Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Refix:

Werbung

Refix
Montage-, Betriebs- und Wartungsanleitung
Montážny návod, návod na obsluhu a údržbu
Allgemeine Sicherheitshinweise
Refix Membran-Druckausdehnungsgefäße sind Druck-
geräte. Eine Membrane teilt das Gefäß in einen Wasser-
und einen Gasraum mit Druckpolster. Die Konformität
im Anhang bescheinigt die Übereinstimmung mit der
Richtlinie 2014/68/EU. Der Umfang der Baugruppe ist
der Konformitätserklärung zu entnehmen. Die gewählte
technische Spezifikation zur Erfüllung der grundlegenden
Sicherheitsanforderungen des Anhangs I der Richt linie
2014/68/EU ist dem Typenschild bzw. der Kon for mi täts er-
klär ung zu entnehmen.
Montage, Betrieb, Prüfung vor Inbetriebnahme,
wiederkehrende Prüfungen
nach den nationalen Vorschriften, in Deutschland nach der
Betriebs sicherheitsverordnung. Entsprechend sind Mon tage
und Betrieb nach dem Stand der Technik durch Fach per-
sonal und speziell eingewiesenes Personal durch zu führen.
Erforderliche Prüfungen vor Inbetriebnahme, nach wesent-
lichen Veränderungen der Anlage und wieder kehrende
Prüfungen sind vom Betreiber gemäß den An forder-
ungen der Betriebssicherheitsverordnung zu veranlassen.
Empfohlene Prüffristen siehe Abschnitt „Prüffristen". Es
dürfen nur Refix ohne äußere, sichtbare Schäden am
Druckkörper installiert und betrieben werden.
Veränderungen am Refix,
z. B. Schweißarbeiten oder mechanische Verformungen,
sind unzulässig. Bei Austausch von Teilen sind nur die
Original teile des Herstellers zu verwenden.
Parameter einhalten
Angaben zum Hersteller, Baujahr, Herstellnummer sowie die
technischen Daten sind dem Typenschild zu entnehmen.
Es sind geeignete sicherheitstechnische Maßnahmen zu
treffen, damit die angegebenen zulässigen max. und min.
Betriebsparameter (Druck, Temperatur) nicht über- bzw.
unterschritten werden. Eine Überschreitung des max. zul.
Druck (PS) wasser- und gasseitig, sowohl im Betrieb als
auch beim gasseitigen Befüllen, ist auszuschließen.
Der Vordruck p
darf keinesfalls den max. zul. Druck (PS)
0
überschreiten. Selbst bei Gefäßen mit max. zul. Druck grö-
ßer 4 bar darf der Vordruck bei Lagerung und Transport nicht
mehr als 4 bar betragen. Zur Gasbe füllung ist ein Inertgas,
z. B. Stickstoff, zu verwenden.
Korrosion
Refix sind aus Stahl gefertigt, außen beschichtet. Ein Ab -
nut zungs zuschlag (Korrosionszuschlag) wurde nicht vor-
gesehen. Bei Einsatz von Refix in Systemen mit Trink- und
Nichttrinkwasser ist keine Korrosion des Behälters zu erwar-
ten, da entweder eine Vollmembrane zum Einsatz kommt
oder die Gefäße von innen beschichtet werden.
Wärmeschutz
In Wassererwärmungsanlagen ist bei Personengefährdung
durch zu hohe Oberflächentemperaturen vom Betreiber ein
Warnhinweis in der Nähe des Refix anzubringen.
Aufstellungsort
Eine ausreichende Tragfähigkeit des Aufstellortes ist unter
Beachtung der Vollfüllung des Refix mit Wasser sicherzu-
stellen. Für das Entleerungswasser ist ein Ablauf bereitzu-
stellen, erforderlichenfalls ist eine Kaltwasserzumischung
vorzusehen (siehe auch Abschnitt „Montage"). Bei der
Konstruktion der Behälter sind standardmäßig keine
Querbeschleunigungskräfte berücksichtigt, da spannungs-
freie (momentfreie), schwingungsfreie Montage vorge-
schrieben ist.
Das Missachten dieser Anleitung, insbesondere der
Sicherheitshinweise, kann zur Zerstörung und Defekten am
