Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Belgien
de
Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich
N
o
e
vo
Bedienungsanleitung
N A C H H A L T I G E R K O M F O R T
EASYLIFE
Ölkessel
NeOvo EcoNox
EFU-S 22
EFU-S 29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für De Dietrich Neovo series

  • Seite 1 Belgien EASYLIFE Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich Bedienungsanleitung Ölkessel NeOvo EcoNox EFU-S 22 EFU-S 29 N A C H H A L T I G E R K O M F O R T...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und heben Sie es zum späteren Nachlesen an einem sicheren Ort auf. Um langfristig einen sicheren und effizienten Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die regelmäßige Wartung des Produktes.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..................5 Allgemeine Sicherheitshinweise .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 8.2.2 Einstellen der Heizung ............. . . 29 8.2.3 Einstellen der Warmwassertemperatur .
  • Seite 5: Sicherheit

    1 Sicherheit Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 6 1 Sicherheit Warnung! Gehen Sie vorsichtig mit dem Warmwasser um. Je nach Einstellungen des Heizkessels kann die Warmwassertemperatur über 65 °C liegen. Warnung! Arbeiten am Heizkessel und an der Heizungsanlage dürfen nur von qualifizierten Fachhandwerkern durchgeführt werden. Hydraulische Sicherheit Wichtig: Den minimalen und maximalen Wasserdruck am Einlass einhalten, um den ordnungsgemäßen Betrieb des Heizkessels sicherzustellen: siehe...
  • Seite 7: Empfehlungen

    1 Sicherheit Stromschlaggefahr! Es dürfen nur Facharbeiter in dem Gerät Arbeiten durchführen in Übereinstimmung mit der geltenden elektrischen Sicherheitsnorm. Gefahr! Wenn Sie Abgas riechen: 1. Das Gerät ausschalten. 2. Die Fenster öffnen. 3. Die Räumlichkeiten verlassen. 4. Einen qualifizierten Fachhandwerker kontaktieren.
  • Seite 8: Verantwortlichkeiten

    1 Sicherheit Wichtig: An den Geräten angebrachte Etiketten und Schilder niemals entfernen oder verdecken. Die Etiketten und Schilder müssen während der gesamten Lebensdauer des Geräts lesbar sein. Beschädigte oder nicht lesbare Etiketten mit Anweisungen oder Warnungen sofort ersetzen. Wichtig: Entfernen Sie die Verkleidung nur für die Durchführung von Wartungs- und Reparaturarbeiten.
  • Seite 9: Pflichten Des Fachhandwerkers

    1 Sicherheit 1.3.2 Pflichten des Fachhandwerkers Der Fachhandwerker ist verantwortlich für die Installation und die erstmalige Inbetriebnahme des Gerätes. Der Fachhandwerker hat folgende Anweisungen zu befolgen: Alle Anweisungen in den mit dem Gerät gelieferten Anleitungen lesen und befolgen. Das Gerät gemäß den geltenden Normen und gesetzlichen Vorschriften installieren.
  • Seite 10: Über Dieses Handbuch

    2 Über dieses Handbuch Über dieses Handbuch Benutzte Symbole 2.1.1 In der Anleitung verwendete Symbole In dieser Anleitung gibt es verschiedene Gefahrenstufen, um die Aufmerksamkeit auf spezielle Anweisungen zu lenken. Damit möchten wir die Sicherheit der Benutzer erhöhen, Probleme vermeiden und den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes sicherstellen.
  • Seite 11: Technische Angaben

    3 Technische Angaben Technische Angaben Zulassungen 3.1.1 Zertifizierungen Der Heizkessel erfüllt aktuelle Normen. CE-Kennzeichnung: 0085CQ0004 3.1.2 Heizölkategorien Tab.1 Verwendbarer Öltyp Maximale Viskosität 6 mm /s bei 20 °C Nicht für den Straßenverkehr bestimmter Diesel mit einem maximalen EMAG-Gehalt von 7 % Wichtig: Nur zur Nutzung mit einem Heizkessel, der mit einem Brenner mit einem Vorwärmer ausgestattet ist.
  • Seite 12 3 Technische Angaben Modell EFU-S 22 EFU-S 29 Schallleistungspegel in Innenräumen Stickoxidausstoß mg/kWh (1) Niedertemperaturbetrieb bedeutet eine Rücklauftemperatur (am Heizgeräteeinlass) für Brennwertkessel von 30 °C, für Niedertempera­ turkessel von 37 °C und für andere Heizgeräte von 50 °C. (2) Hochtemperaturbetrieb bedeutet eine Rücklauftemperatur von 60 °C am Heizgeräteeinlass und eine Vorlauftemperatur von 80 °C am Heizgeräteauslass.
  • Seite 13: Produktbeschreibung

