Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony SU-WL840 Installationsinformationen

Sony SU-WL840 Installationsinformationen

Wall-mount bracket
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Wall-Mount
Bracket
Installation Information
Informations d'installation
Información de instalación
Installationsinformationen
Installatie-informatie
Informazioni sull'installazione
Installationsinformation
Informacje dotyczące instalacji
Informações de instalação
Oplysninger om montering
Asennustiedot
SU-WL845 / WL840
Installasjonsveiledning
GB
Πληροφορίες εγκατάστασης
FR
Montaj Bilgileri
ES
Szerelési információk
DE
Instalační informace
NL
Informácie týkajúce sa montáže
IT
Informaţii de instalare
SE
Информация за монтаж
PL
Информация по установке
PT
Інформація про встановлення
DK
FI
4-689-561-13(1)
NO
GR
TR
HU
CZ
SK
RO
BG
RU
UA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony SU-WL840

  • Seite 1 4-689-561-13(1) Wall-Mount Bracket Installation Information Installasjonsveiledning Informations d’installation Πληροφορίες εγκατάστασης Información de instalación Montaj Bilgileri Installationsinformationen Szerelési információk Installatie-informatie Instalační informace Informazioni sull’installazione Informácie týkajúce sa montáže Installationsinformation Informaţii de instalare Informacje dotyczące instalacji Информация за монтаж Informações de instalação Информация...
  • Seite 2 TV may fall and cause serious injury. may occur. Be sure licensed contractors carry If the following precautions are not Sony is not liable for any damage or out installation. observed, injury or property damage injury caused by mishandling or ...
  • Seite 3 If any of the screws are loose or fall out, the SONY website. TV may fall and cause bodily injury to If the TV is exposed to water leaks or air someone or damage to the TV.
  • Seite 4: Supplied Items

    Table of Contents Supplied items ............................4 Tools needed ............................4 Installing the Wall-Mount Bracket to the wall......................5 Preparing for the installation of the TV ........................8 Installing the TV on the wall ............................9 Specifications ............................12 Supplied items M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x...
  • Seite 5 Installing the Wall-Mount Bracket to the wall Decide on the installation location. Make sure that the wall has enough space for the TV and is capable of supporting a weight of at least six times that of the TV. (mm) (°) 75XE9405 1,673...
  • Seite 6 Drill pilot holes on the marks. Note  We recommend you to check the position of TV in the viewing environment. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Align to the wall and make six marks. Note  Use a level to check whether level.
  • Seite 7 Pull out the arm of to the Note end.  Use a level to check whether the Wall- Mount Bracket is level. Precaution  Do not over-tighten the lag bolts. Improper tightening could reduce the holding power of the lag bolts. −...
  • Seite 8: Preparing For The Installation Of The Tv

    Preparing for the installation of the TV M6L23 Attach the to the TV (75 inch (189.3 cm) model only). Remove the screws from the rear of the TV. 55 inch (138.8 cm) model only. * 1 65 inch (163.9 cm) model only * 2 55 inch (138.8 cm) model only Precaution ...
  • Seite 9: Installing The Tv On The Wall

    Installing the TV on the wall − 9 (GB) −...
  • Seite 10 Screw the left and right side of the Wall-Mount Bracket to adjust the angle of the TV. M6L13 M6L13 * 1 65 inch (163.9 cm) model only * 2 55 inch (138.8 cm) model only − 10 (GB) −...
  • Seite 11 Attach * 65 inch (163.9 cm) model only When moving the TV, hold it firmly from the bottom. − 11 (GB) −...
  • Seite 12 Specifications Dimension: (Approx.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 14 à l’installation en toute sécurité. Sony ne tomber et de provoquer des blessures ou saurait être tenue responsable de tout ATTENTION des dommages matériels.
  • Seite 15 être exposés et provoquer Les instructions suivantes concernent les un court-circuit ou une coupure électrique. correctement les vis et détaillants Sony uniquement. Lisez Un incendie ou l’électrocution pourrait en attentivement les consignes de sécurité les pièces de fixation résulter.
  • Seite 16: Éléments Fournis

    Table des matières Éléments fournis ............................4 Outils nécessaires ............................ 4 Installation du support de fixation murale au mur ...................... 5 Préparation à l’installation du téléviseur ........................8 Installation du téléviseur au mur ..........................9 Spécifications ............................12 Éléments fournis M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2)
  • Seite 17 Installation du support de fixation murale au mur Choisissez l’emplacement d’installation. Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur et qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins six fois celui du téléviseur. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305 1 451...
  • Seite 18 Percez des trous de guidage sur Remarque les repères.  Nous vous recommandons de vérifier la position du téléviseur dans l’environnement visuel. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Alignez sur le mur et faites six repères. Remarque  Utilisez un niveau pour vérifier si est de niveau.
  • Seite 19 Tirez le bras jusqu’à Remarque l’extrémité.  Utilisez un niveau pour vérifier si le support de fixation murale est de niveau. Précautions  Ne serrez pas trop les tire-fonds. Un mauvais serrage pourrait réduire la résistance à l’arrachement des tire-fonds. −...
  • Seite 20: Préparation À L'installation Du Téléviseur

