Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

APPLICATION
The S4560 provides automatic ignition and control for burners
in accordance with EN 298.
SPECIFICATIONS
Model
S4560: 220 ... 240 V, 50 Hz.
Suffix A: For atmospheric burners. Non volatile lock out in
accordance with EN 298.
Suffix B: As suffix A except a built in flame indication relay for
modulating applications.
Suffix C: For fan assisted applications. Non volatile lock out in
accordance with EN 298.
Suffix D: As suffix C except a built in flame indication relay for
modulating applications.
Suffix E: As suffix A except lock--out after flame lost during
normal operation.
Suffix P: As suffix A except volatile lock out, reset by
interrupting heat demand.
Suffix Q: As suffix B except volatile lock out, reset by
interrupting heat demand.
Suffix R: As suffix C except volatile lock out,reset by
interrupting heat demand.
Suffix T: As suffix D except volatile lock out, reset by
interrupting heat demand.
Dimensions
See fig. 9.
Ambient temperature
0 ... 60 _C
Relative humidity
90% max. at 40 _C (non condensing)
AUTOMATIC IGNITION CONTROL
Supply voltage
Line voltage, 220 V (--15%) ... 240 V (+10%), 50 Hz (¦ 2 Hz)
Power consumption
10 VA max.
Electrical rating
Valve(s) output: 1 A max cos ♥ > 0.6
Fan output (Suffix C, D, R and T): 1 A max cos ♥ > 0.6
Alarm output: 1 A max cos ♥ > 0.6
Flame indication relay: 1 A max cos ♥ > 0.6
External ignition transformer: 1 A max cos ♥ > 0.6
All outputs together: 3 A max.
Electrical connection
High tension spark: 2.8 x 0.5 mm spade terminal.
Flame rod and ground: 6.3 x 0.8 or 4.8 x 0.8 mm spade
terminal (depending on O.S. number).
Multiple connector: Molex 3001 series
Timing (depending on O.S. number)
Waiting time (T
)/Prepurge time (T
w
Safety time (T
): 0 ... 250 s
s
Stabilization time (T
): 0 ... 15 s
stab
Flame sensing
Flame sensing is based on the rectification principle.
Minimum flame current: 0.7 ←A
Response time "ON": < 200 ms (at 2 ←A flame current)
Response time "OFF": < 1 s
Maximum cable length: 1 m
Not protected against electrical shock.
Ignition
Integral electronic spark generator
Spark voltage: 12 kV at 40 pF load
Repetition rate: 12 Hz
Maximum cable length: 1 m
Not protected against electrical shock.
English
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deutsch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nederlands
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S4560
INSTRUCTION SHEET
): 0 ... 24 s
p
Contents
Page 1 ... 10
Seite 11 ... 13
Bladzijde 14 ... 16
MU1R- -9086 0009R9- -NE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell S4560

  • Seite 1 Timing (depending on O.S. number) Waiting time (T )/Prepurge time (T ): 0 ... 24 s The S4560 provides automatic ignition and control for burners Safety time (T ): 0 ... 250 s in accordance with EN 298. Stabilization time (T ): 0 ...
  • Seite 2: System Operation

    If TTB switch becomes active all valves are de--energized. After moving S4560 automatic ignition control from The TTB switch has to be reset before sequence will start outdoor to indoor conditions, condensation may occur.
  • Seite 3: General Considerations

