Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Translation of the Original Operating Manual - Cord/Cordless Hair Clipper Type 1885

    • General Safety Instructions
    • Danger of Explosion
    • Consignes Générales de Sécurité
    • Exigences Envers L'utilisateur
    • Traduction du Mode D'emploi D'origine - Tondeuse à Cheveux Avec/Sans Fil, Type 1885
      • Utilisation Conforme
      • Risque D'explosion
      • Avvertenze Generali Sulla Sicurezza
      • Requisiti Dell'utente
    • Traduzione Delle Istruzioni Per L'uso Originali - Tagliacapelli a Rete/Batteria Tipo 1885
      • Uso Conforme alle Norme
      • Pericolo DI Esplosione
      • Smaltimento
      • Indicaciones Generales de Seguridad
      • Obligaciones del Usuario
    • Traducción del Manual de Uso Original - Máquina de Corte de Pelo con Alimentación por Batería y Red Modelo 1885
      • Uso Adecuado
      • Peligro de Explosión
      • Indicações de Segurança Gerais
    • Tradução Do Manual de Instruções Original - Máquina para Corte de Cabelo Com Bateria E Ligação à Rede Elétrica Tipo 1885
      • Utilização Correta
      • Perigo de Explosão
      • Algemene Veiligheidsaanwijzingen
    • Vertaling Van de Originele Gebruiksaanwijzing - Netstroom-/Accutondeuse Type 1885
    • Conformiteitsverklaring
  • Nl Vertaling Van de Originele Gebruiksaanwijzing - Netstroom-/Accutondeuse Type 1885

  • Oversættelse Af den Originale Betjeningsvejledning - Net-/Akku-Klippemaskine Type 1885

    • Generelle Sikkerhedsanvisninger
    • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
    • Krav Til Brugeren
    • Generelle Brugeranvisninger
  • Översättning Av Originalbruksanvisning - Nät-/Batteri-Hårklippningsmaskin Typ 1885

    • Allmänna Säkerhetsanvisningar
    • Avsedd Användning
    • Krav På Användaren
    • Underhåll
  • Oversettelse Av Original Bruksanvisning - Nettdrevet/Batteridrevet Hårklippemaskin Type 1885

    • Forskriftsmessig Bruk
    • Generelle Sikkerhetsinstrukser
    • Krav Til Brukeren
    • Alkuperäiskäyttöohjeen Käännös - Verkko-/Akkukäyttöinen Hiustenleikkuukone Tyyppi 1885
      • Käyttäjään Kohdistuvat Vaatimukset
      • Määräystenmukainen Käyttö
      • Yleiset Turvallisuusohjeet
      • Yhdenmukaisuusvakuutus
      • Genel Güvenlik Uyarıları
    • Orijinal Kullanma Kılavuzunun Çevirisi - Elektrikli/Akülü Saç Kesme Makinesi Tip 1885
    • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji Obsługi- Maszynka Do Strzyżenia, Sieciowa/Akumulatorowa, Model 1885
      • Wymagania Wobec Użytkownika
      • Opis Produktu
  • Pl Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji Obsługi- Maszynka Do Strzyżenia, Sieciowa/Akumulatorowa, Model 1885

  • Překlad Originálního Návodu K Použití - Zastřihovač Vlasů S NapájeníM Ze Sítě/Akumulátorem Typ 1885

    • Obecné Bezpečnostní Pokyny
    • Požadavky Na Uživatele
    • Nebezpečí Výbuchu
  • Preklad Originálneho Návodu Na Obsluhu - Sieťový/Akumulátorový Strihač Vlasov Typ 1885

    • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
    • Odstraňovanie Porúch
    • Prijevod Originalnih Uputa Za Uporabu - ŠIšač Za Kosu Na Struju I Baterije, Tip 1885
      • Opće Sigurnosne Upute
      • Opasnost Od Eksplozije
  • Az Eredeti Használati Utasítás Fordítása - Hálózatról/Akkumulátorról Működtethető 1885-Ös Típusú Hajvágó Gép

    • Általános Biztonsági Tudnivalók
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
    • Prevod Originalnih Navodil Za Uporabo - Aparat Za Striženje las Na Omrežni/Akumulatorski Pogon Tip 1885
      • Splošna Varnostna Navodila
      • Nevarnost Eksplozije
      • IndicaţII Generale de Siguranţă
    • Traducerea Instrucțiunilor Originale de Utilizare - Mașină de Tuns Cu Alimentare de la Rețea/Acumulator de Tipul 1885
  • Превод На Оригиналното Упътване - Работа На Ток И С Акумулатор Машинка За Подстригване Тип 1885