    Préparation à l’installation du téléviseur M6L23 Fixez le au téléviseur (modèle de 75 pouces (189,3 cm) uniquement). Retirez les vis à l’arrière du téléviseur. Modèle de 55 pouces (138,8 cm) uniquement. * 1 Modèle de 65 pouces (163,9 cm) uniquement * 2 Modèle de 55 pouces (138,8 cm) uniquement Précautions ...
  • Seite 21: Installation Du Téléviseur Au Mur

    Installation du téléviseur au − 9 (FR) −...
  • Seite 22 Vissez les côtés gauche et droite du support de fixation murale pour ajuster l’angle du téléviseur. M6L13 M6L13 * 1 Modèle de 65 pouces (163,9 cm) uniquement * 2 Modèle de 55 pouces (138,8 cm) uniquement − 10 (FR) −...
  • Seite 23 Fixez le * Modèle de 65 pouces (163,9 cm) uniquement Pour déplacer le téléviseur, saisissez-le fermement par sa base. − 11 (FR) −...
  • Seite 24 Spécifications Dimensions : (Environ.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 26 No manipule el producto instrucciones para realizar la instalación Asegúrese de contratar el de manera segura. Sony no se con fuerza excesiva responsabiliza de ningún daño o lesión traslado o el desmontaje cuando realice su provocados por una manipulación o...
  • Seite 27 Las instrucciones siguientes están destinadas únicamente a los cable de conexión tornillos y las piezas de distribuidores de Sony. Asegúrese de queden atrapados. leer las precauciones de seguridad sujeción suministrados descritas anteriormente y preste especial Si el cable de alimentación de ca o el cable siguiendo las atención a la seguridad durante la...
  • Seite 28: Componentes Suministrados

    Índice Componentes suministrados ........................4 Herramientas necesarias ......................... 4 Instalación del soporte de pared en la pared ......................5 Preparativos para la instalación del televisor ......................8 Instalación del televisor en la pared ..........................9 Especificaciones ............................12 Componentes suministrados M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2)
  • Seite 29 Instalación del soporte de pared en la pared Elija el lugar de instalación. Asegúrese de que la pared tenga suficiente espacio para el televisor y que pueda soportar un peso seis veces superior al del televisor como mínimo. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305...
  • Seite 30 Taladre los orificios en las Nota marcas.  Le recomendamos que compruebe la posición del televisor desde el lugar donde mirará la televisión. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Alinee el con la pared y realice seis marcas. Nota  Use un nivel para comprobar que el queda recto.
  • Seite 31 Extraiga el brazo del hasta Nota el final.  Utilice un nivel para comprobar que el soporte de pared queda recto. Precaución  No apriete demasiado los tirafondos. Un apriete incorrecto puede reducir su capacidad de sujeción. − 7 (ES) −...
  • Seite 32 Preparativos para la instalación del televisor M6L23 Monte el en el televisor (solo modelo de 75 pulgadas (189,3 cm)). Quite los tornillos de la parte trasera del televisor. Solo el modelo de 55 pulgadas (138,8 cm). * 1 Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm) * 2 Solo el modelo de 55 pulgadas (138,8 cm) Precaución ...
  • Seite 33: Instalación Del Televisor En La Pared

    Instalación del televisor en la pared − 9 (ES) −...
  • Seite 34 Fije los lados izquierdo y derecho del soporte de pared para ajustar el ángulo del televisor. M6L13 M6L13 * 1 Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm) * 2 Solo el modelo de 55 pulgadas (138,8 cm) − 10 (ES) −...
  • Seite 35 Monte el * Solo el modelo de 65 pulgadas (163,9 cm) Al mover el televisor, sujételo con fuerza por la base. − 11 (ES) −...
  • Seite 36 Especificaciones Dimensiones: (Aprox.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 38: Wandhalterung

    Anleitung zum künftigen Nachschlagen auf. Wenn die folgenden Vorsichtshinweise lizenzierten Fachmann. nicht beachtet werden, kann es zu Produkte von Sony wurden im Hinblick auf Verletzungen oder Sachschäden Wenn andere Personen als ein lizenzierter die Sicherheit entwickelt. Wenn die Produkte kommen.
  • Seite 39: Vorsichtshinweise

    Achten Sie darauf, das Fernsehgerät an einer WARNUNG Wand zu montieren, die Die folgenden Anweisungen gelten nur senkrecht und eben ist. für Sony-Händler. Lesen Sie sich unbedingt die oben aufgeführten Andernfalls kann das Fernsehgerät Verwenden Sie Sicherheitshinweise durch und achten herunterfallen und Verletzungen Sie während der Montage, Wartung und...
  • Seite 40 Verwenden Sie passende Schrauben für das Material und die Struktur der Wand, wenn Sie die Wandhalterung montieren. Für Kunden in Europa Laden Sie sich die Informationen von der SONY-Website herunter, um eine Anleitung zur Montage der Wandhalterung am Fernsehgerät zu erhalten.
  • Seite 41: Mitgelieferte Teile

    Inhaltsverzeichnis Mitgelieferte Teile ............................ 5 Benötigtes Werkzeug ..........................5 Installation der Wandhalterung an der Wand ......................6 Vorbereitung für die Installation des Fernsehgeräts ....................9 Installation des Fernsehgeräts an der Wand ......................10 Technische Daten............................ 13 Mitgelieferte Teile M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 23 mm (2) 13 mm (2)
  • Seite 42: Installation Der Wandhalterung An Der Wand

    Installation der Wandhalterung an der Wand Festlegen der Installationsstelle. Stellen Sie sicher, dass an der Wand ausreichend Platz für das Fernsehgerät ist und dass sie mindestens das sechsfache Gewicht des Fernsehgeräts tragen kann. (mm) (°) 75XE9405 1.673 65XE9305 1.451 55XE9305 1.232 Tabelle der Abmessungen zur Montage des Fernsehgeräts (mm) Die Abbildungen in der Tabelle können abhängig von der Installation leicht abweichen.
  • Seite 43 Bohren Sie Vorbohrungen an Anmerkung den markierten Stellen.  Wir empfehlen Ihnen, die Position des Fernsehgeräts in der entsprechenden Sitzposition zu prüfen. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Richten Sie das Teil auf der Wand aus und markieren Sie die sechs Stellen.
  • Seite 44 Ziehen Sie den Arm von Anmerkung bis zum Ende heraus.  Verwenden Sie eine Wasserwaage, um zu prüfen, ob die Wandhalterung gerade ist. Vorsichtsmaßnahme  Ziehen Sie die Schlüsselschrauben nicht zu stark an. Ein unsachgemäßes Festziehen kann die Haltkraft der Schlüsselschrauben reduzieren.
  • Seite 45: Vorbereitung Für Die Installation Des Fernsehgeräts

    Vorbereitung für die Installation des Fernsehgeräts M6L23 Bringen Sie die Teile Fernsehgerät an (nur 75-Zoll (189,3 cm)-Modell). Entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite des Fernsehgeräts. Nur 55-Zoll (138,8 cm)-Modelle. * 1 Nur 65-Zoll (163,9 cm)-Modelle * 2 Nur 55-Zoll (138,8 cm)-Modelle Vorsichtsmaßnahme ...
  • Seite 46: Installation Des Fernsehgeräts An Der Wand

    Installation des Fernsehgeräts an der Wand − 10 (DE) −...
  • Seite 47 Passen Sie den Winkel des Fernsehgeräts über die Schraube an der linken und rechten Seite der Wandhalterung an. M6L13 M6L13 * 1 Nur 65-Zoll (163,9 cm)-Modelle * 2 Nur 55-Zoll (138,8 cm)-Modelle − 11 (DE) −...
  • Seite 48: Bringen Sie Die Teile

    Bringen Sie die Teile * Nur 65-Zoll (163,9 cm)-Modelle Wenn Sie das Fernsehgerät bewegen, halten Sie es gut an der Unterseite fest. − 12 (DE) −...
  • Seite 49: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen: (Ca.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 50: Voorzorgsmaatregelen

    Ten minste twee personen moeten de tv Bij het ontwerpen van producten houdt Sony dragen of van de steun halen. rekening met de veiligheid. Als de producten onjuist worden gebruikt, kan dit echter...
  • Seite 51 WAARSCHUWING kortsluiting of een stroomonderbreking kan Gebruik de De volgende instructies gelden enkel worden veroorzaakt. Dit kan brand of voor Sony-dealers. Lees zeker de elektrische schokken tot gevolg hebben. bijgeleverde schroeven bovenstaande veiligheidsmaatregelen en schenk extra aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie, het...
  • Seite 52: Bijgeleverde Onderdelen

    Inhoudsopgave Bijgeleverde onderdelen ......................... 4 Benodigde gereedschappen ........................4 De wandmontagesteun aan de wand bevestigen ...................... 5 De installatie van de tv voorbereiden ..........................8 De tv aan de wand bevestigen ............................9 Specificaties ............................12 Bijgeleverde onderdelen M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2)
  • Seite 53 De wandmontagesteun aan de wand bevestigen Bepaal de locatie waar de steun bevestigd moet worden. Zorg dat de wand voldoende ruimte voor de tv heeft en het gewicht van de tv minstens zesmaal kan dragen. (mm) (°) 75XE9405 1.673 65XE9305 1.451 55XE9305 1.232...
  • Seite 54 Boor proefgaten op de Opmerkingen markeerpunten.  We adviseren om de positie van de tv in de kijkruimte te controleren. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Plaats op de wand en markeer zes punten. Opmerkingen  Gebruik een waterpas om te controleren waterpas is.
  • Seite 55 Trek aan de arm van Opmerkingen het uiteinde.  Gebruik een waterpas om te controleren of de wandmontagesteun waterpas is. Voorzichtig  Draai de hamerbouten niet te stevig vast. Het niet goed vastdraaien kan het draagvermogen van de hamerbouten verminderen. −...
  • Seite 56: De Installatie Van De Tv Voorbereiden

    De installatie van de tv voorbereiden M6L23 Bevestig de aan de tv (alleen het model van 75 inch (189,3 cm)). Verwijder de schroeven aan de achterkant van de televisie. Alleen het model van 55 inch (138,8 cm). * 1 Alleen het model van 65 inch (163,9 cm) * 2 Alleen het model van 55 inch (138,8 cm) Voorzichtig ...
  • Seite 57: De Tv Aan De Wand Bevestigen

    De tv aan de wand bevestigen − 9 (NL) −...
  • Seite 58 Draai de linker- en rechterkant van de wandmontagesteun aan om de hoek van de TV aan te passen. M6L13 M6L13 * 1 Alleen het model van 65 inch (163,9 cm) * 2 Alleen het model van 55 inch (138,8 cm) −...
  • Seite 59 Bevestig * Alleen het model van 65 inch (163,9 cm) Houd de tv tijdens het verplaatsen ervan stevig aan de onderkant vast. − 11 (NL) −...
  • Seite 60: Specificaties

    Specificaties Afmeting: (Ong.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 62 Non scuotere il televisore eseguita da personale durante l’installazione, la TV potrebbe verso destra/sinistra o cadere e causare lesioni gravi. Sony non autorizzato e tenere potrà essere ritenuta responsabile per verso l’alto/il basso. lontani i bambini durante...
  • Seite 63 Verificare che il cavo di AVVERTENZA alimentazione CA o il Le seguenti istruzioni si rivolgono cavo di collegamento non esclusivamente ai rivenditori Sony. Accertarsi di utilizzare Accertarsi di leggere le precauzioni per rimangano incastrati. correttamente le viti e la sicurezza descritte in precedenza e...
  • Seite 64: Componenti In Dotazione

    Sommario Componenti in dotazione ........................4 Strumenti necessari ..........................4 Installazione della staffa di montaggio a parete alla parete ..................5 Preparazione per l’installazione della TV ........................8 Installazione della TV sulla parete ..........................9 Caratteristiche tecniche .......................... 12 Componenti in dotazione M6L23 M6L13 6 mm x...
  • Seite 65 Installazione della staffa di montaggio a parete alla parete Scegliere la posizione di installazione. Accertarsi che la parete sia abbastanza spaziosa per la TV e che sia in grado di sostenere un peso almeno sei volte superiore a quello della TV. (mm) (°) 75XE9405...
  • Seite 66 Fare i fori basandosi sui Nota contrassegni.  Raccomandiamo di verificare che la TV sia visibile correttamente dalla posizione prescelta. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Allineare alla parete e contrassegnare sei punti. Nota  Utilizzare una livella per controllare che sia al livello giusto.
  • Seite 67 Estrarre il braccio di fino in Nota fondo.  Utilizzare una livella per verificare che la staffa di montaggio a parete sia al livello giusto. Precauzioni  Non serrare eccessivamente i bulloni. Un serraggio non corretto potrebbe ridurre la tenuta dei bulloni. −...
  • Seite 68 Preparazione per l’installazione della TV M6L23 Fissare alla TV (solo per i modelli da 75 pollici (189,3 cm)). Rimuovere le viti dalla parte posteriore del televisore. Solo per i modelli da 55 pollici (138,8 cm). * 1 Solo per i modelli da 65 pollici (163,9 cm) * 2 Solo per i modelli da 55 pollici (138,8 cm) Precauzioni ...
  • Seite 69 Installazione della TV sulla parete − 9 (IT) −...
  • Seite 70 Avvitare il lato sinistro e destro della staffa di montaggio a parete per regolare l’angolazione del TV. M6L13 M6L13 * 1 Solo per i modelli da 65 pollici (163,9 cm) * 2 Solo per i modelli da 55 pollici (138,8 cm) −...
  • Seite 71 Fissare * Solo per i modelli da 65 pollici (163,9 cm) Quando si sposta la TV, afferrarla e tenerla saldamente dal fondo. − 11 (IT) −...
  • Seite 72: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Dimensioni: (Approssimativo) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 74 Modifiera inte  Om du tar bort väggfästet från väggen Produkter från Sony är utformade med tanke på säkerhet. Om produkterna emellertid efter installationen finns skruvhålen kvar i väggfästets olika delar.
  • Seite 75 TV:ns hörn ihop korrekt enligt Ladda ner information eller sidor skjuter ut från instruktionerna i från SONY:s webbplats väggen. bruksanvisningen. för att få instruktioner Installera inte väggfästet på en yta, till Om någon av skruvarna sitter löst eller om montering av exempel en pelare, där TV:ns hörn eller sidor...
  • Seite 76: Medföljande Tillbehör

    Innehållsförteckning Medföljande tillbehör ..........................4 Verktyg som krävs............................ 4 Montera väggfästet på väggen ............................ 5 Förbereda installationen av TV:n ..........................8 Montera TV:n på väggen ..............................9 Specifikationer ............................12 Medföljande tillbehör M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2) * Endast för 75-tums (189,3 cm) modell Verktyg som krävs...
  • Seite 77 Montera väggfästet på väggen Välja installationsplats. Se till så att det finns tillräckligt med utrymme på väggen för TV:n och att den håller för en totalvikt på minst sex gånger TV:ns vikt. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305 1 451 55XE9305 1 232 Måttabell för TV-installation (mm)
  • Seite 78 Borra ledhål i de markeringar du Anmärkning gjort.  Vi rekommenderar att du kontrollerar TV:n placering i visningsmiljön. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Rikta in mot väggen och gör sex markeringar. Anmärkning  Använd ett vattenpass för att kontrollera så...
  • Seite 79 Dra ut armen på helt. Anmärkning  Använd ett vattenpass för att kontrollera så att väggfästet är i nivå. Försiktighetsåtgärder  Skruva inte åt skruvarna för hårt. Felaktig åtdragning kan minska skruvarnas hållkraft. − 7 (SE) −...
  • Seite 80 Förbereda installationen av TV:n M6L23 Montera på TV:n (endast 75-tums (189,3 cm) modell). Ta bort skruvarna från TV:ns baksida. Endast 55-tums (138,8 cm) modell. * 1 Endast 65-tums (163,9 cm) modell * 2 Endast 55-tums (138,8 cm) modell Försiktighetsåtgärder  Om bordsstativet redan är monterat på TV:n, bör du se till att delarna till väggfästet monteras på...
  • Seite 81: Montera Tv:n På Väggen

    Montera TV:n på väggen − 9 (SE) −...
  • Seite 82 Skruva på väggfästets vänstra och högra sida för att justera TV- apparatens vinkel. M6L13 M6L13 * 1 Endast 65-tums (163,9 cm) modell * 2 Endast 55-tums (138,8 cm) modell − 10 (SE) −...
  • Seite 83 Sätt fast * Endast 65-tums (163,9 cm) modell Håll ett ordentligt grepp i TV:ns underkant när den ska flyttas. − 11 (SE) −...
  • Seite 84: Specifikationer

    Specifikationer Mått: (Cirka) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 86 Podczas czyszczenia i Produkty firmy Sony są projektowane z myślą wykonawcom. konserwacji nie wywierać o zapewnieniu bezpieczeństwa. Nieprawidłowe korzystanie z produktów Jeśli przemieszczaniem lub demontażem zbyt mocnego nacisku na może jednak spowodować...
  • Seite 87: Środki Ostrożności

    żył, a co za tym idzie do Należy używać Poniższe instrukcje są przeznaczone zwarcia lub przerwy w obwodzie. Może to wyłącznie dla dystrybutorów Sony. dostarczonych śrub i spowodować pożar lub porażenie prądem Należy przeczytać powyższe środki elektrycznym.
  • Seite 88: Potrzebne Narzędzia

    Spis treści Elementy dołączone do zestawu ......................4 Potrzebne narzędzia ..........................4 Montaż uchwytu ściennego na ścianie ........................5 Przygotowanie do montażu telewizora ........................8 Montaż telewizora na ścianie ............................9 Dane techniczne ............................. 12 Elementy dołączone do zestawu M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2)
  • Seite 89 Montaż uchwytu ściennego na ścianie Wybierz miejsce montażu. Upewnij się, że na ścianie jest dość miejsca na telewizor oraz że ściana jest w stanie utrzymać masę co najmniej sześciokrotnie większą od masy telewizora. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305 1 451 55XE9305 1 232 Tabela wymiarów instalacyjnychtelewizora (mm)
  • Seite 90 Wywierć otwory pilotowe w Uwaga zaznaczonych punktach.  Zalecamy sprawdzenie pozycji telewizora w miejscu oglądania. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Wypoziomuj element ścianie i zaznacz sześć punktów. Uwaga  Użyj poziomnicy, aby sprawdzić czy element jest wypoziomowany. − 6 (PL) −...
  • Seite 91 Rozłóż maksymalnie ramię Uwaga elementu  Użyj poziomnicy, aby sprawdzić, czy uchwyt ścienny jest wypoziomowany. Uwaga  Nie dokręcaj zbyt mocno śrub. Nieprawidłowe dokręcenie może obniżyć wytrzymałość śrub. − 7 (PL) −...
  • Seite 92: Przygotowanie Do Montażu Telewizora

    Przygotowanie do montażu telewizora M6L23 Przymocuj element telewizora (tylko model 75-calowy (189,3 cm)). Odkręć śruby z tyłu telewizora. Tylko modele 55-calowe (138,8 cm). * 1 Tylko modele 65-calowe (163,9 cm) * 2 Tylko modele 55-calowe (138,8 cm) Uwaga  Jeśli podstawa jest już przymocowana do telewizora, przed demontażem podstawy należy przymocować...
  • Seite 93: Montaż Telewizora Na Ścianie

    Montaż telewizora na ścianie − 9 (PL) −...
  • Seite 94 Przykręć uchwyt ścienny z lewej i prawej strony, aby dostosować kąt ustawienia telewizora. M6L13 M6L13 * 1 Tylko modele 65-calowe (163,9 cm) * 2 Tylko modele 55-calowe (138,8 cm) − 10 (PL) −...
  • Seite 95 Przymocuj element * Tylko modele 65-calowe (163,9 cm) Przenosząc telewizor, chwyć go mocno od dołu. − 11 (PL) −...
  • Seite 96: Dane Techniczne

    Dane techniczne Wymiary: (Ok.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 98 Se o fizer, o televisor pode cair e Não retire os parafusos, provocar ferimentos ou danos materiais. Os produtos da Sony são concebidos para oferecer a máxima segurança. No entanto, se etc., após a utilizados de forma incorrecta, podem desmontagem do provocar ferimentos graves através de...
  • Seite 99 AVISO Utilize os parafusos e ou choque eléctrico. os acessórios As seguintes instruções destinam-se apenas aos agentes da Sony. Leia as fornecidos conforme as precauções de segurança na íntegra e preste muita atenção às medidas de indicações deste segurança que é preciso respeitar manual de instruções.
  • Seite 100: Itens Fornecidos

    Índice Itens fornecidos ............................4 Ferramentas necessárias ......................... 4 Instalar o Suporte de parede na parede ........................5 Preparar a instalação do Televisor ..........................8 Instalar o Televisor na parede ............................9 Características técnicas .......................... 12 Itens fornecidos M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2)
  • Seite 101 Instalar o Suporte de parede na parede Escolha o sítio da instalação. Certifique-se de que a parede tem espaço suficiente para o Televisor e que consegue suportar, pelo menos, seis vezes o peso do Televisor. (mm) (°) 75XE9405 1.673 65XE9305 1.451 55XE9305 1.232...
  • Seite 102 Perfure orifícios piloto nas Nota marcas.  Recomendamos que verifique a posição do Televisor no ambiente de visualização. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Alinhe o na parede e faça as seis marcas. Nota  Utilize um nível para verificar se o está...
  • Seite 103 Puxe o braço do Nota totalmente para fora.  Utilize um nível para verificar se o Suporte de parede está nivelado. Precaução  Não aperte demasiado os parafusos de cabeça larga. Um aperto incorreto pode reduzir a força de sustentação dos parafusos de cabeça larga.
  • Seite 104: Preparar A Instalação Do Televisor

    Preparar a instalação do Televisor M6L23 Instale o no Televisor (apenas para o modelo de 75 polegadas (189,3 cm)). Remova os parafusos da parte de trás do televisor. Apenas para os modelos de 55 polegadas (138,8 cm). * 1 Apenas para os modelos de 65 polegadas (163,9 cm) * 2 Apenas para os modelos de 55 polegadas (138,8 cm)
  • Seite 105: Instalar O Televisor Na Parede

    Instalar o Televisor na parede − 9 (PT) −...
  • Seite 106 Aparafuse o lado esquerdo e o lado direito do Suporte de parede para ajustar o ângulo do Televisor. M6L13 M6L13 * 1 Apenas para os modelos de 65 polegadas (163,9 cm) * 2 Apenas para os modelos de 55 polegadas (138,8 cm) −...
  • Seite 107 Instale o * Apenas para os modelos de 65 polegadas (163,9 cm) Quando deslocar o Televisor, segure-o com firmeza pela base. − 11 (PT) −...
  • Seite 108: Características Técnicas