    4 Produktbeschreibung Produktbeschreibung Allgemeine Beschreibung Öl-Standkessel der Reihe EFU-S haben die folgenden Eigenschaften: Nur Heizung mit der Möglichkeit, durch Kombination mit einem Warmwasserspeicher Warmwasser zu produzieren Hocheffizienz-Heizung Geringe Schadstoffemission Guss-Heizkesselkörper Vormontierter und voreingestellter Ölbrenner Elektronisches Schaltfeld Abgasableitung durch Anschluss für Schornstein Hauptkomponenten 4.2.1 Heizkessel...
  • Seite 14: Beschreibung Der Anzeige

    4 Produktbeschreibung 4.3.2 Beschreibung der Anzeige Abb.4 Betriebsstundenzähler Funktionsstörungen Wartung Entstörung notwendig Brennerstatus Heizmodus Außentemperaturfühler Warmwassermodus MW-3000235-3 Beschreibung des Kesselschaltfelds IniControl 2 4.4.1 Beschreibung der Tasten Abb.5 : Rückkehr zur vorherigen Menüebene, ohne die vorgenommenen Änderungen zu speichern : manuelle Entstörung : Aufrufen der Heizungsparameter : Absenken des Werts : Aufrufen der Warmwasserparameter...
  • Seite 15: Menüanzeige

    4 Produktbeschreibung Menüanzeige Abb.8 Informations-Menü: Zeigt die Messwerte und den Gerätestatus an Benutzer-Menü: Gibt Zugriff auf die Parameter der Benutzereinstellungen Fachhandwerker-Menü: Gibt Zugriff auf die Parameter der Fachhandwerkereinstellungen Menü für manuellen Zwangsbetrieb: Das Gerät läuft mit dem angezeigten Sollwert, die Pumpe läuft und die Dreiwegemischer werden nicht angesteuert.
  • Seite 16 4 Produktbeschreibung Temperaturfühler Abb.13 Außenfühler angeschlossen: konstantes Symbol für WINTER-Betrieb, blinkendes Symbol für SOMMER-Betrieb. Sonstige Informationen Abb.14 {9}Schornsteinfegermodus{10}: Zwangsbetrieb mit Volllast 3-Wege-Mischer angeschlossen 3-Wege-Mischer geschlossen 3-Wege-Mischer geöffnet Pumpe läuft EFU-S 7719536 - v02 - 27112018...
  • Seite 17: Verwendung Des Schaltfelds B-Control

    5 Verwendung des Schaltfelds B-Control Verwendung des Schaltfelds B-Control Navigation in den Menüs Die Hintergrundbeleuchtung für das Schaltfeld-Bildschirm wird beim Drücken einer beliebigen Taste eingeschaltet. Wichtig: Wenn 3 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, erlischt die Hintergrundbeleuchtung des Schaltfelds. Die Taste dient dem Zugriff auf die verschiedenen Menüs: Tab.3 Verfügbare Menüs...
  • Seite 18: Abschaltung

    5 Verwendung des Schaltfelds B-Control Abschaltung 5.3.1 Ausschalten der Heizung Abb.18 1. Den Einstellknopf ganz nach links drehen, bis angezeigt wird. Wichtig: Die Frostschutzfunktion läuft weiter MW-3000241-3 5.3.2 Warmwasserbereitung ausschalten Abb.19 1. Den Einstellknopf ganz nach links drehen, bis angezeigt wird.
  • Seite 19: Verwendung Des Schaltfelds Inicontrol 2

    6 Verwendung des Schaltfelds IniControl 2 Verwendung des Schaltfelds IniControl 2 Navigation in den Menüs Die Hintergrundbeleuchtung für das Schaltfeld-Bildschirm wird beim Drücken einer beliebigen Taste eingeschaltet. Wenn 3 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, erlischt die Hintergrundbeleuchtung des Schaltfelds. Abb.20 Die beiden rechten Tasten gleichzeitig drücken, um die verschiedenen Menüs aufzurufen:...
  • Seite 20: Beschreibung Der Leiterplatten

    6 Verwendung des Schaltfelds IniControl 2 4. Heizkessel einschalten. Ein Entlüftungszyklus wird automatisch durchgeführt. Das Display zeigt den Betriebszustand des Heizkessels, die Heizungsvorlauftemperatur und eventuelle Fehlercodes an. 6.2.1 Beschreibung der Leiterplatten Abb.24 Bei der Inbetriebnahme des Kessels wird die Leiterplatte als CU-OH04 angezeigt.
  • Seite 21: Abschaltung

    6 Verwendung des Schaltfelds IniControl 2 Abschaltung 6.3.1 Ausschalten der Heizung Wichtig: Der Heizmodus kann über das Untermenü ZEITPROG für die Zeitprogrammierung verwaltet werden. Abb.28 1. Den Stopp-Modus durch Drücken der Taste aufrufen. MW-5000027-4 Abb.29 2. Den Heizbetrieb durch Drücken der Taste auswählen.
  • Seite 22: Ausschalten Der Anlage

    6 Verwendung des Schaltfelds IniControl 2 Abb.32 2. Den Warmwasserproduktionsmodus durch Drücken von auswählen. 3. Durch Drücken der Taste bestätigen. MW-5000136-3 Abb.33 4. Das Ausschalten des Warmwasserproduktionsmodus durch Drücken der Taste auswählen. Auf dem Bildschirm erscheint: Die Frostschutzfunktion läuft weiter. Die Warmwasserproduktion ist abgeschaltet.
  • Seite 23: Schaltfeldeinstellungen B-Control

    7 Schaltfeldeinstellungen B-Control Schaltfeldeinstellungen B-Control Parameterliste 7.1.1 Informationsmenü Tab.5 Informationsliste Informationen Beschreibung Anzeige Heizwassertemperatur (°C) °C Das Symbol blinkt. Warmwassertemperatur (°C) Das Symbol blinkt. °C Wenn kein Warmwasserfühler angeschlossen ist: Anzeige von — — — Außentemperatur (°C) °C Das Symbol blinkt.
  • Seite 24: Änderung Des Sollwerts Für Die Warmwassertemperatur

    7 Schaltfeldeinstellungen B-Control Abb.35 2. Für die Rückkehr zur Hauptanzeige zwei Sekunden die Taste drücken. Wichtig: Wenn 5 Sekunden lang keine Taste am Schaltfeld betätigt wird, erscheint wieder die Hauptanzeige. MW-3000244-3 7.2.2 Änderung des Sollwerts für die Warmwassertemperatur Abb.36 1. Den Sollwert für Warmwassertemperatur durch Drehen des Einstellknopfs einstellen.
  • Seite 25: Schaltfeldeinstellungen Inicontrol 2

    8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 Parameterliste 8.1.1 Benutzermenü Abb.38 MW-2000435-1 1 Untermenü verfügbar 3 Regelungsparameter 2 Name der Leiterplatte bzw. des Kreises Tab.6 Liste der Benutzer-Untermenüs Untermenü Beschreibung Name der Regelungsleiterplatte bzw. des Kreises Hauptheizkreis Zusätzlicher Heizkreis B Warmwasserkreis CU-OH04 Hauptleiterplatte Zusatzleiterplatte für Kreis B...
  • Seite 26 8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 Parameter Beschreibung CU-OH04 Werkseinstellung Werkseinstellung SCB-04B CP143 Sollwert Kühlen, Aktivitätszone 4. nicht verfügbar 25°C Einstellbar auf 20 bis 30°C. CP144 Sollwert Kühlen, Aktivitätszone 5. nicht verfügbar 25°C Einstellbar auf 20 bis 30°C. CP145 Sollwert Kühlen, Aktivitätszone 6. nicht verfügbar 25°C Einstellbar auf 20 bis 30°C.
  • Seite 27: Zahler /Zeitprog / Zeit

    8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 Wichtig: AP : Appliance Parameters = Geräteparameter Tab.9 Liste der Parameter in den Untermenüs des Benutzer-Menüs Parameter Beschreibung CU-OH04 Werkseinstellung Werkseinstellung SCB-04B AP016 Zentralheizungsbetrieb: nicht verfügbar = aus (keine Heizung oder Kühlung) = ein AP017 Warmwasserspeicherbetrieb: nicht verfügbar = aus = ein...
  • Seite 28 8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 ZAHLER Untermenü Tab.11 Auswahlmöglichkeiten im Untermenü : Namen der zugehörigen Leiterplatten (nur wenn mehrere Leiterplatten vorhanden sind) Untermenü Leiterplatte Parameter CU-OH04 Hauptleiterplatte Zusatzleiterplatte für Kreis B Parameter Beschreibung Einheit CU-OH04 Leiter­ SCB-04B Leiter­ platte platte AC001 Betriebsstundenzahl Stunden AC005...
  • Seite 29: Parameter Einstellen

    8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 Parameter einstellen 8.2.1 Änderung der Benutzerparameter Vorsicht! Die Änderung der Werkseinstellungen kann den Gerätebetrieb beeinträchtigen. Abb.39 1. Das Benutzer menü aufrufen. 2. Das gewünschte Untermenü mit der Taste oder auswählen. 3. Die Auswahl durch Drücken der Taste bestätigen.
  • Seite 30: Einstellen Der Warmwassertemperatur

    8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 8.2.3 Einstellen der Warmwassertemperatur Wichtig: Die Warmwasserproduktion kann über das Untermenü ZEITPROG für die Zeitprogrammierung verwaltet werden. Abb.43 1. Die Warmwasserparameter durch Drücken der Taste aufrufen. 2. Den Warmwassertemperatur-Sollwert durch Drücken der Taste oder ändern. Wichtig: MW-6000254-2 Die Taste drücken, um alle Eingaben zu löschen.
  • Seite 31: Aktivieren Des Manuellen Zwangsbetriebs Zum Heizen

    8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 Abb.47 6. Den Startzeitpunkt für den Zeitraum durch Drücken der Taste bzw. einstellen. 7. Die Auswahl durch Drücken der Taste bestätigen. MW-5000142-2 Abb.48 8. Durch Drücken der Taste oder den Status , der dem Zeitraum entspricht, auswählen. Status für die Zei­...
  • Seite 32: Auslesen Der Messwerte

    8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 8.2.6 Auslesen der Messwerte Die Messwerte stehen im Informationsmenü der verschiedenen Leiterplatten zur Verfügung. Es werden bestimmte Parameter angezeigt: nach bestimmten Systemkonfigurationen, nach bestimmten angeschlossenen Optionen, Kreisen oder Fühlern. Tab.13 Liste der Untermenüs Untermenü Beschreibung CU-OH04 Hauptleiterplatte HMI Schaltfeld Tab.14 Liste der Untermenüs...
  • Seite 33 8 Schaltfeldeinstellungen IniControl 2 Parameter Beschreibung Einheit CU-OH04 Lei­ SCB-04B Lei­ terplatte terplatte CM210 Temperatur außerhalb des Bereichs DM001 Warmwasserspeichertemperatur °C PM002 Temperatur Heizkreis-Sollwert °C FXX.XX Softwareversion der ausgewählten Regelungsleiterplatte PXX.XX Parameterversion der ausgewählten Regelungsleiterplatte Regelungssequenz Tab.16 Status- und Substatus-Liste Status (Parameter Status Unteroptionen (Parameter = Ruhestellung...
  • Seite 34: Wartung

    9 Wartung Wartung Allgemeines Wir empfehlen, den Heizkessel in regelmäßigen Abständen kontrollieren und warten zu lassen. Vorsicht! Die Wartung des Heizkessels nicht vernachlässigen. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Fachhandwerker oder schließen Sie einen Wartungsvertrag für die verbindliche jährliche Wartung des Heizkessels ab.
  • Seite 35: Entlüften Der Anlage

    9 Wartung Entlüften der Anlage Abb.51 Entlüften der Anlage Luft im Heizkessel, den Leitungen oder Ventilen muss abgelassen werden, um unerwünschte Geräusche beim Heizen oder bei laufendem Wasser zu vermeiden. Hierzu wie folgt vorgehen: 1. Die Ventile aller mit dem System verbundenen Heizkörper öffnen. 2.
  • Seite 36: 10 Fehlerbehebung

    10 Fehlerbehebung 10 Fehlerbehebung 10.1 Fehlermeldungen B-Control 10.1.1 Störcodeanzeige Bei einem auftretenden Fehler wird automatisch der Störcode angezeigt. Abb.52 Wichtig: Das Zurücksetzen erfolgt automatisch. MW-3000240-4 10.1.2 Fehlercodeanzeige Bei einem auftretenden Fehler wird automatisch der Fehlercode angezeigt. Abb.53 Wichtig: Die Symbole blinken.
  • Seite 37 10 Fehlerbehebung Abb.57 2. Das Störungsmenü mit der Taste auswählen. Abb.58 3. Die Leiterplatte durch Drücken der Taste oder auswählen. Das Symbol erscheint. Die Auswahl der Leiterplatte durch Drücken der Taste bestätigen: Der Name der Leiterplatte wird angezeigt. Wichtig: Der Parameter Er:xxx blinkt. 000 entspricht der Anzahl der gespeicherten Fehler.
  • Seite 38: 11 Umweltschutz

    11 Umweltschutz 11 Umweltschutz 11.1 Entsorgung und Recycling Recycling Abb.60 Warnung! Ausbau und Entsorgung des Heizkessels müssen von einem qualifizierten Installateur unter Einhaltung der örtlichen und nationalen Vorschriften durchgeführt werden. MW-3000179-03 11.2 Energieeinsparungen Energiespartipps: Belüftungsöffnungen nicht verstopfen. Die Heizkörper nicht abdecken. Keine Gardinen vor die Heizkörper hängen.
  • Seite 39: 12 Gewährleistung

    12 Gewährleistung 12 Gewährleistung 12.1 Allgemeines Wir möchten Ihnen danken, dass Sie eines unserer Produkte erworben und damit Ihr Vertrauen in unser Produkt gesetzt haben. Um langfristig einen sicheren und effizienten Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir regelmäßige Kontrollen und Wartungen des Produkts. Ihr Fachhandwerker und unsere Kundendienstabteilung können Ihnen dabei behilflich sein.
  • Seite 40: 13 Anhang

    13 Anhang 13 Anhang 13.1 Anlagendatenblatt Tab.17 Produktdatenblatt für Raumheizgeräte mit Heizkessel Markenname – Produktname EFU-S 22 EFU-S 29 Energieeffizienzklasse für die jahreszeitbedingte Raumheizung (Prated oder Psup) Wärmenennleistung Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz Jährlicher Energieverbrauch Schallleistungspegel L in Innenräumen Verweis: Für spezifische Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage, beim Einbau und bei der Wartung: siehe Kapitel zu den Sicherheitshinweisen.
  • Seite 41: Anlagendatenblatt

    13 Anhang 13.4 Anlagendatenblatt Abb.61 Das Produktdatenblatt gibt die Raumheizungs-Energieeffizienz des Produkts an. Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffi zienz des Heizkessels ‘I’ Temperaturregler Klasse I = 1 %, Klasse II = 2 %, Klasse III = 1,5 %, Klasse IV = 2 %, Klasse V = 3 %, Klasse VI = 4 %, vom Datenblatt desTemperaturreglers Klasse VII = 3,5 %, Klasse VIII = 5 % Zusatzheizkessel...
  • Seite 42 13 Anhang Der Wert der Raumheizungs-Energieeffizienz des Vorzugsraumheizgerätes in %. Der Faktor zur Gewichtung der Wärmeleistung der Vorzugs- und Zusatzheizgeräte einer Verbundanlage gemäß der folgenden Tabelle. Der Wert des mathematischen Ausdrucks: 294/(11 Prated), wobei sich „Prated“ auf das Vorzugsraumheizgerät bezieht. Der Wert des mathematischen Ausdrucks 115/(11 Prated), wobei sich „Prated“...
  • Seite 43 © Copyright Alle technischen und technologischen Informationen in diesen technischen Anweisungen sowie alle Zeichnungen und technischen Beschreibungen bleiben unser Eigentum und dürfen ohne vorherige schriftliche Zustimmung nicht vervielfältigt werden. Änderungen vorbehalten.
  • Seite 44 DUEDI S. +41 (0)8 00 846 846 Serviceline www.meiertobler.ch Distributore Uffi ciale Esclusivo MEIER TOBLER De Dietrich-Thermique Italia Via Passatore, 12 12010 San Defendente di Cervasca CUNEO +39 0171 857170 Chemin de la Veyre-d'En-Haut B6, CH -1806 St-Légier-La-Chiésaz +39 0171 687875 +41 (0) 21 943 02 22 info@duediclima.it...

Inhaltsverzeichnis