Refix führen, Personen gefährden sowie die Funktion beein-
trächtigen. Bei Zuwiderhandlung sind jegliche Ansprüche
auf Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Reflex Tlakové expanzné nádoby s membránou sú
tlakové zariadenia. Membrána rozdeľuje nádobu na
vodný priestor a plynový priestor s tlakovou poduškou.
Konformita v dodatku osvedčuje zhodu so smernicou
2014/68/EU. Rozsah konštrukčnej skupiny je potreb-
né vybrať z vyhlásenia o zhode. Zvolenú technickú
špecifikáciu k splneniu základných bezpečnostných
požiadaviek dodatku I smernice 2014/68/EU je potreb-
né získať z typového štítku príp. vyhlásenia o zhode.
Montáž, prevádzka, skúška pred uvedením do
prevádzky, opakujúce sa skúšky
podľa národných predpisov, v Nemecku podľa naria-
denia o prevádzkovej bezpečnosti. Zodpovedajúco je
potrebné prevádzať montáž a prevádzku podľa stavu
techniky odborným personálom a špeciálne vyško-
leným personálom. Potrebné skúšky pred uvedením
do prevádzky, po podstatných zmenách zariadenia a
opakujúce sa skúšky je potrebné vykonať prevádzko-
vateľom podľa požiadaviek nariadenia o prevádzkovej
bezpečnosti. Doporučené skúšobné lehoty viď odsek
„Skúšobné lehoty". Tu sa smú inštalovať a prevádz-
kovať len zariadenia Refix bez vonkajších viditeľných
škôd na tlakovom telese.
Zmeny na Refix,
napr. zváračské práce alebo mechanické deformácie
sú neprípustné. Pri výmene dielov sa smú používať
len originálne diely výrobcu.
Dodržať parametre
Údaje k výrobcovi, roku výroby, výrobnom čísle ako aj
technické údaje je potrebné vybrať z typového štítka.
Tu je potrebné prijať vhodné bezpečnostne-technické
opatrenia, aby sa neprekročili príp. neprekročili nadol
uvedené prípustné max. und min. prevádzkové para-
metre (tlak, teplota). Prekročenie max. prípustného
tlaku (PS) na strane vody a na strane plynu, nielen v
prevádzke ale aj pri plnení na strane plynu, je potreb-
né vylúčiť.
Predtlak p
nesmie v žiadnom prípade prekročiť max.
0
prípustný tlak (PS). Samostatne pri nádobách s max.
prípustným tlakom väčším ako 4 bar nesmie byť pred-
tlak pri skladovaní a preprave väčší ako 4 bar. K plne-
niu plynu je potrebné použiť inertný plyn, napr. dusík.
Korózia
Zariadenia Refix sú vyrobené z ocele, zvonku potiah-
nuté. Prídavok opotrebovania (prídavok korózie)
nebol plánovaný. Pri použití Refix v systémoch s
pitnou vodou a nepitnou vodou sa neočakáva žiadna
korózia nádoby, pretože buď sa používa plná mem-
brána alebo nádoby vo vnútri potiahnu.
Tepelná ochrana
V zariadeniach na ohrev vody je potrebné pri ohroze-
ní osôb vplyvom príliš vysokých povrchových teplôt
prevádzkovateľom pripevniť varovné upozornenie v
blízkosti zariadenia Refix.
Miesto inštalácie
Je potrebné zabezpečiť dostatočnú nosnosť miesta
inštalácie pri rešpektovaní plnej náplne zariadenia
Refix s vodou. Pre vyprázdňovaciu vodu je potrebné
pripraviť odtok, v prípade potreby je potrebné počítať
s primiešaním studenej vody (viď aj odsek „Montáž").
Pri konštrukcii nádoby nie sú zohľadnené štandardne
žiadne sily priečneho zrýchlenia, pretože je pred-
písaná beznapäťová (bezmomentová), bezkmitová
montáž. Nerešpektovanie tohto návodu, predovšet-
kým bezpečnostných pokynov, môže viesť k zničeniu
a vadám na Refix, ohroziť osoby ako aj obmedziť
funkciu. Pri porušení sú vylúčené akékoľvek nároky
na poskytnutie záruky a ručenie.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reflex Refix

  • Seite 1 4 bar. K plne- niu plynu je potrebné použiť inertný plyn, napr. dusík. Korrosion Refix sind aus Stahl gefertigt, außen beschichtet. Ein Ab - Korózia nut zungs zuschlag (Korrosionszuschlag) wurde nicht vor- Zariadenia Refix sú vyrobené z ocele, zvonku potiah- gesehen.
  • Seite 2: Oblasti Použitia

    Korrosion, zu beach- a sú neprípustné pre médiá fluidnej skupiny 1 podľa ten. Refix sind für Öl ungeeignet und für Medien der smernice 2014 / 68/EU (napr. jedovaté médiá). Iné ako Fluidgruppe 1 nach Richtlinie 2014/68/EU (z. B. für uvedené...
  • Seite 3: Allgemeine Montagehinweise

    Diese Armaturen können z.B. in der Leitung a systémom. zwischen Refix und System montiert werden. Nástenný držiak pre Refix 8 – 33 l potrebný (pre Refix Wandhalterung für Refix 8 – 33 l erforderlich (für Refix 8 – 25 l dodateľný ako príslušenstvo).
  • Seite 4 Montage Refix DT5, DT Montáž Refix DT5, DT Refix DT (bis 500 l) werden standardmäßig mit einer Refix DT (do 500 l) sa dodávajú štandardne s Flowjet Flowjet Durchströmungsarmatur Rp 1¼ ausgeliefert, prietokovou armatúrou Rp 1¼ , ktorá zlučuje v sebe die folgende Funktionen in sich vereint: nasledujúce funkcie:...
  • Seite 5 Refix ist in der Regel unmittelbar am Kalt- wasser eintritt ohne Absperrung zum Wasser er wärmer zu installieren. Wird bei Refix DD mit Flowjet, DT5, DT, das Sicher- Refix DD 8 – 33 l heits ventil in Strömungsrichtung gesehen vor der mit / s Flowjet Durch strömungs armatur eingebaut, dann sind folgen-...
  • Seite 6 Refix Montage in Druckerhöhungsanlagen Montáž v zariadeniach na zvýšenie tlaku Refix DD mit Flowjet und DT5, DT Refix DD s Flowjet a DT5, DT Gasfüllventil Plynový plniaci ventil Refix DD 8 – 33 l mit / s Wasseranschluss, Flowjet Durchströmungs- richtung beidseitig Prípojka vody, smer...
  • Seite 7 Anschlussleitung ist zu spülen und von Grobschmutz potrubie je potrebné vypláchnuť a zbaviť hrubej zu befreien. Bei Refix DD mit Flowjet ist die Ab sperr- nečistoty. Pri Refix DD s Flowjet je popísaný uzáver ung und Entleerung direkt auf der Armatur beschrie- a vyprázdnenie priamo na armatúre.
  • Seite 8: Wartung

    - bei Refix DT5 / DT 8 – 33l, DE 2 – 33l, DD, C-DE, - pri Refix DT5 / DT 8 – 33l, DE 2 – 33l, DD, C-DE, DE DE Junior, DC, HW 25 (Vollmembrane), HW 50 – 100l Junior, DC, HW 25 (plná...
  • Seite 9 - Höchstfrist nach Anhang 2, Abschnitt 4, 5 und 6 pri Refix DT5 / DT 8 – 33 l, DE 2 – 33 l, DD, C-DE, DE bei Refix DT5 / DT 8 – 33 l, DE 2 – 33 l, DD, C-DE, Junior, DC, HW 25 (plná...
  • Seite 10: Druckausdehnungsgefäße

    • Ausrüstung Artikel 4 Abs. (1) d): Manometer Tlakové zariadenie Refix DD, DT5 / DT < 60 ltr., C-DE, DE 10 + 16 bar s priemerom ≤ 740 mm, DE (E) 50 – 500l 10 bar, HW, Nádoba Článok 4 ods. (1) a) i) 2. Zarážka (Dodatok II Diagr. 2) a •...
  • Seite 11 07 202 1 403 Z 0624/1/D0045 Rev.2 8 Liter 25 bar – 70 °C 07 202 1 403 Z 0219/13/D0045 Rev.2 Refix DT5 (OEM) 8 – 33 Liter 10 bar – 70 °C 07 202 1 403 Z 0620/1ZD0045 Refix DT5 80 – 3000 Liter 25 bar –...
  • Seite 12 Reflex Winkelmann GmbH Gersteinstraße 19 59227 Ahlen - Germany Telefon: +49 2382 7069-0 Telefax: +49 2382 7069-588 www.reflex.de...

Inhaltsverzeichnis