    Características técnicas Dimensão: (Aprox.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 110 Hold dem på afstand af børn. grundigt for at udføre monteringen på enheden falde ned og forårsage sikker vis. Sony kan ikke holdes ansvarlig personskade eller materiel skade. Håndter produktet for personskader eller materielle skader forårsaget af ukorrekt behandling eller...
  • Seite 111 Dette kan medføre brand ADVARSEL eller elektrisk stød. dele, kan tv'et falde Følgende anvisninger er kun til Sony-forhandlere. Sørg for at læse ned og forårsage ovennævnte sikkerhedsforskrifter personskade eller blive grundigt, og vær særlig opmærksom på sikkerheden under montering, beskadiget.
  • Seite 112: Medfølgende Elementer

    Indholdsfortegnelse Medfølgende elementer ......................... 4 Nødvendigt værktøj ..........................4 Montering af beslaget til vægmontering på væggen ....................5 Forberedelse af montering af TV'et ..........................8 Montering af TV'et på væggen ............................9 Specifikationer ............................12 Medfølgende elementer M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2)
  • Seite 113 Montering af beslaget til vægmontering på væggen Bestem det ønskede monteringssted. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads på væggen til TV'et, og at den er i stand til at understøtte en vægt på mindst seks gange TV'ets vægt. (mm) (°) 75XE9405 1.673...
  • Seite 114 Forbor huller på mærkerne. Bemærk  Vi anbefaler, at du kontrollerer placeringen af TV'et i de omgivelser, det skal anvendes i. 1, 2, 3, 4, 5, 6 ind på væggen, og lav seks mærker. Bemærk  Brug et vaterpas til at kontrollere, om er i vater.
  • Seite 115 Træk armen på helt ud. Bemærk  Brug et vaterpas til at kontrollere, om beslaget til vægmontering er i vater. Forholdsregler  Undgå at spænde sekskantboltene for hårdt. Forkert tilspænding kan reducere sekskantboltenes bæreevne. − 7 (DK) −...
  • Seite 116 Forberedelse af montering af TV'et M6L23 Monter på TV'et (kun 75" (189,3 cm)-model). Fjern skruerne fra bagsiden af tv'et. Kun 55" (138,8 cm)-model. * 1 Kun 65" (163,9 cm)-model * 2 Kun 55" (138,8 cm)-model Forholdsregler  Hvis TV-foden allerede er monteret på TV'et, skal du sørge for at fastgøre delene til beslaget til vægmontering på...
  • Seite 117: Montering Af Tv'et På Væggen

    Montering af TV'et på væggen − 9 (DK) −...
  • Seite 118 TV'ets vinkel kan reguleres ved dreje på højre og venstre side af vægmonteringsbeslaget. M6L13 M6L13 * 1 Kun 65" (163,9 cm)-model * 2 Kun 55" (138,8 cm)-model − 10 (DK) −...
  • Seite 119 Fastgør * Kun 65" (163,9 cm)-model Ved flytning af TV'et skal det holdes godt fast på undersiden. − 11 (DK) −...
  • Seite 120 Specifikationer Mål: (Ca.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 122 Jos TV:tä ei kiinnitetä oikein asennuksen henkilövahingon. aikana, se saattaa pudota ja aiheuttaa Jos seinäasennuskiinnitintä tai televisiota ei vakavan loukkaantumisen. Sony ei ole asenneta oikein, seurauksena voi olla vastuussa vahingoista tai seuraavat onnettomuudet. Muista jättää loukkaantumisesta, joka johtuu asennus valtuutetun asentajan tehtäväksi.
  • Seite 123 Älä asenna televisiota tässä käyttöohjeessa asentamiseksi televisioon ilmastointilaitteen ylä- tai selitettyä menetelmää. SONY-sivustolta. alapuolelle. Jos jokin ruuveista on löysällä tai pudonnut, televisio saattaa pudota ja aiheuttaa Jos televisio altistuu ilmastointilaitteen henkilövahingon tai vahingoittaa televisiota. vesivuodoille tai ilmavirralle pitkiä aikoja, seurauksena voi olla tulipalo, sähköisku tai...
  • Seite 124: Inhaltsverzeichnis

    Sisällysluettelo Toimitukseen sisältyvät esineet ......................4 Tarvittavat työkalut ..........................4 Seinäasennuskiinnittimen asentaminen seinälle ......................5 TV:n asennuksen valmistelu ............................8 TV:n asentaminen seinälle ............................9 Tekniset tiedot ............................12 Toimitukseen sisältyvät esineet M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2) * Vain 75 tuuman (189,3 cm) malli Tarvittavat työkalut...
  • Seite 125: Seinäasennuskiinnittimen Asentaminen Seinälle

