13. FEHLERSUCHE......................65 14. ENERGIEEFFIZIENZ....................68 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! das Netzkabel des Geräts ersetzt Nur eine qualifizierte werden muss, lassen Sie diese Arbeit Fachkraft darf den durch unseren autorisierten elektrischen Anschluss des Kundendienst durchführen.
Seite 6
• Nehmen Sie keine technischen • Verfärbungen der Email- oder Änderungen am Gerät vor. Edelstahlbeschichtung haben keine • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht Auswirkung auf die Leistung des abgedeckt werden. Geräts. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht • Verwenden Sie für feuchte Kuchen unbeaufsichtigt.
DEUTSCH • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät WARNUNG! abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, Stromschlaggefahr. dass die Glasscheiben brechen. • Ersetzen Sie die Türglasscheiben • Trennen Sie das Gerät von der umgehend, wenn sie beschädigt sind. Stromversorgung, bevor Sie die Wenden Sie sich an den autorisierten Lampe austauschen.
Seite 8
3.2 Zubehör Zum Messen der Temperatur in der Speise. Kombirost Dampfgarset Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Backblech Ein unperforierter und ein perforierter Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht...
DEUTSCH 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor- Funktion Kommentar feld Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Berühren Sie das Sensorfeld einmal, um eine oder VarioGuide Ofenfunktion oder das Menü VarioGuide auszu- wählen.
Seite 10
Sensor- Funktion Kommentar feld Zurück-Taste Menünavigation eine Ebene zurück. Berühren Sie zur Anzeige des Hauptmenüs das Sensorfeld 3 Se- kunden lang. Uhr- und Zusatz- Einstellen verschiedener Funktionen. Bei aktivier- funktionen ter Ofenfunktion das Sensorfeld zur Einstellung des Timers oder der folgenden Funktionen berüh- ren: Tastensperre, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go.
DEUTSCH Symbol Funktion Anzeige für die Schnell- Die Funktion ist eingeschaltet. Sie ver- aufheizung kürzt die Aufheizzeit. Gewichtsautomatik Das Display zeigt, dass die Gewichts- automatik eingeschaltet ist, oder dass das Gewicht geändert werden kann. Heat + Hold Die Funktion ist eingeschaltet. 5.
2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des Streifens ca. 1 Sekunde lang in das Teststreifen Wasserhärte Wasser. Halten Sie den Streifen nicht unter fließendes Wasser! 3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser vom Streifen ab. 4. Überprüfen Sie nach 1 Minute die Wasserhärte mithilfe der Tabelle...
Seite 13
DEUTSCH Sym- Menüpunkt Anwendung Reinigung Liste mit Reinigungsprogrammen. Grundeinstellungen Zum Konfigurieren des Geräts. Sonderfunktionen Liste der zusätzlichen Ofenfunktionen. VarioGuide Empfohlene Ofeneinstellungen für eine große Auswahl an Speisen. Wählen der Speise und Star- ten des Garvorgangs. Temperatur und Gardauer sind nur Richtlinien für gute Ergebnisse und kön- nen eingestellt werden.
Sym- Untermenü Beschreibung Alarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale. Wasserhärte Einstellen des Wasserhärtegrads (1 - 4). Erinnerungsfunktionen Erinnert Sie daran, wenn das Gerät gereinigt wer- den muss. DEMO Modus Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Service Anzeige der Softwareversion und Konfiguration. Werkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werks- einstellungen.
Seite 15
DEUTSCH Symbol Menüpunkt Beschreibung Entkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfgenerator- Kreislauf. Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen. Dampfreinigung Plus Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen Verschmutzungen mit Unterstützung eines Backofenreinigers. 6.5 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Heißluft mit Ringheizkör-...
Seite 16
Ofenfunktion Anwendung Feuchte Heißluft Zum Backen von Brot, Kuchen und Gebäck. Zum Energiesparen während des Garvorgangs. Diese Funktion muss gemäß der Tabelle Backen mit feuchter Heißluft verwendet werden, um das ge- wünschte Ergebnis zu erzielen. Weitere Informati- onen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie im Kapitel Hinweise und Tipps, Tabelle Ba- cken mit feuchter Heißluft.
Seite 17
DEUTSCH 6.6 Sonderfunktionen Ofenfunktion Anwendung Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen. Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren. Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken. Dörren Zum Dörren von Obst und Gemüse (z. B. Äpfel, Pflaumen, Pfirsiche, Tomaten, Zucchini, Pilze) in Scheiben.
Speise Speisekategorie Speise Hefeknödel, pikant Rindfleisch • Rinderfilet, rosa Hefeknödel, süß • Rinderfilet, durch Reis Lamm Tagliatelle, frisch Fleisch • Lamm, rosa Polenta • Lamm, durch Wild Muss das Gewicht oder die • Wildschwein Kerntemperatur des Gerichts • Kaninchen, ohne geändert werden,...
Seite 23
DEUTSCH 2. Wählen Sie das Menü • Wassertank aus dem Gerät Ofenfunktionen. herausnehmen und unter dem Wasserhahn befüllen. 3. Mit bestätigen. Befüllen Sie den Wassertank mit 4. Wählen Sie eine Ofenfunktion. Leitungswasser, tragen Sie ihn in 5. Mit bestätigen. horizontaler Ausrichtung, um kein 6.
3. Schieben Sie den Wassertank in Am Ende des seine ursprüngliche Position. Dampfgarzyklus läuft das Ist der Wassertank nach Kühlgebläse des Geräts mit der Befüllung mit Wasser höherer Drehzahl, um den nass, wischen Sie ihn vor überflüssigen Dampf besser dem Einsetzen in das abzuleiten.
DEUTSCH Einschalten der Funktion: 6.13 Aufheiz-Anzeige SousVide Garen Der Balken leuchtet im Display auf, sobald Sie eine Ofenfunktion 1. Schalten Sie das Gerät ein. einschalten. Der Balken zeigt an, dass die 2. Wählen Sie das Menü SousVide Temperatur ansteigt. Wenn die Garen.
7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Aus- wirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können die Funktion auch einschalten, wenn das Ge- rät ausgeschaltet ist.
DEUTSCH ausgeschaltet. Im Display erscheint eine Nach Ablauf der Funktion ertönt ein Meldung. akustisches Signal. 5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol, Die Funktion bleibt eingeschaltet, wenn um das Signal abzustellen. Sie zu anderen Ofenfunktionen wechseln. 7.3 Heat + Hold 7.4 Zeitverlängerung Voraussetzungen für die Funktion: Die Funktion Zeitverlängerung bewirkt, •...
Gerät wird ausgeschaltet, sobald die Speise die eingestellte Temperatur erreicht hat. Zwei Temperaturen sind einzustellen: • die Ofentemperatur (mindestens 120 °C) und • die Kerntemperatur. VORSICHT! Verwenden Sie nur den mitgelieferten Kerntemperatursensor und Originalersatzteile. Anleitung für beste Ergebnisse: • Die Zutaten sollten Raumtemperatur haben.
DEUTSCH WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der Kerntemperatursensor heiß wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen. Speisekategorie: Auflauf 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in eine Auflaufform.
Schieben Sie das Backblech / tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber. Backblech / Tiefes Blech: Schieben Sie das Backblech / tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Die kleine Einkerbung auf Einhängegitter.
DEUTSCH Einschalten des Programms 10.4 Set + Go 1. Schalten Sie das Gerät ein. Mit der Funktion können Sie eine 2. Wählen Sie das Menü Favoriten. Ofenfunktion (oder ein Programm) einstellen und diese später durch 3. Mit bestätigen. Berühren eines beliebigen Symbols 4.
10.6 Helligkeit des Displays – Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie die Funktion Kurzzeit- Die Helligkeit des Displays ändert sich in Wecker einstellen. Sobald die zwei Stufen: Funktion beendet ist, schaltet das Display zurück auf Nachthelligkeit. • Nachthelligkeit – Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die 10.7 Kühlgebläse...
Seite 33
DEUTSCH nicht mit einer Schüssel oder einem • Achten Sie bei Rezepten mit rohen Teller, da dadurch die Auftauzeit Eiern darauf, dass das Eiweiß oder verlängert werden könnte. Verwenden Eigelb nicht in Kontakt mit der Sie die erste Einschubebene von unten. Außenseite der Schale kommt.
11.4 SousVide Garen: Fleisch den Vakuumgrad auf die höchst mögliche Stufe (99.9%). • Richten Sie sich nach den Tabellen, • Die Garzeiten sind Empfehlungen und um nicht ausreichend gegarte können Ihren Vorlieben entsprechend Speisen zu vermeiden. Das Fleisch abweichen.
Seite 35
DEUTSCH Geflügel Gargut Dicke der Menge für 4 Temperatur Dauer (Min.) Ebene Lebensmittel Personen (g) (°C) Hähnchen- 3 cm 70 - 80 brust, ohne Knochen Entenbrust, 2 cm 140 - 160 ohne Kno- chen Putenbrust, 2 cm 75 - 85 ohne Kno- chen 11.5 SousVide Garen: Fisch...
Vakuumbeutel gegart werden. Für Zitronensaft, nachdem Sie sie bessere Ergebnisse garen Sie die gesäubert und geschnitten haben. Lebensmittel sofort nach der Zubereitung. • Damit Artischocken ihre Farbe behalten, legen Sie sie in Wasser mit Gargut Dicke der Lebens- Menge für 4...
Seite 37
DEUTSCH Gargut Dicke der Lebensmit- Menge für 4 Temperatur Dauer Ebe- Personen (g) (°C) (Min.) Mango in ca. 2 x 2 cm große 2 Stück 10 - 15 Würfel geschnitten Nektarinen halbiert 4 Stück 20 - 25 Ananas 1 cm dicke Scheiben 600 g 20 - 25 Apfel...
DEUTSCH Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf. 11.16 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Kuchens Die Einschubebene ist nicht Stellen Sie den Kuchen auf ist zu hell. richtig. eine tiefere Einschubebene. Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten (wird feucht, klumpig oder...
Seite 46
Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Fatless sponge Heißluft mit 140 - 150 35 - 50 cake/Biskuit (oh- Ringheizkörper ne Butter) Fatless sponge Konventionelle 35 - 50 cake/Biskuit (oh- Heizfunktion ne Butter) Tortenboden - Heißluft mit 20 - 30 150 - 160 Mürbeteig...
Seite 51
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Piroggen (Russische 15 - 25 180 - 200 Version der Calzone) 1) Backofen vorheizen. 2) Verwenden Sie ein tiefes Blech. 11.22 Braten Kruste bekommen, können in einem Bräter ohne Deckel gebraten werden. • Verwenden Sie zum Braten hitzefestes •...
Seite 52
Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Kotelett/Ripp- 1 - 1,5 kg Heißluftgril- 170 - 190 30 - 60 chen Hackbraten 750 g - 1 kg Heißluftgril- 160 - 170 50 - 60 Schweinshaxe 750 g - 1 kg Heißluftgril-...
Seite 53
DEUTSCH Geflügel Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Geflügelteile je 200-250 g Heißluftgril- 200 - 220 30 - 50 Halbes Hähn- je 400 - 500 g Heißluftgril- 190 - 210 40 - 50 chen Hähnchen, 1 - 1,5 kg Heißluftgril- 190 - 210 50 - 70...
Seite 54
Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Erste Seite Zweite Seite Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 Fisch, ganz, 500 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4 - 1000 g Grillstufe 2 Gargut Dauer (Min.)
