) Weiß RX (Empfänger) Braun 12 V – 24 V Pink Soll beim modularen System der Laserstrahl unabhängig vom...
Anschlussinformation – NC3-System 3-17 NCi-4 Stecker CN1 Nicht verwendet Frei 0 V Frei 12 V bis 24 V Weiß Analoger Ausgang 1 Violett Blau Analoger Ausgang 2 Schwarz +12 V Schirm Masse Grau Hinweis: An NC3-Systemen früherer Bauart ist kein violetter Draht sondern ein zusätzlicher schwarzer Draht vorhanden.
Seite 87
3-18 Anschlussinformation – NC4-System NCi-4 Stecker CN1 Nicht verwendet Frei 0 V Frei 12 V bis 24 V Weiß Analoger Ausgang 1 Violett Einstellsignal Blau Analoger Ausgang 2 RX (Empfänger) Schwarz 12 V Schirm Masse Grau Messtaster-Status Schwarz Tx (Sender)
Seite 88
3-19 Anschlussinformation – zur CNC-Steuerung Digitaler NCi-4 Stecker CN2 Voltmeter (wird nur beim Setup (Voltmeter) Setup des Setup (Voltmeter) NC4 benötigt) Normal geöffnet Hilfsrelais Gemeinsamer Anschluss Normal geschlossen CNC- Ansteuerung (12 V – 24 V) Steuerung Spannungsfreies SSR1 Spannungsfreies SSR1...
Anschlussinformation – Steuerung des Lasers eines modularen NC1-Systems Diese Anordnung ermöglicht es, den Sender eines modularen NC1-Systems unabhängig vom Empfänger ein- und auszuschalten. (modulare Version) NCi-4 Stecker CN1 Blau Laser OK (12 V – 24 V) Weiß RX (Empfänger) Braun 12 V –...
Seite 90
3-21 Anschlussinformation – Steuerung des Lasers eines NC4-Systems Diese Anordnung ermöglicht es, den Sender eines NC4-Systems unabhängig vom Empfänger ein- und auszuschalten. NCi-4 Stecker CN1 Weiß Analoger Ausgang 1 Violett Einstellsignal Blau Analoger Ausgang 2 RX (Empfänger) Schwarz 12 V...
3-23 Anschlussinformation – Steuerung der Druckluftversorgung zum NC4-System Spannungsversorgung NCi-4 Stecker CN2 Magnetventil +V Normal geöffnet = 200 mA Hilfsrelais Gemeinsamer Anschluss = 30 V Gleichstrom Druckluftver- Normal geschlossen sorgung Ansteuerung (12 V – 24 V) Steuersignal, z.B. M-Befehl Magnetventil...