    Wiring Supply voltage polarity CAUTION WARNING Wiring must be in accordance with local regulations. If automatic ignition control seems to operate normally Never combine high tension wiring with other wiring. but does not detect ignition flame, check for right  Use untinned receptacles for easier connection. polarity of power supply (line, neutral).
  • Seite 4 Thermostat Temperaturregler Regelthermostaat Gas valve Gasventil Gasklep Ignition Zündung Ontsteking Flame rod Ionisationselektrode Ionisatie--elektrode Gebläse Ventilator Limiter Begrenzer Maximaal beveiliging Reset switch Entriegelung Ontgrendeling ¯ Flame indication relay Flammenmelderelais Vlamindicatierelais Alarm Alarm Alarm ¯ Air proving switch Luftdruckschalter Luchttransportschakelaar External ignition transformer Externe Zündeinheit Externe ontsteektransformator Down draught supervision...
  • Seite 5 & V & V stab Fig. 3. Functional diagram S4560A, B, P, Q with potential free flame relay connection Bild 3. Programmablauf S4560A, B, P, Q mit spannungsfreiem Flammenrelais Anschluss stab Fig. 3. Functie diagram S4560A, B, P, Q met spanningsvrije vlamrelais aansluiting Fig.
  • Seite 6 & V stab Fig. 7. Functional diagram S4560E Bild 7. Programmablauf S4560E Fig. 7. Functie diagram S4560E * Note 1. * Note 2. stab stab * Note 1. : S4560B, Q is waiting for manual reset on TTB switch S4560B, Q wartet auf Entriegelung des Rauchgasüberwachungsschalters S4560B, Q wacht op ontgrendeling van de TTB schakelaar * Note 2.
  • Seite 7 Fig. 10. Application of S4560A ... T to floating mains Bild 10. Verwendung von S4560A ..T in einer Ø 4.7 Schwebungsnetz Fig. 10. Toepassing van S4560A ..T in een zwevend net Fig. 9. Dimensions S4560 Bild 9. Abmessungen S4560 Fig. 9. Afmetingen S4560 ¯ See fig. 10.
  • Seite 8 ¯ See fig. 10. Siehe Bild 10. ¯ Zie fig. 10. ¯ ¯ ¯ * without reset switch ohne Entriegelung zonder ontgrendeling Fig. 13. Connection diagram S4560B, Q* Bild 13. Anschlussplan S4560B, Q* Fig. 13. Aansluitschema S4560B, Q* ¯ See fig. 10. Siehe Bild 10.
  • Seite 9 ¯ ¯ See fig. 10. ¯ Siehe Bild 10. ¯ Zie fig. 10. ¯ ¯ ¯ ¯ * without reset switch ohne Entriegelung zonder ontgrendeling Fig. 16. Connection diagram S4560C, R* Bild 16. Anschlussplan S4560C, R* Fig. 16. Aansluitschema S4560C, R* ¯...
  • Seite 10 ¯ ¯ ¯ ¯ * without reset switch ¯ ¯ ¯ ¯ ohne Entriegelung zonder ontgrendeling Fig. 19. Connection diagram S4560D, T* with external ignition transformer Bild 19. Anschlussplan S4560D, T* mit externer Zündeinheit Fig. 19. Aansluitschema S4560D, T* met externe ontsteektransformer MU1R- -9086 0009R9- -NE...
  • Seite 11: Technische Daten

    Ventilausgang: 1 A max cos ♥ > 0.6 Lüfterausgang (Kennbuchstabe C, D, R and T): Der Gasfeuerungsautomat S4560 ermöglicht eine 1 A max cos ♥ > 0.6 automatische Zündung und Überwachung von Gasbrenner Alarmanschluss: 1 A max cos ♥ > 0.6 nach EN 298 .
  • Seite 12: Einbau Und Prüfung

    Vor dem Einbau oder Austausch ist zu prüfen ob die Typ Nummer des Gasfeuerungsautomates der Gasfeuerungsautomat S4560 für atmophärischen Gasbrenner. Siehe Anlage entspricht. Auf keinen Fall ein Gasfeuerung- Bild 3. (Seite 5 ) und Bild 4. (Seite 5 )für Kennbuchstabe A, B, P und sautomat mit einer längeren Sicherheitszeit als für...
  • Seite 13: Allgemeine Hinweise

    1. Die Erdleitung hat während der grossen Länge grosse Selbstinduktion ALLGEMEINE HINWEISE 2. Die Hochspannungsleitung hat grosse Käpazitätskopplung zu anderen Leitungen. Der Gasfeuerungsautomat S4560 ist vor Einbau vorgesehen. Der Erfolg von 1. und 2.: Funken und Überschlag an PCB Gasfeuerungsautomaten sollten auch extern elektrisch Schäden an PCB abgesichert sein.
  • Seite 14: Technische Gegevens

    Wachttijd (T )/Ventilatietijd (T ) : 0 ..24 s Veiligheidstijd (T ): 0 ... 250 s De branderautomaat S4560 voorziet in een automatische Stabilisatietijd (T ): 0 ... 15 s stab ontsteking en beveiliging van gasbranders met directe elektrische ontsteking volgens EN 298.
  • Seite 15 ATTENTIE warmte vraagt, en de luchttransportschakelaar op dat moment geen luchtstroom registreert, schakelt de ventilator in. Zodra Als de S4560 branderautomaat van buiten naar de luchttransportschakelaar voldoende luchtstroom binnen verplaatst wordt, kan er kondensatie optreden. signaleert, gaat de voorventilatieperiode (T...
  • Seite 16 Om radiostoring te onderdrukken, moet de branderautomaat met behulp van een gelijkstroommicro--Ampèremeter (bijv. gemonteerd worden op een plaats waar deze voldoende is Honeywell type W136) de vlamstroom, deze mag niet lager afgeschermd tegen deze invloeden. zijn dan 0.7 ←A. De micro--Ampèremeter wordt aangesloten De elektrische specificaties van de aangesloten apparatuur tussen de branderautomaat en de vlamelektrode.

Inhaltsverzeichnis