Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und
Installationshinweise
Mounting and installation
instructions
R
Mobilsteuerung
ClassicController R 360
CR0020

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IFM Electronic ClassicController R 360

  • Seite 1 Montage- und Installationshinweise Mounting and installation instructions Mobilsteuerung ClassicController R 360 CR0020...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    An den Anschlussklemmen dürfen nur die in den technischen Daten, bzw. auf dem Geräteaufdruck angegebenen Signale eingespeist bzw. die zugelassenen Zubehörkomponenten der ifm electronic gmbh angeschlossen werden. Das Gerät ist gemäß nachstehender technischer Spezifikation in einem weiten Umgebungs-Temperaturbereich betreibbar. Aufgrund der zusätzlichen Eige- nerwärmung kann es an den Gehäuse-Wandungen beim Berühren in heißer...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einsatz ausgelegt. Integrierte Hardware- und Software-Funktionen (Betriebssy- stem) bieten einen hohen Schutz für die Maschine. Die Steuerungen können als CANopen-Master eingesetzt werden. Die Steuerungen ClassicController R 360 sind nicht für sicherheitsrelevante Aufgaben im Sinne des Personenschutzes zugelassen. 2. Programmierung Die Applikationssoftware kann vom Anwender komfortabel mit dem IEC 61131-3 konformen ifm-Programmiersystem CODESYS erstellt werden.
  • Seite 4: Montage

    CR0020 LASSIC ONTROLLER 3. Montage 3.1 Befestigung Die Steuerung mit 4 Stk. M5 Schrauben befestigen. ±2 Anzugdrehmoment: 8 Um zu verhindern, dass der Stecker beim Aufsetzen und Verriegeln beschädigt wird, Schrauben mit einem niedrigen Kopf verwenden. z.B. Linsenkopfschraube mit Innensechskant Vewendbare Schrauben (M5 x L) Norm Linsenkopfschrauben mit Innensechskant...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung / Funktion

    CR0020 LASSIC ONTROLLER 3.3 Montagefläche Auf das Gehäuse dürfen keine Verwindungskräfte oder mechanische Bela- stungen wirken. Steht keine ebene Montagefläche zur Verfügung, elastische Ausgleichelemente verwenden (z.B. Gummischeiben). 3.4 Kühlung Da die Eigenerwärmung der Elektronik über das Gehäuse abgeführt wird, für eine ausreichende Kühlung sorgen.
  • Seite 6: Elektrischer Anschluss

    CR0020 LASSIC ONTROLLER 4. Elektrischer Anschluss Um den elektrischen Störschutz des Gerätes sicherzustellen, muss das Gehäuse mit GND verbunden werden (z.B. der Fahrzeugmasse). Zum Schutz des gesamten Systems (Verkabelung und Steuerung) sind die einzel- nen Stromkreise abzusichern. Bezeichnung Potential Pin-Nr. Sicherung Versorgungsspannung Sensoren/Modul max.
  • Seite 7: Führung Der Versorgungs- Und Signalleitungen

    CR0020 LASSIC ONTROLLER 4.2 Führung der Versorgungs- und Signalleitungen Grundsätzlich alle Versorgungs- und Signalleitungen getrennt führen. Versorgungs- und Masseleitungen zur Steuerung und zu den Sensoren/Aktoren über einen jeweils gemeinsamen Sternpunkt verbinden. Das Brücken von Anschlüssen im Anschlussstecker ist unzulässig und kann zur Beeinträchtigung der Sicherheit für Mensch und Maschine führen.
  • Seite 8: Betriebsspannung

    %IWx = IEC-Adresse für analogen Eingang %IX0.xx = IEC-Adresse für binären Eingang %QX0.xx = IEC-Adresse für binären Ausgang ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Technische Änderungen behalten wir uns ohne Ankündigung vor! CR0020 / Seite 1 23.10.2014...
  • Seite 9: Betriebszustände (Status-Led)

    UN/ECE-R10 (E1-Typgenehmigung) und EN 61000-6-3 (CE) Prüfungen für die Bahnzulassung nach BN 411 002 (DIN EN 50155 Pkt. 10.2) ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Technische Änderungen behalten wir uns ohne Ankündigung vor! CR0020 / Seite 2 23.10.2014...
  • Seite 10: Kennwerte Der Ein-/Ausgänge

    ■ Diagnosefähige Digitaleingänge können in Verbindung mit einer externen NAMUR-Eingänge Widerstandsbeschaltung als NAMUR-Eingänge verwendet werden. Anschlussspannung 5...25 V; z.B. ifm NAMUR-Sensoren NT5001...NN5002 ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Technische Änderungen behalten wir uns ohne Ankündigung vor! CR0020 / Seite 3 23.10.2014 SEITE...
  • Seite 11 %IWx = IEC-Adresse für analogen Eingang %IX0.xx = IEC-Adresse für binären Eingang %QX0.xx = IEC-Adresse für binären Ausgang ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Technische Änderungen behalten wir uns ohne Ankündigung vor! CR0020 / Seite 4 23.10.2014...
  • Seite 12: Anschlussbelegung

    • / • %IX2.07 %QX1.07 • / • Doppelbelegung der Ein-/Ausgänge beachten. *) nur positive Gebersignale diagnosefähig ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Technische Änderungen behalten wir uns ohne Ankündigung vor! CR0020 / Seite 5 23.10.2014 SEITE...
  • Seite 13 CR0020 LASSIC ONTROLLER PAGE...
  • Seite 14: Safety Instructions

    The terminals may only be supplied with the signals indicated in the technical data or on the unit label and only the approved accessories of ifm electronic gmbh may be connected. The unit can be operated within a wide temperature range according to the technical specification indicated below.
  • Seite 15: Function And Features

    Wiring page 20 1. Function and features The freely programmable controllers of the "ClassicController R 360" series are rated for use under difficult conditions (e.g. extended temperature range, strong vibration, intensive EMC interference). They are thus suited for direct mounting into machines in mobile and rugged applications.
  • Seite 16: Mounting

    CR0020 LASSIC ONTROLLER 3. Mounting In order to expose the controller to the minimum mechanical stress it should preferably be mounted horizontally or vertically on the mounting panel. The module must be fixed with four screws to DIN 7500 or DIN 7984 (M5 x L). If possible, the controller should be mounted in such a way that the cable entry of the plug points downwards.
  • Seite 17: Maintenance, Repair And Disposal

    CR0020 LASSIC ONTROLLER 4.2 Laying the supply and signal leads As a basic principle all supply and signal leads to be laid separately. Supply and ground leads to the controller and to the sensors / actuators to be connected via a common neutral point. Linking connections in the connector is not permitted and can lead to an incapacitation of men and machines.
  • Seite 18: Operating Voltage

    = IEC address for analogue input %IX0.xx = IEC address for binary input %QX0.xx = IEC address for binary output ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen We reserve the right to make technical alterations without prior notice. CR0020 / page 1 23.10.2014...
  • Seite 19: Operating Status (Status Led)

    Tests for the approval to BN 411 002 (DIN EN 50155 clause 10.2) for railway applications ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen We reserve the right to make technical alterations without prior notice. CR0020 / page 2 23.10.2014...
  • Seite 20 NAMUR inputs with an external resistor connection. supply voltage 5...25 V; e.g. ifm NAMUR sensors NT5001...NN5002 ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen We reserve the right to make technical alterations without prior notice. CR0020 / page 3 23.10.2014...
  • Seite 21: Characteristics Of The Inputs/Outputs

    = IEC address for analogue input %IX0.xx = IEC address for binary input %QX0.xx = IEC address for binary output ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen We reserve the right to make technical alterations without prior notice. CR0020 / page 4 23.10.2014...
  • Seite 22: Wiring

    • / • Note the double pin connection of inputs/outputs. *) only positive sensor signals with diagnostic capability ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen We reserve the right to make technical alterations without prior notice. CR0020 / page 5 23.10.2014...

Inhaltsverzeichnis