    • Общи Указания За Безопасност
    • Употреба По Предназначение
    • Использование По Назначению
    • Общие Правила Техники Безопасности
    • Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации - Аккумуляторно-Сетевая Машинка Для Стрижки Волос, Тип 1885
      • Требования К Пользователю
      • Опасность Взрыва
      • Эксплуатация
      • Утилизация
    • Переклад Оригінальної Інструкції - Машинка Для Стриження Волосся, Яка Працює Від Електромережі Та Акумуляторів, Тип 1885
    • Nõuded Kasutajale
    • Originaalkasutusjuhendi Tõlge - Võrgu-/Akutoitel Juukselõikusmasin, Tüüp 1885
      • Üldised Ohutusjuhised
      • Tootekirjeldus
      • Probleemide Kõrvaldamine
      • 1885 Tipa Tīkla/Akumulatora Matu Griežamās Mašīnas Oriģinālās Lietošanas Instrukcijas Tulkojums
      • Paredzētais Pielietojums
      • Originalios Naudojimo Instrukcijos Vertimas - Iš Elektros Tinklo Maitinama / Akumuliatorinė Plaukų Kirpimo Mašinėlė 1885
        • Reikalavimai Naudotojui
        • Atitikties Deklaracija
        • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Μετάφραση Των Πρωτοτύπων Οδηγιών Λειτουργίας - Κουρευτική Μηχανή Ρεύματος/Μπαταρίας Τύπου 1885
        • Προβλεπόμενη Χρήση
        • Δήλωση Συμμόρφωσης
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Type 1885
Operating Manual
Cord/Cordless Hair Clipper
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wahl 1885

  • Seite 1 Type 1885 Operating Manual Cord/Cordless Hair Clipper...
  • Seite 3 push...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Traduzione delle istruzioni per l’uso originali – Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1885 ..............21 Traducción del manual de uso original – Máquina de corte de pelo con alimentación por batería y red modelo 1885 ... 26 Tradução do manual de instruções original –...
  • Seite 5: Originalbetriebsanleitung - Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1885

    DEUTSCH Originalbetriebsanleitung – Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1885 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise und bewah- ren Sie diese auf! Bestimmungsgemäßer Gebrauch · Nutzen Sie Haarschneidemaschinen ausschließlich zum Schneiden von menschlichem Haupthaar, Barthaar und Augenbrauen. · Nutzen Sie Tierhaarschneidemaschinen ausschließlich zum Schneiden von Tierhaaren und Tierfell.
  • Seite 6 DEUTSCH f Elektrogeräte dürfen nur durch elektrotechnisch ausgebildete Fachkräfte repariert werden. Gefahr! Stromschlag durch eintretende Flüssigkeit. f Elektrogeräte stets so ablegen bzw. aufbewahren, dass sie nicht ins Wasser (z.B. Waschbecken) fallen können. Das Gerät von Wasser und anderen Flüssigkeiten fernhalten. f Ein ins Wasser gefallenes Elektrogerät auf keinen Fall berühren oder ins Wasser fassen.
  • Seite 7 DEUTSCH f Niemals Gegenstände in die Geräteöffnungen stecken oder fal- len lassen. f Das Gerät nicht am Stromkabel tragen und zum Trennen vom Stromnetz immer am Stecker und nicht am Kabel oder am Gerät ziehen. f Das Stromkabel und das Gerät von heißen Oberflächen fernhalten.
  • Seite 8: Betrieb

    DEUTSCH Betrieb Netzbetrieb Vorsicht! Schäden durch Benutzung des Gerätes Vorbereitung mit permanent eingestecktem Steckerschaltnetz- Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für eine spä- teil (Netzbetrieb). tere sichere Lagerung oder Transport auf. Die Benutzung des Gerätes mit permanent einge- stecktem Steckerschaltnetzteil (Netzbetrieb) ist nicht f Kontrollieren Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs.
  • Seite 9: Instandhaltung

    DEUTSCH Instandhaltung Problembehebung Warnung! Verletzungen und Sachschäden durch Schneidsatz schneidet schlecht oder rupft. unsachgemäße Handhabung. Ursache: Schneidsatz ist verschmutzt oder verschlissen. f Schalten Sie das Gerät vor Beginn aller Reini- f Reinigen und ölen Sie den Schneidsatz (Abb. 9/10), gungs- und Wartungsarbeiten aus. Trennen Sie sollte dies das Problem nicht beseitigen tauschen Sie den die Ladestation von der Stromversorgung.
  • Seite 148 1885-1001 · 05/2015...

Inhaltsverzeichnis