Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Projektorserie M
I n s t a l l a t i o n s a n l e i t u n g
020-100233-06

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Christie M series

  • Seite 1 Projektorserie M I n s t a l l a t i o n s a n l e i t u n g 020-100233-06...
  • Seite 3 Projektorserie M I n s t a l l a t i o n s a n l e i t u n g 020-100233-06...
  • Seite 4 Ankündigung Änderungen an den Spezifikationen vorzunehmen. Die Leistungsspezifikationen sind maßgebend, können jedoch aufgrund von Bedingungen variieren, die nicht im Einflussbereich von Christie liegen, wie z. B. die Wartung des Produkts unter optimalen Betriebsbedingungen. Die Leistungsspezifikationen basieren auf den zum Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Daten.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1: Einführung 1.1 Kaufnachweis und Kundendienstinformationen .................1-1 1.1.1 Liste der Komponenten......................1-1 1.1.2 Wichtigste Merkmale......................1-2 1.2 Warnhinweise und Sicherheitsrichtlinien ..................1-3 1.2.1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen..................1-3 1.2.2 Sicherheitsvorkehrungen beim Stromanschluss ..............1-3 1.2.3 Lampe – Warnhinweise .......................1-4 2: Installation und Einrichtung 2.1 Schnelle Einrichtung und Installation..................2-1 2.1.1 Installieren eines Projektionsobjektivs ................2-1 2.1.2 Positionieren des Projektors....................2-3 2.1.3 Anschließen einer Quelle.....................2-3...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis 5: Störungsbehebung 5.1 Einschalten..........................5-1 5.1.1 Projektor schaltet sich nicht ein ..................5-1 5.2 Lampe ............................5-1 5.2.1 Die Lampe zündet nicht ...................... 5-1 5.2.2 Lampe schaltet sich plötzlich aus..................5-2 5.2.3 Flimmern, Schatten oder zu schwaches Licht..............5-2 5.3 LCD.............................
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis 6.5 Zubehör und Wartungsbauteile ....................6-3 6.6 Wurfverhältnis Objektiv ......................6-4 6.7 Bestimmungen ..........................6-4 6.7.1 Sicherheit ..........................6-4 6.7.2 Elektromagnetische Verträglichkeit ..................6-4 6.7.3 Umwelt..........................6-4 6.7.4 Kennzeichnung ........................6-5 A: GPIO A.1 GPIO-Port ...........................A-1 A.1.1 GPIO-Konfigurierung ......................A-2 Projektorserie M – Installationsanleitung 020-100233-06 Rev. 1 (05-2013)
  • Seite 9: Einführung

    Ganz gleich ob der Projektor noch unter Garantie steht oder diese abgelaufen ist, das hoch qualifizierte und umfangreiche Werks- und Händlerwartungsnetz von Christie steht immer zur Verfügung, um Fehlfunktionen von Projektoren zu diagnostizieren und zu beheben. Für alle Projektoren stehen vollständige Wartungshandbücher mit den entsprechenden Aktualisierungen zur Verfügung.
  • Seite 10: Wichtigste Merkmale

    Abschnitt 1: Einführung 1.1.2 Wichtigste Merkmale • Bis zu 14,000 Lumen • HD- (1080p) oder SXGA+-, WUXGA- oder WXGA-Auflösung • Mercury-Doppellampensystem mit 200 W, 350 W oder 450 W • Dynamische Blende mit einem Kontrastverhältnis von bis zu 10.000:1 • Ultra-kompaktes Design und Gewicht liegen unter 25 Kilogramm •...
  • Seite 11: Warnhinweise Und Sicherheitsrichtlinien

    Alle Installations- und Wartungsvorgänge müssen von einem qualifizierten Christie-Servicetechniker durchgeführt werden. Dieser Projektor muss in einer Umgebung betrieben werden, die die im angegebenen Betriebsbereichsspezifikationen Abschnitt 6 Technische Daten erfüllt.
  • Seite 12: Lampe - Warnhinweise

    Abschnitt 1: Einführung 1.2.3 Lampe – Warnhinweise Nie auf die Lampe zugreifen, während die Lampe eingeschaltet ist. Nachdem Ausschalten der Lampe müssen Sie vor dem Vornehmen von Arbeiten an der Lampe mindestens zehn Minuten warten. Das gibt dem integrierten Lampenkühlgebläse ausreichend Zeit, die Lampe entsprechend abzukühlen.
  • Seite 13: 2: Installation Und Einrichtung

    2 Installation und Einrichtung Schnelle Einrichtung und Installation Die folgenden Anweisungen sind für eine schnelle Einrichtung des Projektors konzipiert. Lesen Sie die verbleibenden Unterabschnitte zu ausführlicheren Einrichtungsanweisungen. Schalten Sie den Projektor immer aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen. Siehe die Warnhinweise und Sicherheitsrichtlinien in Abschnitt 1.2 Warnhinweise Sicherheitsrichtlinien.
  • Seite 14 Abschnitt 2: Installation und Einrichtung 2. Richten Sie die Objektivzwischenplatte mit der Objektivhalterung aus. Richten Sie den elektrischen Steckverbinder mit dem Gegenstecker an der Objektivhalterung aus. Setzen Sie die Einheit vollständig und gerade in die Öffnung der Objektivhalterung ein, ohne diese zu drehen. Drücken Sie mit der Hand wie dargestellt.
  • Seite 15: Positionieren Des Projektors

    Abschnitt 2: Installation und Einrichtung 6. Verwenden Sie zum Anziehen der roten Sicherheitsschrauben, die mit der Objektivhalterung geliefert werden, einen 5-mm-Sechskanttreiber, oder ziehen Sie die am Objektiv angebrachten Schrauben mit der Hand fest. HINWEISE: 1) Empfohlen für schwere Objektive wie beispielsweise 0,73:1 und 1,2:1. 2) Die roten Sicherungsschrauben MÜSSEN befestigt sein, wenn Sie den Projektor über Ihren Kopf hinweg anheben oder oberhalb des Kopfes befestigen.
  • Seite 16: Anschließen Des Stromkabels

    Abschnitt 2: Installation und Einrichtung 2.1.4 Anschließen des Stromkabels WICHTIG! Verwenden Sie das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel oder stellen Sie sicher, dass das Netzkabel, der Stecker und die Steckdose den entsprechenden Standards entsprechen. Spannungs- und Stromanforderungen sind auf dem Lizenzetikett auf der Rückseite des Projektors angegeben.
  • Seite 17: Ausführliche Einrichtung Und Installation

    Projektors +/-15 Grad nicht übersteigen, um eine optimale Leistung des Projektors zu gewährleisten. 2.2.2 Stapelung Die Projektoren der Serie M können mithilfe des Christie Aufsatzrahmens gestapelt werden (118-100107-XX, maximal 3 Projektoren übereinander). 1. Schalten Sie den Projektor AUS und ziehen Sie das Netzkabel, sobald das Kühlbebläse ausgegangen ist.
  • Seite 18: Mehrere Projektoren Stapeln

    Abschnitt 2: Installation und Einrichtung 3. Setzen Sie den Projektor in den Aufsatzrahmen. HINWEIS: Es gibt zwei Möglichkeiten, den Projektor in den Aufsatzrahmen zu setzen: entweder von oben oder von vorne. 4. Stellen Sie sicher, dass die maximale Neigung eingestellt ist, bevor Sie den Projektor von vorne einstellen. 5.
  • Seite 19: Stapelausrichtung

    Abschnitt 2: Installation und Einrichtung HINWEIS: Die Stahlkugel am Ende des Verschlusses verhindert, dass sich der Verschluss versehentlich öffnet. 3. Wiederholen Sie wenn nötig Schritt 1 und 2, um den dritten Projektor zu stapeln. Stapelausrichtung Gestapelte Projektoren müssen korrekt aufeinander ausgerichtet sein, um eine optimale Bildqualität zu gewährleisten.
  • Seite 20: Grundlegendes Optisches Ausrichtungsverfahren

