Seite 1
Instrucţiunile utilizatorului Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Mode d’emploi SLICER PROFI LINE Item: 210000 210017 210031 210048 You should read this user manual carefully before Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere using the appliance. attentamente le istruzioni per l’uso.
Seite 2
Données techniques / Dati technici / Specificaţii tehnice / Технические данные / Τεχνικές προδιαγραφές Article number / Artikelnummer / Artikel num- mer / Numer artykułu / Numéro d’article / Co- 210031 210048 210000 210017 dice / Numarul articolului / Номер артикула / Αριθμός προϊόντος AC power supply / Versorgungsspannung / Vo-...
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
• Bevor der Stecker aus der Netzsteckdose genommen wird, ist das Gerät auszuschalten. • Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden. • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. • Das Gerät muss man ausschließlich an die Steckdose mit solch einer Spannung und Frequenz anschließen, wie auf dem Typenschild angegeben wird.
Seite 17
• Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbe- dienungssystem betrieben werden. • Es besitzt einen Potenzialausgleichsanschluss, um eine Querverbindung mit ande- ren Geräten zu ermöglichen. • Überbrücken Sie niemals die Sicherheitsverriegelungen am Gerät. • WARNUNG: Bedecken Sie keine Belüftungsöffnungen am Gerät. •...
Seite 18
Hauptbestandteile des Geräts 1 Schleifvorrichtung für Messer 2 Anschlag 3 Wagen 4 Ein-/Ausschalter [Weiß (I): EIN; Schwarz (O): AUS] 5 Dickeneinstellungsknopf 6 Fingerschutz 7 Messerschutz 8 Messer 9 Wagenverriegelung 10 Messerschutz Schraube (wird nicht angezeigt) Vorbereitung der erstmaligen Inbetriebnahme • Prüfen Sie, ob alle Teile geliefert wurden. Bitte •...
Seite 19
• Den Handschutz einbauen 1. Beide Schrauben in 2. Den Handschutz 3. Die beiden Unterleg- 4. Die beiden Kapsel- den Schlitten ste- platzieren. scheiben platzieren. muttern anziehen. cken. ACHTUNG: Vom Gebrauch der Maschine ohne den vorgeschriebenen Einbau des Handschutzes wird abge- raten! Dabei handelt es sich um Sicherheitsvorrichtungen, die den Bediener vor möglichen Verletzungen schützen.
Seite 20
Schleifvorgang Durchzuführen, wenn das Messer stumpf ist. • Mit dem Knopf den senkrechten Schleifstein kurz Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass das Messer an das Messer halten, um die Grate, die durch den besonders abnutzungsfest ist und man es daher bei Schleifvorgang entstehen, zu beseitigen.
Wischen Sie die Klinge mit einem feuchten Tuch ab. Klinge stoppt, Keilriemen abgenutzt Kontaktieren Sie den Lieferanten. wenn Produkt oder verschmutzt wird geschnitten Schaltplan für 210000, 210017, 210031, 210048 Wechselspannungseingang: AC220-240V 50Hz M : Motor SB1, SB2 : Schalter : Transformator : Relais : Kondensator...
Seite 23
Teile-Nr. Teilename Menge Teile-Nr. Teilename Menge Mulchtaste Schraube für Starrarmgriff Tastenschalter Schraube für Finger-Trennwand Hauptplatine Mutter für Finger-Trennwand Fleischschaber Schraube für Halterungsknopf Mulchschärfer Undee-Federdichtung Schärfersockel Unterbau- Motorgeschützte Schraube gruppe Schärfersockel der Baugruppe Ausgleichsscheibe für Fleischscha- Schärfertaste Schraube für Fleischschaber Feinschleifrad Ø45 Klemmschraube für die Befestigung des Kondensators Rohschleifrad Ø45...
Seite 24
Teileliste (Artikel-Nr. : 210017) Teile-Nr. Teilename Menge Teile-Nr. Teilename Menge Gehäuse Riemen SV.400 Aktives Schalbrett Grundträger Speiseausgabe Kabelschlauch Klingenscheibenschutz Fleischabstreifer Klinge Mulchtaste Klingenschutzring Tastenschalter Schalenhalterung Kondensator n und fester Arm Kondensatorhalterung Starrarmbuchse Mitarbeiterorientierte Schraube Griff Skalierknopf Kunststoffgranulate Federdichtung Motor Cam300 Motorbrikettierung Hauptplatine Stromleitung...
Seite 26
Entsorgung und Umweltschutz Wird das Gerät außer Betrieb genommen, darf es für eine umwelt- und gesundheitsschonende Ver- nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Der wertungsweise. Weitere Informationen darüber, wo Benutzer ist für die Übergabe des Gerätes an eine Sie Ihre Altgeräte entsorgen können, erhalten Sie geeignete Sammelstelle für Altgeräte verantwort- bei Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen.