Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Austria Email SISS 500 Bedienungs- Und Montageanleitung Seite 60

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SISS 500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
7.
Se pierden todos los derechos de prestaciones de garantía en el caso de que se hagan intervenciones ajenas sin nuestro en-
cargo expreso, incluso si las hace un instalador autorizado. La asunción de los costes de las reparaciones hechas por terceros
tiene como condición previa que se le haya exigido previamente al fabricante que subsane los defectos y éste no haya cum-
plido su obligación de cambiar o reparar las piezas o no lo haga dentro de un plazo razonable.
8.
El plazo de garantía no se renueva ni se prolonga por la prestación de la garantía ni por los trabajos de servicio y de manteni-
miento.
9.
Los daños por transporte sólo se comprueban y reconocen si se le dan a conocer por escrito al fabricante como muy tarde el
siguiente día laboral a la entrega.
10. Se excluyen las exigencias que superen las prestaciones de la garantía, especialmente las de indemnización de daños y per-
juicios, siempre y cuando ello sea legal. El comprador tiene que pagar por completo las horas de trabajo proporcionales para
las reparaciones así como los costes para dejar el equipo en estado original. La garantía ofrecida, según esta declaración de
garantía, abarca sólo la reparación o sustitución del aparato. Las estipulaciones de las condiciones de venta y suministro del
fabricante mantienen su vigencia completa siempre y cuando no cambien las condiciones de garantía.
11. Las prestaciones que no formen parte de estas condiciones de garantía se pondrán en factura.
12. Condición previa para que el fabricante aporte las prestaciones de garantía es, por un lado, que se haya pagado comple-
tamente el aparato al fabricante y, por otro lado, que el solicitante de las prestaciones haya cumplido completamente sus
obligaciones frente al vendedor.
13. Se ofrece una garantía a la caldera interior esmaltada de los calentadores por el periodo establecido contando a partir del
día de entrega en pleno cumplimiento de las condiciones de garantía. En caso de incumplimiento de las condiciones de
garantía, se aplicarán las estipulaciones legales de prestación de garantía del país exportador.
14. Para la obtención de los derechos según la ley austríaca vigente sobre responsabilidad por los productos hay que constatar
lo siguiente: Las posibles reclamaciones que emanen de la responsabilidad de los productos para regular los daños debido
a los defectos de un producto están sólo justificadas si se cumplen las medidas y condiciones prescritas que son necesarias
para que el aparato funcione sin fallos y según la norma.
Aquí se incluye, por ejemplo, el cambio prescrito y documentado del ánodo, la conexión a la tensión de régimen correcta,
evitar daños por un mal empleo, etc. Puede concluirse que si se hubieran respetado todas las prescripciones (normas, ins-
trucciones de montaje y manejo, directivas generales, etc.) no se hubiera producido el fallo en el aparato o en el producto
que haya sido el motivo causal del daño secundario. También es indispensable para la tramitación presentar la documen-
tación necesaria como, por ejemplo, la denominación y el número de fabricación del calentador, la factura del vendedor y
del concesionario distribuidor así como una descripción del mal funcionamiento, el calentador reclamado para su análisis
en laboratorio (imprescindiblemente necesario debido a que el perito examina el calentador y analiza el origen del fallo).
Asimismo, el fabricante o el experto designado no pueden modificar, reformar ni desmantelar la instalación original en el
lugar de montaje antes de la inspección.
Cualquier modificación de la situación de montaje original in situ anulará con efecto inmediato todas las posibles reclama-
ciones de garantía y responsabilidad sobre el producto.
Para evitar confundir el calentador durante el transporte es necesario dotar al calentador de una caracterización fácilmen-
te legible (preferiblemente con la dirección y firma del cliente final). Se necesita la correspondiente documentación de
imágenes sobre la dimensión de los daños, de la instalación (tubería de alimentación de agua fría, salida de agua caliente,
avance o retorno de la calefacción, recipiente de dilatación si es necesario) y del punto defectuoso del calentador. Además,
el fabricante se reserva expresamente el derecho a exigir que el comprador ponga a disposición toda la documentación
necesaria para aclarar los hechos así como el aparato o componentes del aparato.
Condición previa para aplicar las prestaciones derivadas de la responsabilidad por el producto es que el damnificado cum-
pla su obligación de demostrar que el daño ha sido causado por el producto. Además, los derechos de sustitución según la
ley austríaca sobre responsabilidad por los productos sólo están justificados para la parte que supere el valor de 500 euros
(cuota a pagar por el damnificado). Hasta aclarar completamente los hechos y las circunstancias y averiguar el motivo
causal al que se debe el defecto queda decididamente excluida una posible culpabilidad del fabricante. El incumplimiento
de las instrucciones de manejo y montaje así como de las normas pertinentes tiene que considerarse como imprudencia y
tiene como consecuencia la exclusión de responsabilidad en el campo de indemnización por daños y perjuicios.
Las ilustraciones y los datos son sin compromiso y pueden modificarse sin comentarios en el sentido de las mejoras técnicas. A
reserva de errores de imprenta y cambios técnicos.
Id.Nr.: 236921-17
60

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Siss 350Siss 750Siss 900Siss 1500

Inhaltsverzeichnis