    Abschnitt 2: Installation und Einrichtung Grundlegendes optisches Ausrichtungsverfahren 1. Anzeige eines Testbildes: Das Testbild dient dazu, die Bildschärfe und Geometrie zu analysieren. So wird beispielsweise im Bildfeldtestbild das Bild mit einem Fadenkreuz dargestellt. Betätigen Sie die Taste T auf der Fernbedienung, oder betätigen Sie mithilfe des eingebauten Tastenfelds die Auswahltaste, um „Test“...
  • Seite 21: Erweiterte Optische Ausrichtung

    Abschnitt 2: Installation und Einrichtung 2.2.4 Erweiterte optische Ausrichtung Mittelachsenausrichtung 1. Betätigen Sie die Taste T auf der Fernbedienung oder betätigen Sie mithilfe des integrierten Tastenfelds die Auswahltaste, um „Test“ in der LCD-Anzeige darzustellen. Betätigen Sie die P FEIL NACH OBEN ASTE um auf die Funktion „Mittelachsenausrichtung“...
  • Seite 22: Ausschalten

    Abschnitt 2: Installation und Einrichtung 5. Stimmen Sie die Bildschärfe im Fadenkreuz-Testbild I ab, indem Sie die entsprechende Schraube drehen. Nehmen Sie die Einstellungen vor, bis das Fadenkreuzbild nicht mehr flimmert und scharf ist. 6. Nehmen Sie Einstellungen am Fadenkreuz-Testbild II vor, indem Sie die entsprechende Schraube drehen.
  • Seite 23: Projektorkommunikation

    Abschnitt 2: Installation und Einrichtung Webbenutzeroberfläche 1. Von der Haupt-Registerkarte aus wählen Sie die Option Power > AUS. 2. Wählen Sie Ja. 2.2.6 Projektorkommunikation Status-LEDs: Von der Projektorrückseite aus betrachtet lassen sich die LEDs von links nach rechts folgendermaßen zuordnen: Lampe 1, Lampe 2, Stromversorgung und Status. Die LEDs leuchten in den folgenden Farben auf: PROJEKTORSTATUS LEDS LED-STATUS...
  • Seite 24 Abschnitt 2: Installation und Einrichtung PROJEKTORSTATUS LEDS LED-STATUS Grünes Blinken Lampenregenerierung wird Lampe 1 und 2 – Die Lampe wird zur durchgeführt Regenerierung ausgeschaltet (normalerweise alle 24 Stunden für einen Zeitraum von 15 Minuten), um die Lebensdauer zu erhöhen. Leistung Grün –...
  • Seite 25: Betrieb

    3 Betrieb In diesem Kapitel werden die Verwendung der Steuerungselemente und Schalter für den grundlegenden Betrieb des Projektors nach dessen ordnungsgemäßer Installation, Ausrichtung und Konfiguration durch einen qualifizierten Wartungstechniker von Christie beschrieben. Siehe die Warnhinweise und Sicherheitsrichtlinien in Abschnitt 4 Wartung...
  • Seite 26: Fernbedienung

    Abschnitt 3: Betrieb 3.1.2 Fernbedienung 3-1 F BBILDUNG ERNBEDIENUNG Projektorserie M – Installationsanleitung 020-100233-06 Rev. 1 (05-2013)
  • Seite 27 Abschnitt 3: Betrieb Tabelle 3.1 Projektorserie M – Tastenbefehle SCHLÜSSEL WERT TASTE NACH WERT TASTE NACH UNTEN OBEN - (Func) Hilfe Gamma Kontrast Helligkeit Kanal Proj Pfeiltaste nach unten Pfeiltaste nach links Pfeiltaste nach rechts Pfeiltaste nach oben Eingabe Menü Ende Bildwechsel Eingang...
  • Seite 28: Verkabelte Fernbedienung

