Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga SRC 550 RB Bedienungsanweisung Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRC 550 RB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
MARCHE ARRIERE. Visser ou dévisser le registre (9) ou (10) sur le câble (2).
F
REGLAGE DU GUIDON (Fig.10A - 10B)
Le guidon de la motobineuse est orientable tant sur les côtés qu'en hauteur. Avant de commencer
tout type de travail, il est conseillé de régler le guidon aux exigences de l'opérateur.
REGLAGE LATERAL (Fig. 10A) : L'orientation latérale du guidon permet à l'opérateur de ne pas piétiner le terrain déjà travaillé et de ne pas
endommager la végétation. Soulever le levier (3) pour débloquer le guidon (2) du support (1). Tourner le guidon vers le côté souhaité et baisser le
levier pour le bloquer.
REGLAGE EN HAUTEUR (Fig. 10B) : pour débloquer le guidon (2) il faut tourner les poignées (4) pour les desserrer. Lever ou baisser le guidon
jusqu'à la bonne hauteur, puis bloquer les poignées (4).
MODE D'EMPLOI
Après que les opérations de montage et de réglage ont été effectuées, la motobineuse est prête à travailler.
- Réglez le mancheron à la hauteur la plus adaptée au travail à effectuer. (voir fig.10)
- Avant de démarrer le moteur toujours contrôler que la machine soit en parfaite condition de fonctionnement.
- Attention : la motobineuse est livrée avec un moteur sans huile. Le réservoir a une capacité d'environ 0,5 kg et doit être rempli jusqu'au niveau
indiqué. Lire toujours attentivement le manuel d'instructions du moteur. Ne modifiez pas l'étalonnage du régulateur de vitesse de rotation du moteur et
ne mettez pas ce dernier en condition de survitesse. IMPORTANT : avant l'utilisation de la machine vérifiée qu'il y a l'huile de lubrification à l'intérieur
du châssis. Si vous n'avez pas fait ce contrôle, ne faites pas démarrer la machine. Quand vous avez terminé le montage il faut allumer la motobineuse
et vérifier qu'avec l'accélérateur en position « stop », le moteur doit s'arrêter correctement. Démarrage du moteur (Fig.14) Ouvrez le robinet d'essence
(pour les moteurs qui en sont équipés), poussez sur START le levier de l'accélérateur situé sur le mancheron (détail 1). Si le moteur est froid, actionnez
le dispositif de starter sur le carburateur, puis tirez franchement sur la poignée (10) du lanceur. Une fois que le moteur a démarré et après les premières
explosions, ramenez le starter en position de repos.
- Marche avant (Fig. 11) saisir les mancherons (1) et appuyer le bouton de sûreté (2) qui empêche l'introduction accidentel des fraises. Baisser le
levier d'avancement (3) pour toute sa corse.
- Marche arrière (Fig. 12) saisir les mancherons (1) et appuyer le bouton de sûreté (2) qui empêche l'introduction accidentel des fraises. Tirez le
levier d'avancement (3) pour toute sa corse. Cette motobineuse a été' projetée' pour réduire au minimum les niveaux des émissions de vibrations
acoustiques et de bruit, mais il convient d'espacer les travaux les plus longs avec des petites pauses.
- Fin du travail: À la fin du travail, pour arrêter le moteur , mettre le levier accélérateur (Fig.14 part.1) dans la position de stop.
VIDANGE DE L'HUILE DANS LA TRANSMISSION INFERIEURE (Fig. 13)
En règle générale il faudrait vidanger l'huile toutes les
100 heures de travail (viscosité huile SAE 80 ). Procéder de la manière suivante : A) desserrer le bouchon à vis (1). B) mettre la machine en position
inclinée et aspirer l'huile à l'aide d'une seringue. C) remplir d'huile neuve en mettant environ 0,500 litres. Pour vérifier le niveau de l'huile : mettre
la machine en position horizontale; dévisser le bouchon et vérifier que l'huile arrive au bord inférieur de l'orifice. L'orifice de remplissage et de vidange
correspond au niveau de l'huile.
ATTENTION! L'huile usagée ne doit pas être déversée dans les égouts ni dans la nature pour éviter la pollution de la nappe phréatique. L'huile usagée
peut être portée dans les stations service ou dans des incinérateurs autorisés comme prescrit pour la protection de l'environnement par les normes
communales de résidence.
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis