Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ErSATzTEiLLiSTE • SpArE pArTS LiST • LiSTE DES piÈCES DE
rECHANGE • SEzNAM NáHrADNíCH DíLů • CzĘŚCi zAMiENNE
1
2
3
8
9
10
11
7
6
12
19
15
13
26
Promenade 1, 01855 Sebnitz
Tel.: +49 (0)35971 / 903-45 • Fax: +49 (0)35971 / 903-19
25
(DE) Hotline Kundendienst • (GB) Hotline customer service
(FR) Services à la clientèle Hotline • (CZ) Hotline Zákaznické služby
(PL) Biuro Obsługi Klienta: www.tillig.com/Service_Hotline.html
TiLLiG Modellbahnen GmbH
(DE) Technische Änderungen vorbehalten!
Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
(GB) Subject to technical changes!
Please contact your dealer if you have any complaints.
(FR) Sous réserve de modifications techniques!
Pour toute réclamation, adressez-vous à votre revendeur.
(CZ) Technické změny vyhrazeny! Při reklamaci se obraťte na svého obchodníka.
(PL) Zastrzega się możliwość zmian technicznych! W przypadku reklamacji
prosimy zgłaszać się do specjalistycznego sprzedawcy.
8
(DE) Bitte beachten Sie: Für dieses
TILLIG-Produkt gilt der gesetzliche
Gewährleistungsanspruch von 24 Mo-
naten ab Kaufdatum. Dieser Gewähr-
leistungsanspruch erlischt, wenn kun-
denseitige Eingriffe, Veränderungen,
gen/vorgenommen werden. Bei Fahr-
zeugen mit eingebauter Schnittstelle,
können Gewährleistungsansprüche nur
geltend gemacht werden, wenn das
betreffende Fahrzeug im Lieferzustand
(ohne
eingebautem
Digitaldecoder,
mit eingestecktem Entstörsatz) an den
Umbauten usw. an dem Produkt erfol-
Fachhändler zurück gegeben wird.
(GB) Please note: This TILLIG product
is subject to the statutory warranty en-
2
titlement of 24 months from the date of
5
if the product is interfered with, modi-
4
of the customer acquiring ownership.
Where vehicles have an integrated in-
terface, claims for warranty can only be
asserted if the vehicle concerned is re-
turned in an as-delivered state (without
10
purchase. This warranty claim expires
built-in digital decoder, with plugged-in
interference suppression kit).
fied or converted after the point of time
(FR) Attention: Pour ce produit TILLIG,
9
le droit de garantie légal de 24 mois à
partir de la date d'achat s'applique.
6
Ce droit de garantie s'éteint si le client
7
procède/a procédé à des interventions,
etc. sur le produit. Pour les véhicules à
interface intégrée, les droits de garan-
tie ne peuvent être acceptés que si le
véhicule correspondant est restitué au
revendeur dans l'état de livraison (sans
16
décodeur numérique intégré, avec
l'antiparasite installé).
des modifications, des transformations,
(CZ) Upozornění: Pro tento výrobek
17
18
nárok zaniká, pokud byly ze strany
14
zákazníka na výrobku provedeny zá-
20
se zabudovaným rozhraním mohou být
TILLIG platí zákonný záruční nárok 21
21
měsíců od data koupě. Tento záruční
zabudovaného digitálního dekodéru,
22
se zasunutou odrušovací sadou).
(PL) Należy mieć na względzie, że: Dla
24
sahy, změny, přestavby atd. U vozidel
zuje ustawowe roszczenie gwarancy-
23
záruky uplatněny jen tehdy, když bude
předmětné vozidlo vráceno do od-
zakupu.
Roszczenie
gwarancyjne
borné prodejny v původním stavu (bez
wygasa w sytuacji, gdy przeprowad-
klient dokona przebudowy produktu
niniejszego produktu TILLIG obowią-
budowanym interfejsem, roszczenia
jne, wynoszące 24 miesiące od daty
jedynie, gdy dany pojazd przekazany
zostanie przedstawicielowi handlowe-
zone zostaną w produkcie zmiany lub
mencie dostawy (bez zabudowanego
dekodera cyfrowego, z osadzonym
na własną rękę. W pojazdach z za-
gwarancyjne mogą być podnoszone
mu w stanie, jaki obowiązywał w mo-
zestawem odkłócającym).
NoHAB
Diesellok • Diesel locomotive • Locomotive
Güterwagen
diesel • Dieselová lokomotiva • Spalinowóz
Diesellok
Diesellok
Art.-Nr. / Item no. / Réf. / Art.-č. / Nr art.:
V 180-6a.
V 180-6a.
04531 • 04532 • 04535 • 04536 • 04537 • 04538 • 04539
Art.-Nr. 02684 – BR 118 201 der DR, Ep. IV
D I G I T A L I S I E R U N G
Art.-Nr. 02685 – V 200.21 der EBW-Cargo, Ep. VI
Art.-Nr. 02686 – BR 228 203-9 „CTHS", Ep. VI
Abb. 1
Art.-Nr. 02687 – BR 118 676-6 der DR, Ep. IV
(DE) Das Modell ist eine Modernisierung des von 1969 unter Zeuke–TT–Bahnen erschienen Modells. Das Ober-
Art.-Nr. 02688 – V 180 238 der DR, Ep. III
teil der Lok wurde mit neuen Fenstereinsätzen versehen und das Fahrwerk einschließlich des Rahmens vollstän-
dig neu konstruiert. So ist ein maßstäbliches Modell mit feststehenden Pufferbohlen und zeitgemäßem Antrieb mit
Art.-Nr. 02693 – BR 118 617-0 der DR, Ep. IV
zwei Schwungmassen und Schneckenübersetzung in der ersten Getriebestufe entstanden. Vier Radsätze sind ange-
trieben, zwei davon mit einem Haftreifen auf einem Rad. An beiden Seiten verfügt das Modell über eine fahrtrichtungs-
abhängige Beleuchtung mit einem automatischen Lichtwechsel.
DAS MODELL • THE MODEL • LE MODÈLE • MODEL
Das Modell ist für den Einbau eines Decoders vorgesehen. Dazu verfügt das Modell über eine PluX12-Schnittstelle
nach NEM 658.
Das Modell erreicht nach einer Einlaufzeit von ca. 20 Minuten in beide Fahrtrichtungen seine optimalen Fahreigen-
schaften. Ab Werk ist das Modell ausreichend gefettet. Ein Nachfetten oder – ölen mit harz- und säurefreiem Fett oder
Öl ist erst nach ca. 100 Betriebsstunden zu empfehlen. Dazu geeignetes Fett ist unter TILLIG Art.-Nr. 08973 erhältlich.
Die Reinigung der Radschleifer und Radsätze zur Erhaltung der Kontaktgabe ist jedoch je nach Einsatz öfters zu emp-
Abb. 2
Das Modell kann zur Wartung durch Abnehmen des auf den Rahmen gerasteten Oberteiles geöffnet werden. Die
1955 wurde die erste Streckenlokomotive der DR als V 180 gepla
Rahmen über den Drehgestellen etwas zusammenzudrücken und das Oberteil durch Spreizen mit dem zwischen
dieselhydraulische Lokomotive. Um die Lokomotiven der Baureih
Rahmen und Oberteil gedrückten Fingernagel abzuhebeln. Für die weitere Detaillierung liegen dem Modell Trittstufen,
Achsfahrmasse unter 16 t liegen. Dazu wurde die V 180 mit n
Bremsbacken und Pufferbohlenausrüstungsgegenstände zur Selbstmontage bei. Es wird empfohlen, diese Teile mit
Auslieferung der sechsachsigen Variante, die bis 1970 gebaut wu
einem Tropfen Sekundenkleber zu sichern. Da die Bremsschläuche die Modellbahnkupplung am Ausschwenken hin-
dert, können sie nur montiert werden, wenn die Kupplung nicht benötigt wird.
die Lokomotiven stärkere Motoren eingebaut, so dass 2400 PS
fehlen. Dazu geeignete Reinigungsflüssigkeit ist unter TILLIG Art.-Nr. 08977 erhältlich.
Lüftungsgittern anstelle der äußeren Fenster im Maschinenraum
Einsatz. Es ist die Standarddiesellok für alle Zugarten der DR bis z
Rastnasen befinden sich in Höhe der Drehgestelle am Fahrzeugrahmen. Um die Verbindung zu lösen, ist der
(GB) The model is a modernisation of the model that was produced by Zeuke-TT-Bahnen from 1969 onwards. The
Für die Zugheizung steht ein Dampferzeuger zur Verfügung.
upper part of the locomotive was issued with new window inserts and the chassis including the frame was com-
Abb. 3
Das Modell ist eine maßstäbliche Nachbildung mit vorbildentsp
changeover on both sides.
gibt es das Modell als vierachsige oder sechsachsige Ausführung
The model is designed to accommodate a decoder. For this purpose the model is equipped with a NEM 658 PluX12
sind mit je einem Haftreifen versehen. Zwei Schwungscheiben au
Stromabnahme erfolgt von allen Achsen. An beiden Seiten verfüg
einem automatischen Lichtwechsel. Das Modell ist für den Einba
pletely redesigned. Thus, a to-scale model with fixed buffer beams and a contemporary drive with two flywheels and
Depending on use, we recommend cleaning the wheel contacts and wheel sets more often in order to preserve the
PluX12-Schnittstelle nach NEM 658. Das Modell erreicht nach
worm gear ratio in the first drive stage has been created. Four wheel sets are driven, whereby two sets of wheels
contact mode. The suitable cleaning liquid is TILLIG with the Item no. 08977.
are fitted with one traction tyre on a wheel. The model has direction-dependent lighting with an automatic light
optimalen Fahreigenschaften. Ab Werk ist das Modell ausreiche
The model can be opened for maintenance purposes by removing the upper part of the frame which is clicked onto
Fett oder Öl ist erst nach ca. 100 Betriebsstunden zu empfehlen.
the frame. The latching lugs are located at the height of the bogie on the vehicle frame. To release the connection, the
Reinigung der Radschleifer und Radsätze zur Erhaltung der Ko
frame should be slightly pressed together above the bogie and the upper part must be lifted off by spreading it with your
connector. The model achieves its optimum driving characteristics after a running-in time of approx. 20 minutes in
geeignete Reinigungsflüssigkeit ist unter TILLIG Art.-Nr. 08977 er
www.tillig.com • www.facebook.com/tilligbahn
both directions. The model comes sufficiently greased at delivery. Regreasing or oiling with acid-free and resin-free
Das Modell kann zur Wartung durch Abnehmen des auf den
lubricant or oil is only necessary after approx. 100 operating hours. Suitable grease is TILLIG with the Item no. 08973.
befinden sich in Höhe der Drehgestelle am Fahrzeugrahmen. Um
etwas zusammenzudrücken und das Oberteil durch Spreizen m
F0 aus = Licht aus
abzuhebeln.
F0 aus + F3 an = Rangiergang ohne Licht
Vorsicht: Durch die Verschärfung der EMV Verträglichkeitsprü
F0 aus + F4 an = eingestellte Anfahr- und Bremsverzögerung
finger nails pressed between the frame and the upper part.
gezwungen worden, die Entstörbauelemente für unsere
F0 an = Licht mit Fahrtrichtung wechselnd
Entstörkondensators am Motor ist verdoppelt worden. Das hat z
F0 an + F1 an = Licht am Führerstand 1 aus
ein höherer Strom durch diesen Kondensator fließt. Eine solc
F0 an + F2 an = Licht am Führerstand 2 aus
eingebauten Decoder (Fahren auf Adresse "0"). Es ist mögl
F0 an + F3 an = Rangiergang ohne Lichtbeeinflussung
Motorkurzschluss wertet und gänzlich abschaltet. Zumindest erf
158
162
162
D A S V O R B I L D
D A S M O D E L L
364465 / 22.02.2018
Für eine Digi
empfehlen d
Art.-Nr. 6602
obigen Anlei
Zum Einbau
Adapterleiter
werden.
Zum Einbau
abgezogen. D
werden. Hier
(TILLIG Artike
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TILLIG BAHN 04531

  • Seite 1 V 180-6a. V 180-6a. Fachhändler zurück gegeben wird. 04531 • 04532 • 04535 • 04536 • 04537 • 04538 • 04539 (GB) Please note: This TILLIG product is subject to the statutory warranty en- titlement of 24 months from the date of Art.-Nr.
  • Seite 2 (pL) Nazwa 393220 393220 393220 393220 393220 393220 393220 éclairage dépendant du sens de la marche avec changement de lumière automatique. Le modèle est prévu pour le 04538 04531 04532 04535 04536 04537 04539 Nárazník, plochý 304506 303080 – 303080...
  • Seite 3 (GB) Description (FR) Description (DE) Für eine Digitalisierung gibt es im Modell eine PluX12-Schnittstelle. Wir Art.-Nr. 66035). Zum Einbau des Decoders ist das Oberteil entsprechend der Oberteil, vollst. Top part, complete Partie supérieure, complète Führerstand Driver’s cab Cabine conducteur det sich die Decoderschnittstelle. DiGiTALiSiErUNG •...
  • Seite 4 (DE) (CZ) F0 aus = Licht aus F0 an = Licht mit Fahrtrichtung wechselnd F0 aus + F3 an = Rangiergang ohne Licht F0 an + F1 an = Licht am Führerstand 1 aus F0 aus + F4 an = eingestellte Anfahr- und F0 an + F2 an = Licht am Führerstand 2 aus F0 vyp + F4 zap = vypnuta nastavená...

Diese Anleitung auch für:

045320453604537045350453804539