    Abschnitt 3: Betrieb Tabelle 3.1 Projektorserie M – Tastenbefehle SCHLÜSSEL WERT TASTE NACH WERT TASTE NACH UNTEN OBEN Objektiv links Objektiv rechts Objektiv nach unten Objektiv nach oben 3.1.3 Verkabelte Fernbedienung Sie können die Fernbedienung auch mit dem im Lieferumfang des Projektors enthaltenen Kabel verkabeln. Stecken Sie ein Kabelende in die Fernbedienung und das andere in den auf der Eingangstafel mit der Beschriftung für die verkabelte Fernbedienung versehenen XLR-Anschluss.
  • Seite 29: Übersicht Zu Led Und Tastenstatusanzeigen

    Abschnitt 3: Betrieb 3.1.5 Übersicht zu LED und Tastenstatusanzeigen Die LED-Farbe der Tasten verweist auf den jeweiligen Status der Funktion: • Gelb: Eine Funktion, die sich auf das Anzeigebild des Projektors auswirkt, ist verfügbar. • Blau: Eine Funktion, die sich nur auf die integrierte LCD-Anzeige und nicht auf das Anzeigebild des Projektors auswirkt, ist verfügbar.
  • Seite 30: Standardeinstellung

    Abschnitt 3: Betrieb Test Durchlauf aller internen Testbilder. Nach dem Durchlauf des letzten Testbilds kehren Sie zur aktuellen Eingabe zurück. Betätigen Sie die Taste T und navigieren Sie dann mithilfe der P und der P FEIL NACH OBEN ASTE FEIL in beide Richtungen durch die Testbilder.
  • Seite 31 Abschnitt 3: Betrieb Eingang Anzeige aller aktiven und inaktiven Eingänge in allen Steckplätzen. Navigieren Sie durch die Liste zum Auswählen eines Eingangs für das Hauptbild. Drücken Sie die Eingangstaste erneut zum Anzeigen der Liste und Auswählen des PIP-Bilds (Picture-in-Picture/Bild-im-Bild). Bild-in-Bild EIN- oder AUSschalten. Bildwechsel Wechsel zwischen Haupt- und PIP-Bild.
  • Seite 32 Abschnitt 3: Betrieb Hilfe Drücken Sie die Taste H zum Anzeigen der kontextsensitiven Hilfe. Drücken Sie noch einmal auf H ) zum Ausblenden des Hilfefensters. ILFE Menü Drücken Sie die Taste M zum Aufrufen oder Beenden des Menüsystems des Projektors. OSD (On-Screen-Display) Betätigen Sie die Taste OSD und dann die P , um das Menüsystem des Projektors...
  • Seite 33 Abschnitt 3: Betrieb Innerhalb einer Präsentation: Drücken Sie die Taste F gefolgt von einer zweistelligen Zahl zum Aktivieren einer bestimmten Farbe oder Farben in der Anzeige. Bei Verwendung der Taste werden beispielsweise nur Rot- und mit der Taste nur Grünwerte angezeigt.
  • Seite 34: Navigieren In Den Menüs

    Abschnitt 3: Betrieb Pfeiltasten Verwenden Sie die P zum Ändern eines Reglerwerts oder zur Auswahl einer FEILTASTEN LINKS RECHTS anderen Option innerhalb einer Pull-Down-Liste ohne vorheriges Blättern durch die Optionen. Objektiv H und Objektiv V Verwenden Sie bei der Einstellung von Bildschärfe, Zoom oder horizontaler and vertikaler Position die Pfeiltasten der jeweiligen Funktion ( oder N ).
  • Seite 35: Online-Hilfe