Seite 56
• Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter • Sobald die Flüssigkeit in den ersten fassende Einweckgläser auf das Gläsern zu perlen beginnt (dies Backblech. dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 • Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und Minuten), Backofen ausschalten oder verschließen Sie sie mit einer...
Seite 58
Rindfleisch Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Hackbraten Schweinefleisch Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Schinken, Braten Kotelett (Rücken), Kassler, pochiert Kassler, pochiert Kalb Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Kalbsbraten Kalbshaxe Hammel-/Lammfleisch Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Hammelkeule Hammelrücken Lammkeule, Lammbraten Wild Kerntemperatur (°C)
Seite 59
DEUTSCH Geflügel Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Ente (Brust) Fisch (Lachs, Forelle, Zander) Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Fisch (ganz/groß/gedämpft) Fisch (ganz/groß/gebraten) Aufläufe - Vorgegartes Gemüse Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Zucchiniauflauf, Broccoliauflauf, Fenchelauflauf Aufläufe - Pikant Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Cannelloni,...
Gargut Behälter Menge (g) Ebene Tempera- Dauer Bemerkun- (Gastro- tur (°C) (Min.) norm) 2 x 2/3 per- 2 x 300 2 und 4 13 - 15 Setzen Sie Broccoli foriert das Back- blech in die erste Ein- schubebene ein.
Die angegebene Dauer beschädigen. bezieht sich auf die Dauer Sie erhalten unsere Produkte bei , der Funktion und beinhaltet www.aeg.com/shop und in den besten nicht die Zeit, die für die Einzelhandelsgeschäften. Reinigung des Garraums durch den Benutzer benötigt 12.3 Entfernen von wird.
Der letzte Teil des Verfahrens Keine beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25 Scheuerschwämme Minuten. verwenden. Geben Sie 3. Wischen Sie den Garraum mit einem den Wassertank nicht in nicht scheuernden Schwamm aus. Sie den Geschirrspüler. können warmes Wasser zur...
DEUTSCH 12.8 Entkalkungserinnerungen Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser Funktion ausgeschaltet. Zweierlei Entkalkungserinnerungen 1. Setzen Sie die Brat- und Fettpfanne erinnern Sie an die Durchführung der in die erste Einschubebene ein. Funktion: Entkalkung. Diese 2. Drücken Sie Erinnerungsfunktionen werden jedes Mal 3.
VORSICHT! WARNUNG! Bei Gewalteinwirkung, vor Gehen Sie beim Aushängen allem auf die Glaskanten der der Tür vorsichtig vor. Die Frontscheibe, kann das Glas Tür ist schwer. brechen. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig. 7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach 2.
DEUTSCH 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus 4. Stecken Sie den Metallring auf die dem Sicherungskasten, oder schalten Glasabdeckung. Sie den Schutzschalter aus. 5. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. Obere Lampe Seitliche Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, 1.
Seite 66
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht auf. Die Tür ist nicht richtig ge- Schließen Sie die Tür sorg- schlossen. fältig. Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchge- Vergewissern Sie sich, dass brannt. die Sicherung der Grund für die Störung ist.
Seite 67
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser läuft aus dem Was- Sie haben den Wellenbre- Setzen Sie den Wellenbre- sertank, nachdem Sie ihn cher nicht richtig eingesetzt. cher richtig in die Aufnahme transportiert oder in das Ge- des Wassertanks ein. rät eingesetzt haben. Der Wassertank bleibt nicht Sie haben den Wassertank Setzen Sie den Wassertank...
DEUTSCH Wärmequelle Strom Nutzbares Volumen 70 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 39.0 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für Dauer oder Ende sowie einer längeren den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Garzeit als 30 Minuten schalten sich die Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Heizelemente automatisch 10 % früher Verfahren zur Messung der aus.
Seite 70
Gesundheitsschutz elektrische und dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu elektronische Geräte. Entsorgen Sie Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Geräte mit diesem Symbol nicht mit...