Seite 1
Size - A5 Table Top Dishwasher KDW 1112 Gebrauchsanweisung User manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Deutsch 3 - 14 English 15 - 26 P1 ECO P2 KDW 1112 Français 27 - 38 P1 ECO P2 KDW 1112 Nederlands 39 - 50...
Seite 2
Size - A5 P1 ECO P2 KDW 1112 A9 A10 P1 ECO P2 KDW 1112 P1 ECO P2 <60 sec. 1 Liter 0.13 kg H :0 1 H : 06 IM_KDW1112_180620_V05_HR.indb 2 20/6/18 2:05 pm...
Seite 3
Deutsch Sicherheitshinweise • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicher- heit verantwortlichen Person angeleitet und be- aufsichtigt werden und sie es verstehen, das Gerät sicher zu benutzen.
Seite 4
Size - A5 Deutsch Sicherheitshinweise • Dieses Produkt ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen.
Deutsch Sicherheitshinweise • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Nutzung im Haushalt konzipiert. dem ersten Gebrauch gründlich durch und • Beachten Sie alle Hinweise zur Installation. geben Sie sie zusammen mit dem Produkt • Das Gerät kann an die Wasserversorgung weiter. Beachten Sie die Warnungen auf dem angeschlossen werden.
Size - A5 Deutsch Lieferumfang Herzlichen Glückwunsch! 1 x Geschirrspüler Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC - 1 x Bedienungsanleitung Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die 1 x Garantiekarte Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
Deutsch Installation Ist kein Wasseranschluss vorhanden, können Sie alternativ Wasser von Hand Hinweis: in die Wassereinfüllöffnung füllen. Das Der Geschirrspüler ist mit Netzkabel und Fassungsvermögen des integrierten Netzstecker ausgestattet. Stellen Sie sicher, Wassertanks beträgt 5,0 Liter. Wurde dass sich am gewünschten Standort eine ausreichend Wasser aufgefüllt, Wandsteckdose befindet.
Size - A5 Deutsch • Führen Sie nach dem Befüllen mit Salzmenge einstellen Salz immer einen Spülgang durch (ein Einstellmodus aktivieren: Der Abb. Einstellmodus muss innerhalb von 60 kurzes Programm wird empfohlen), da Sekunden nach dem Einschalten und ansonsten Filtersystem, Pumpe oder bei geschlossener Tür aktiviert werden.
Deutsch Tellerhalter Hinweis: Klappen Sie die Tellerhalter nach oben. Abb. Benutzen Sie nur spezielles Geschirrspülmittel Abb. Beachten Sie den allgemeinen Plan zum welches für die Verwendung in Einlegen von Geschirr und Besteck in Geschirrspülmaschinen vorgesehen ist. Halten die Körbe. Sie das Geschirrspülmittel frisch und trocken. Beachten Sie dazu nachfolgende Tabellen, Abbildungen und Beschreibungen.
Seite 10
Size - A5 Deutsch Bedienung - Warten Sie einige Minuten bevor Sie das Gerät entladen, da Geschirr Geschirrspülen und Besteck noch heiß sein Beachten Sie folgende Schritte um den könnten. Sie trocknen auch besser Abb. Spülvorgang zu starten: im Gerät. 1.
Deutsch Programm auswählen Abb. Beachten Sie nachfolgende Tabelle um das für Ihren Zweck richtige Programm auszuwählen. Energiever- Wasser- Programm Laufzeit Programm Einsatzgebiet Reiniger brauch in verbrauch in Ablauf in min Liter Standardisiertes Programm: Anzuwenden bei normal verschmutztem Geschirr. Spülen 55 °C Es ist das effizienteste Abspülen 0,43...
Size - A5 Deutsch Rechtlicher Hinweis: Das Filtersystem besteht aus Vorfilter, Abb. * EN 50242: Dieses Programm ist der flachem Hauptfilter und einem Feinfilter. Testzyklus. Informationen für Vergleichstests • Hauptfilter A: Speise- und nach EN 50242 sind wie folgt: Schmutzreste die an diesem Filter - Kapazität: 2 Gedecke hängenbleiben werden durch den - Energieverbrauch: AUS: 0,45 W...
Seite 13
Deutsch Fehlercodes Code Bedeutung Mögliche Ursachen Durchflussmesser-, Ablassventil- oder Längere Einlaufzeit Pumpenausfall, sollte von qualifiziertem Service repariert werden Erreicht nicht die nötige Heizrohr- oder Thermistorfehler, sollte von Temperatur qualifiziertem Service repariert werden Überlauf Leckage jeglicher Art Wasser o.ä. im Tastenbereich verursacht E9. Es muss vom qualifizierten Service repariert werden, Touch-Tasten Anhaftung wenn nach dem Entfernen, das Problem (E9)
Seite 14
0,4 - 10 bar (0,04 - 1 MPa) • Dies ist ein Geschirrspüler. • Der Erp-Test wurde anhand EN50242:2016, Directive(EU)1016/2010, Directive(EU)1059/2010 durchgeführt. • Siehe Website unten für detaillierte technische Informationen oder bitten Sie den Händler um ein technisches Datenblatt. www.koenic-online.com. IM_KDW1112_180620_V05_HR.indb 14 20/6/18 2:05 pm...
Seite 15
English Safety instructions • This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are being supervised or have been instructed concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Seite 16
Size - A5 English Safety instructions • The product is designed for the processing of normal household quantities in the home, or in household-like, non-commercial environments. Household-like environments include staff kitchens in shops, offices, agricultural and other small businesses or for use by guests at bed-and- breakfast establishments, small hotels and similar residential facilities.
English Safety instructions • Read this user manual thoroughly before • This product can be connected to the water first use and pass it on with the product. Pay mains. If the product is directly connected to attention to the warnings on the product the water mains, consider the minimum and and in this user manual.
Size - A5 English Congratulations! Content Thank you for your purchase of a KOENIC 1 x Dishwasher product. Please read this manual carefully and 1 x User manual keep it for future reference. 1 x Warranty card Intended use Controls and Components...
Seite 19
English Installation If there is no water connection, you can alternatively fill water by hand into the water Note: tank opening. The capacity of the integrated The dishwasher is equipped with a power water tank is 5.0 liters. If sufficient water has cord and plug.
Size - A5 English Note: Water Hardness level Setting Depending on how fully the salt dissolves, °dH mmol/l the salt warning light may still be on even 0-0.94 though the salt container is filled. 6-11 1.0-2.0 12-17 2.1-3.0 Warning 18-22 3.1-4.0 • Only use salt specifically designed for 23-34...
Seite 21
English Loading the dishwasher basket Plate holder • Only clean dishes and cutlery which Fold up the plate holders. Fig. are dishwasher proof or suitable for Observe the general plan for placing Fig. dishwashers. Follow instructions of dishes and cutlery into the basket. manufacturers.
Seite 22
Size - A5 English Operation Modify the washing program Washing dishes You can modify the washing program when the Consider following steps to start the dishwasher has just been started. Otherwise, Fig. washing process: the detergent may have already been dissolved, 1.
Seite 23
English Choosing program Fig. Consider below table to choose the correct program according to your needs. Running Energy con- Water con- Description of Program Purpose Detergent time in sumption in sumption in cycle liters This is the standard pro- gram, it is suitable to clean normally soiled tableware Wash (55 °C) and it is the most efficient...
Seite 24
Size - A5 English Legal note: The filter system consists of a coarse Fig. * EN 50242: This program is the test cycle. filter, a flat (Main filter) and a micro The information for comparability test in filter (fine filter). • Main filter A: Food and soil particles accordance with EN 50242, is as following: - Capacity: 2 settings...
Seite 25
English Error codes Code Meaning Possible causes Flow meter, drain valve or pump failure, it should Longer inlet time be repaired by a qualified worker Heating tube or thermistor anomaly, it should be Not reaching required temperature repaired by a qualified worker Overflow Some component of the dishwasher leaks Water or other material in the key area causes...
Seite 26
0.4 - 10 bar (0.04 - 1 MPa) • This is a Dishwasher. • Erp-testing was done according to EN50242:2016, Directive(EU)1016/2010, Directive(EU)1059/2010. • See website below for detailed technical information or ask your vendor for specification sheet. www.koenic-online.com. IM_KDW1112_180620_V05_HR.indb 26 20/6/18 2:05 pm...
Seite 27
Français Consignes de sécurité • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexpérimentées et sans connaissances, s’ils sont surveillées ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité...
Seite 28
Size - A5 Français Consignes de sécurité • Ce produit est conçu pour la préparation de quantités adaptées à un domicile, ou à un environnement similaire, non commercial. Les environnements similaires au domicile peuvent être la cuisine du personnel d’un magasin, un bureau, de petites entreprises agricoles et autres, une chambre d’hôte, un petit hôtel ou des logements résidentiels de même importance.
Français Consignes de sécurité • Lisez intégralement ce mode d’emploi • Respectez les consignes d’installation avant la première utilisation. Si vous cédez fournies. ce produit à quelqu’un, donnez-lui mode • Cet appareil es branché à l’alimentation d’emploi. Soyez attentif aux mises en garde d’eau.
Seite 30
Size - A5 Français Félicitations!! Sommaire Merci d’avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez 1 x Lave-vaisselle lire soigneusement ce manuel et le conserver 1 x Manuel d’utilisation pour une consultation future. 1 x Carte de garantie Usage prévu Cet appareil n’est destiné qu’au nettoyage Contrôle et composants...
Seite 31
Français Entonnoir S’il n’y a pas de raccord d’eau, vous pouvez aussi remplir d’eau à la main dans l’ouverture du Remarque: réservoir d’eau. La capacité du réservoir d’eau Le lave-vaisselle est muni d’un cordon intégré est de 5,0 litres. Si suffisamment d’eau d’alimentation avec fiche.
Seite 32
Size - A5 Français Ajuster le niveau de consommation Remarque: de sel : Appuyez sur le bouton Start/ Dépendant de la dissolution totale du sel, Pause pour sélectionner le réglage le voyant d’avertissement du sel peut être approprié conformément à votre encore allumé...
Seite 33
Français Support pour les assiettes Remarque: Repliez les supports pour assiettes. Fig. N’utilisez que du détergent spécialement Respectez l’organisation générale de Fig. fabriqué pour l’utilisation en lave-vaisselles. l’emplacement des assiettes et des Gardez votre détergent frais et sec. couverts dans le panier. Voir le tableau suivant pour les désignations éventuelles.
Seite 34
Size - A5 Français Fonctionnement Attention Lavage des assiettes Il est dangereux d’ouvrir la porte Respectez les étapes suivantes pour Fig. durant le lavage, car l’eau chaude commencer le cycle de lavage : peut vous brûler. 1. Préparation du lave-vaisselle - Patientez quelques minutes avant 2.
Seite 35
Français Sélection du programme Fig. Respectez le tableau suivant pour sélectionner le programme pertinent selon vos besoins. Durée de Consom- Consom- Pro- Description fonction- mation mation Objectif Détergent gramme du cycle nement d’énergie d’eau en en min. en kWh Il s’agit du programme normal; il convient pour nettoyer la vaisselle de saleté...
Size - A5 Français Clause: Le système du filtre consiste d’un Fig. * EN 50242: Ce programme est un cycle de filtre à grosses mailles, un plat (Filtre test. Les données du test de comparaison principal) et un micro filtre (petites conformément à...
Seite 37
Français Codes d’erreur Codes Signification Causes possibles Panne du débitmètre, du robinet d’évacuation ou de Durée plus longue d'arrivée la pompe. Ils doivent être réparés par un réparateur qualifié Anomalie du tuyau de chauffage ou de la N’atteignant pas la température thermistance, ils doivent être réparés par un requise réparateur qualifié...
Seite 38
• Le test Erp a été réalisé selon EN50242:2016, (EU) 1016/2010 & (EU) 1059/2010 • Voir site web ci-dessus pour de plus amples détails techniques ou contactez le fabricant pour recevoir une fiche technique. www.koenic-online.com. IM_KDW1112_180620_V05_HR.indb 38 20/6/18 2:06 pm...
Seite 39
Nederlands Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies • Dit product kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het product en de betrokken gevaren begrijpen.
Seite 40
Size - A5 Nederlands Veiligheidsinstructies • Het product is ontworpen voor de bereiding van normale hoeveelheden thuis of in huishoudelijke niet-commerciële omgevingen zoals personeelskeukens in winkels, kantoren, boeren- en kleine bedrijven of door gasten bij een bed&brakfast, kleine hotels en soortgelijke verblijfsomgevingen. • De vaatwasser heeft ventilatieopeningen in de on- derkant.
Nederlands Veiligheidsinstructies • Lees deze gebruikershandleiding voor • Volg de meegeleverde instructies op voor de het eerste gebruik aandachtig door en installatie. geef het met het product door. Neem de • Dit product wordt aangesloten op de waarschuwingen die op het product en in hoofdwaterleiding.
Size - A5 Nederlands Gefeliciteerd!! Inhoud Bedankt voor uw aankoop van een KOENIC 1 x Vaatwasser product. Lees het zorgvuldig en bewaar het 1 x Handleiding voor toekomstig gebruik. 1 x Garantiekaart Beoogd gebruik Besturingselement en onderdelen Dit product is uitsluitend bedoeld voor...
Seite 43
Nederlands Installatie Als er geen wateraansluiting is kunt u desgewenst water met de hand in de Let op: watertankopening doen. De capaciteit van De vaatwasser is uitgerust met een de ingebouwde watertank is 5,0 liter. Als er netsnoer en stekker. Zorg dat er een voldoende water is toegevoegd klinkt er een stopcontact beschikbaar is op de gewenste korte pieptoon en de wateraansluiting indicator...
Seite 44
Size - A5 Nederlands Pas de zoutconsumptie aan: Opmerking: Druk op de Start/Pause knop om de Afhankelijk van hoe goed het zout oplost, kan juiste instelling te selecteren volgens het controlelampje voor het zout nog steeds uw omgeving. Volg onderstaande tabel branden, zelfs als het zoutreservoir is gevuld.
Seite 45
Nederlands De vaatwassermand vullen Bordenrek • Reinig uitsluitend borden en bestek Klap de bordenrekken in. Fig. die vaatwasserbestendig en Let op het algemene plan voor het Fig. geschikt voor vaatwassers zijn. Volg plaatsen van borden en bestek in de de instructies van de fabrikanten. mand.
Seite 46
Size - A5 Nederlands Gebruik Waarschuwing Vaatwassen Het is gevaarlijk om de deur tijdens Volg de volgende stappen om het Fig. het wassen te openen, omdat het wasproces te starten: hete water u kan verbranden. 1. Bereid de vaatwasser voor - Wacht een paar minuten voor het 2.
Seite 47
Nederlands Kiezen van een programma Fig. Raadpleeg onderstaande tabel om het juiste programma te kiezen volgens uw behoeften. Energie- Program- Omschrijving Vaatwas- Looptijd Waterver- Doel verbruik in van de cyclus middel in min bruik in liters Dit is het standaardpro- gramma, het is geschikt voor het reinigen van Wassen (55 °Q)
Seite 48
Size - A5 Nederlands Juridische opmerking: Het filtersysteem bestaat uit een Fig. groffilter, een platte (hoofdfilter) en een * NL 50242: Dit programma is de testcyclus. microfilter (fijnfilter). De informatie voor de vergelijkingstesten • Hoofdfilter A: Voedsel- en volgens NL 50242, is als volgt: vuildeeltjes in deze filter gevangen - Capaciteit: 2 instellingen worden door een speciale straal op...
Seite 49
Nederlands Fout codes Code Betekenis Mogelijke oorzaken Doorstroommeter, afvoerklep of pompstoring. Laten Langere inlaattijd repareren door een bevoegde servicedienst. Bereikt de gewenste Verwarmingsbuis- of thermistorafwijking, moet temperatuur niet worden hersteld door een gekwalificeerde vakman Overstroming Een onderdeel van de vaatwasser lekt Water of ander materiaal in de buurt van de toetsen veroorzaakt E9.
Seite 50
• De Erp test methode is uitgevoerd volgens EN50242:2016, (EU) 1016/2010 & (EU) 1059/2010 • Raadpleeg de onderstaande website voor gedetailleerde technische informatie, of neem contact op met de fabrikant voor een technisch document: www.koenic-online.com. IM_KDW1112_180620_V05_HR.indb 50 20/6/18 2:06 pm...
Seite 51
Deutsch Produktdatenblatt Lieferanten Imtron Warenzeichen KOENIC Modellkennung KDW 1112 Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus Energieeffizienzklasse EU-Umweltzeichen Jährlicher Energieverbrauch (AE C ) Energieverbrauch 125 kWh/Jahr auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyklen bei Kaltwasserbefüllung und dem Verbrauch der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme.
Seite 52
Product fiche Supplier’s name Imtron Trade mark KOENIC Model identifier KDW 1112 Rated capacity, in standard place settings, for the standard cleaning cycle Energy efficiency class EU Ecolabel Annual energy consumption (AE C ) in kWh Energy consumption 125 kWh per year, based on 280...
Seite 53
Nom du fournisseur Imtron Nom du marque KOENIC Référence du modèle KDW 1112 Capacité nominale, en nombre de couverts standard, correspondant au cycle de lavage standard Classe d’efficacité énergétique, Label écologique de l’Union européenne Consommation d’énergie annuelle (AE C ) en kWh Consommation d’énergie de 125 kWh par an, sur...
Seite 54
Nederlands Productkaart De naam van de leverancier of het handelsmerk Imtron KOENIC De typeaanduiding KDW 1112 De nominale capaciteit in standaardcouverts voor de standaardcyclus De energie-efficiëntieklasse EU-milieukeur Het jaarlijkse energieverbruik (AE C ) in kWh per Energieverbruik 125 kWh per jaar, gebaseerd op 280...