    Abschnitt 3: Betrieb Geben Sie auf der Fernbedienung die dem gewünschten Funktionsmenü entsprechende Zahl ein, beispiels- weise 2 zum Aufrufen des Menüs Bildeinstellungen. Sie können auch die P FEILTASTEN NACH OBEN UNTEN des Tastenfelds verwenden, um die gewünschte Option auszuwählen. Betätigen Sie dann die E INGABETASTE Das dazugehörige Funktionsmenü...
  • Seite 36 Abschnitt 3: Betrieb • Markieren Sie die gewünschte Option und verwenden Sie die P zum Anpassen FEILTASTEN LINKS RECHTS der Einstellung. • Sie können die Menüs auch ganz umgehen und eine einzelne Taste zum Zugriff auf eine Einstellung während einer Präsentation verwenden (nur bei Optionen mit einer eigenen Taste wie Kontrast, Helligkeit Gamma usw.).
  • Seite 37 Abschnitt 3: Betrieb Verwenden Sie die P oder die P zum Navigieren in der FEIL NACH OBEN ASTE FEIL NACH LINKS ASTE Liste. Verwenden Sie die E zum Auswählen einer Listenoption. INGABETASTE 3-7 B BBILDUNG EISPIEL EINER ULLDOWN ISTE Zum schnellen Navigieren durch eine Liste ohne vorheriges Erweitern dieser Liste markieren Sie die entsprechende Option und drücken Sie die P oder P .
  • Seite 38: Alarmzustände

    Abschnitt 3: Betrieb Wenn Sie einen Kleinbuchstaben umwandeln möchten, bewegen Sie den Cursor zum gewünschten Buchstaben und drücken Sie F und danach die P . Wenn Sie einen Großbuchstaben in einen FEIL NACH OBEN ASTE Kleinbuchstaben umwandeln möchten, bewegen Sie den Cursor zum gewünschten Buchstaben und drücken Sie F und danach die P FEIL...
  • Seite 39: Snmp- Und E-Mail-Benachrichtigungen

    Abschnitt 3: Betrieb Beide Alarmmeldung enthält folgende Informationen: • Die Alarm auslösende Komponente • Der Status der Komponente Bei dem Alarmauslöser kann es sich um ein Geräteteil, beispielsweise einen Lüfter oder Sensor, oder einen Softwarefehler, z. B. einen Lampentreiber, handeln. In der LCD-Anzeige werden der Status der Komponente und, falls zutreffend, die entsprechenden Einheiten angegeben.
  • Seite 40: Traps

    Abschnitt 3: Betrieb • Lampe 2 Lebensdauer (falls zutreffend) • Lampe 1 Status (nur „Lebensdauer der Lampe“, wenn keine zweite Lampe vorhanden ist) • Lampe 2 Lebensdauer (falls zutreffend) 3.4.3 Traps Ein Trap ist ein Zustand, bei dem SNMP eine Überwachung am Projektor durchführt.
  • Seite 41: E-Mail-Benachrichtigung

    3 E-Mail-Adressen (Länge bis 64 Zeichen) zur Abfrage von Benachrichtigungen vom System während eines Trap-Ereignisses. Die E-Mail hat anschließend das folgende Format: Von: <from@email.com> An: <to@email.com> Betreff: Christie M-Serie Projektor SNMP-Benachrichtigung Meldung: Projektorname: <Projektorname> Speicherort: <SNMP-Speicherort> IP-Adresse: <IP-Adresse>...
  • Seite 43: Wartung

    4 Wartung Filter Verwenden Sie ausschließlich von Christie zugelassene hocheffiziente Spezialfilter. Dieser Projektor ist nicht mit einem Lüfterschutzgitter ausgestattet. Beim Austauschen des Filters die Finger nicht in die Nähe der Lüfterflügel bringen. Staubfilter Prüfen Sie die Staubfilter mindestens einmal pro Monat.
  • Seite 44 Abschnitt 4: Wartung Austauschen des Filters: 1. Lösen Sie die beiden Schrauben oben an jeder Filtertür (Abbildung 4-1 Ersetzen des Filters). Klappen Sie die Tür nach unten, weg vom Projektor. 2. Entnehmen Sie den Filter (oder entstauben Sie den eingepassten Luftfilter). 3.
  • Seite 45: Einschalten

    HINWEIS: Sie Ihren Händler um Hilfe. Muss das Gerät zur Fehlerdiagnose geöffnet werden, ist dies immer von einem qualifizierten Christie-Servicetechniker durchzuführen. Einschalten 5.1.1 Projektor schaltet sich nicht ein 1. Ist der Projektor angeschlossen? Prüfen Sie, ob der Hauptschalter oberhalb des Netzkabels sich in der Stellung EIN befindet.
  • Seite 46: Lampe Schaltet Sich Plötzlich Aus

    Abschnitt 5: Störungsbehebung 5.2.2 Lampe schaltet sich plötzlich aus 1. Prüfen Sie die Lampenleistung, indem Sie mithilfe der Fernbedienung das Menü Lampe oder über die Webbenutzeroberfläche das Menü Erweitert: Lamp erfolgen. Erhöhen Sie eventuell die Lampenleistung. 2. Prüfen Sie, ob in der LCD-Anzeige am Tastenfeld eine Warnung angezeigt wird. 3.
  • Seite 47: Osd

    Abschnitt 5: Störungsbehebung 5.5.1 Das OSD-Menü wird nicht angezeigt. 1. Stellen Sie anhand der LCD-Anzeige sicher, dass das OSD-Menü aktiviert wurde, und scrollen Sie nach unten, bis der Punkt 'OSD' angezeigt wird. In der LCD-Anzeige erscheint „OSD: Aus“. Halten Sie die Auswahltaste auf dem eingebauten Tastenfeld gedrückt.
  • Seite 48: Das Bild Erscheint Zusammengedrücktoder Vertikal Über Die Mitte Des Bildschirms Gestreckt

    Abschnitt 5: Störungsbehebung 5.7.3 Das Bild erscheint zusammengedrücktoder vertikal über die Mitte des Bildschirms gestreckt 1. Starten Sie die automatische Einstellung, indem Sie die Taste „Auto“ an der Fernbedienung betätigen. 2. Überprüfen Sie die Auswahl der Größenanpassung. 5.7.4 Das Bild ist zittrig oder instabil. 1.
  • Seite 49: Plötzlicher Bildstillstand

    Abschnitt 5: Störungsbehebung 5.7.11 Plötzlicher Bildstillstand Wenn die Bildschirm unerklärlicherweise schwarz wird, könnte es möglich sein, dass übermäßiges Spannungsrauschen am Wechselstrom- oder Erde-Eingang die Fähigkeit des Projektors, ein Signal zu erkennen, unterbrochen hat. Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie ihn von der Stromquelle. Dann den Stecker wieder an die Stromquelle anschließen und den Projektor wie normal einschalten.
  • Seite 50: Eine Sicherungs- Oder Interrogatordatei Kann Nicht Gespeichert Werden

    Abschnitt 5: Störungsbehebung 5.8.2 Eine Sicherungs- oder Interrogatordatei kann nicht gespeichert werden Nach dem Erstellen einer Sicherungs- oder Interrogatordatei werden Sie u. U. vor dem Speichern der Datei von einem Pop-Up-Fenster zur Eingabe aufgefordert. Wenn Sie den Internet Explorer nicht extra so eingestellt haben, dass die Datei automatisch ohne Fragen geöffnet bzw.
  • Seite 51: 6: Technische Daten

    6 Technische Daten Dieses Kapitel enthält eine ausführliche Darstellung der technischen Daten der M-Serie. Hierzu zählen: Anforderungen an Eingänge, Lampen und Stromversorgung. HINWEIS: Aufgrund der kontinuierlichen Produktweiterentwicklung können detaillierte technische Daten ohne Vorankündigung geändert werden. Gerätefunktionen und Zubehör 6.1.1 Luftfilter (optional) Grober Schaumstofffilter Filtertypen Nebelverlaufsfilter...
  • Seite 52: Stromversorgungsanforderungen

    Abschnitt 6: Technische Daten Stromversorgungsanforderungen Nennspannung 100 VAC – 240 VAC Nennstrom (Doppellampenbetrieb) 450W 1080p / SXGA+ / WUXGA 15 A bei 100 VAC 370W 1080p / SXGA+ / WUXGA / WXGA 12 A bei 100 VAC 200W 1080p / SXGA+ / WUXGA / WXGA 9 A bei 100 VAC Zeilenfrequenz 50/60 Hz...
  • Seite 53: Zubehör Und Wartungsbauteile

    Abschnitt 6: Technische Daten Zubehör und Wartungsbauteile PRODUKTNAME BAUTEILNUMMER WIRD LIEFERUMFANG SEPARAT ENTHALTEN ANGEBOTEN   Standardbild-Prozessor 108-315101-XX   Zweibild-Prozessor 108-316101-XX   Analogeingang 108-309101-XX   Dual-Link-DVI-Eingang 108-312101-XX   Video-Decodereingang 108-310101-XX   Dual 3G/SD/HD-SDI-Eingang: 108-313101-XX  ...
  • Seite 54: Wurfverhältnis Objektiv

    Abschnitt 6: Technische Daten Wurfverhältnis Objektiv WURFVERHÄLTNIS OBJEKTIVBESCHREIBUNG TEILENR. WXGA SXGA WUXGA NICHT Objektiv ILS 0,73:1 SX+/0,67:1 HD 118-100110-XX 0.75 0.73 0.67 0.67 VERSTELLBAR Objektiv ILS 1,2 SX+/1,1 HD 118-100117-XX 1.23 Objektiv ILS 1,25-1,6SX+/1, 118-100111-XX 1.28-1.64 1.25-1.6 1.16-1.49 1.16-1.49 16-1,49HD Objektiv ILS 1,5-2,0 SX+/1,4-1,8 HD 118-100112-XX 1.54-2.05...
  • Seite 55: Kennzeichnung

    Abschnitt 6: Technische Daten 6.7.4 Kennzeichnung Diese Produkt wird allen relevanten kanadischen, US-amerikanischen und europäischen Richtlininen, Normen und Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltanforderungen entsprechen und bei der Markteinführung die folgenden Kennzeichen tragen: • UL • CE • RoHS • WEEE • Zukünftige Kennzeichnungen beinhalten die internationalen Zertifizierungen: CCC, KC, PSE, c-tick, Gost-R, South Africa Internationale Anforderungen an die Kennzeichnung von Verpackungsrecycling: •...
  • Seite 57: Anhang A. Gpio

    Anhang A. GPIO Dieser Abschnitt beschreibt die Verwendung einer GPIO-Schnittstelle zwischen Projektor und externen Geräten, wie beispielsweise Geräte zur 3D-Synchronisierung. A.1 GPIO-Port Der GPIO-Anschluss auf der Eingangstafel bietet eine flexible Methode zur Verbindung einer Vielzahl von externen E/A-Geräten mit dem Projektor. Am 9-Stift-D-Sub-GPIO-Steckverbinder stehen sieben GPIO-Stifte zur Verfügung, die über RS-232-Befehle konfigurierbar sind.
  • Seite 58: Gpio-Konfigurierung

    Anhang A: GPIO Tabelle A.1 GPIO-Stift GPIO-STIFTE STIFTNR. SIGNAL Stift 1 + 12 V (200 mA) Stift 2 GPIO 2 Stift 3 GPIO 4 Stift 4 GPIO 6 Stift 5 Masse Stift 6 GPIO 1 Stift 7 GPIO 3 Stift 8 GPIO 5 Stift 9 GPIO 7...
  • Seite 60 Corporate offi ces Worldwide offi ces USA – Cypress United Kingdom Eastern Europe Singapore Japan ph: 714-236-8610 ph: +44 118 977 8000 ph: +36 (0) 1 47 48 100 ph: +65 6877-8737 ph: 81-3-3599-7481 Canada – Kitchener France Middle East Beijing South Korea ph: 519-744-8005...

Inhaltsverzeichnis