    Seinäasennuskiinnittimen asentaminen seinälle Päätä asennuspaikka. Varmista, että seinällä on riittävästi tilaa TV:lle ja että se pystyy kannattamaan vähintään kuusi kertaa TV:n painon verran kuormaa. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305 1 451 55XE9305 1 232 TV:n asennusmittataulukko (mm) Taulukon mitat voivat vaihdella hieman asennuksen mukaan. *1 (Ruudun keskipiste) *2 (noin) −...
  • Seite 126 Poraa alkureiät merkkien Huomautus kohdalle.  Suosittelemme TV:n sijainnin tarkistamisen katseluympäristössä. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Kohdista seinään ja tee kuusi merkkiä. Huomautus  Tarkista vatupassilla, että suorassa. − 6 (FI) −...
  • Seite 127 Vedä varsi kohdasta Huomautus päätyyn.  Tarkista vatupassilla, että seinäasennuskiinnitin on suorassa. Varotoimet  Älä kiristä kansiruuveja liikaa. Virheellinen kiristys voi vähentää kansiruuvien pitovoimaa. − 7 (FI) −...
  • Seite 128: Tv:n Asennuksen Valmistelu

    TV:n asennuksen valmistelu M6L23 Kiinnitä TV:hen (vain 75 tuuman (189,3 cm) malli). Irrota ruuvit television takaa. Vain 55 tuuman (138,8 cm) malli. * 1 Vain 65 tuuman (163,9 cm) malli * 2 Vain 55 tuuman (138,8 cm) malli Varotoimet  Jos TV:hen on jo kiinnitetty pöytäjalusta, muista kiinnittää...
  • Seite 129: Tv:n Asentaminen Seinälle

    TV:n asentaminen seinälle − 9 (FI) −...
  • Seite 130 Kierrä seinäasennuskiinnitintä oikealle ja vasemmalle säätääksesi TV:n kulmaa. M6L13 M6L13 * 1 Vain 65 tuuman (163,9 cm) malli * 2 Vain 55 tuuman (138,8 cm) malli − 10 (FI) −...
  • Seite 131 Kiinnitä * Vain 65 tuuman (163,9 cm) malli Kun kuljetat TV:tä, pidä sitä tukevasti pohjasta. − 11 (FI) −...
  • Seite 132: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Mitat: (Noin) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 134 FORSIKTIG  TV-en kan falle ned og forårsake en Sony er ikke ansvarlige for skade eller alvorlig personskade som et blåmerke eller personskade forårsaket av feil Hvis følgende forholdsregler ikke følges, et brudd.
  • Seite 135 ADVARSEL Sørg for at du bruker de inkluderte skruene Følgende instrukser er bare for Sony-forhandlere. Les og tilkoblingsdelene sikkerhetsforholdsreglene beskrevet under og legg spesielt merke til på riktig måte etter sikkerheten under installasjon, anvisningene som er vedlikehold og kontroll av dette produktet.
  • Seite 136: Nødvendig Verktøy

    Innhold Medfølgende elementer ......................... 4 Nødvendig verktøy ..........................4 Installere veggmonteringsbraketten på veggen ......................5 Forberede installasjon av TV-en ...........................8 Installere TV-en på veggen ............................9 Spesifikasjoner ............................12 Medfølgende elementer M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2) * Kun for 75-tommers (189,3 cm) modell Nødvendig verktøy...
  • Seite 137 Installere veggmonteringsbraketten på veggen Bestemme installasjonssted. Sørg for at veggen har nok plass for TV-en og at den kan støtte en vekt på minst seks ganger TV-ens vekt. (mm) (°) 75XE9405 1673 65XE9305 1451 55XE9305 1232 Tabell over monteringsmålene for TV-en (mm) Tallene i tabellen kan variere noe avhengig av installasjonen.
  • Seite 138 Drill ledehull på merkene. Merknader  Vi anbefaler at du sjekker posisjonen til TV-en i visningsmiljøet. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Innrett med veggen og lag seks merker. Merknader  Bruk et vater til å sjekke om er plan. −...
  • Seite 139 Dra ut armen på til enden. Merknader  Bruk et vater til å sjekke om veggmonteringsbraketten er plan. Forholdsregel  Ikke stram til treskruene for mye. Feil tilstramming kan redusere treskruenes holdekraft. − 7 (NO) −...
  • Seite 140 Forberede installasjon av TV-en M6L23 Fest til TV-en (kun 75-tommers (189,3 cm) modell). Fjern skruene fra baksiden av TV-en. Kun 55-tommers (138,8 cm) modell. * 1 Kun 65-tommers (163,9 cm) modell * 2 Kun 55-tommers (138,8 cm) modell Forholdsregel  Hvis bordstativet allerede er festet til TV-en, fest veggmonteringsbrakettens deler til TV-en før du løsner bordstativet.
  • Seite 141: Installere Tv-En På Veggen

    Installere TV-en på veggen − 9 (NO) −...
  • Seite 142 Skru venstre og høyre side av veggmonteringsbraketten for å justere TV-ens vinkel. M6L13 M6L13 * 1 Kun 65-tommers (163,9 cm) modell * 2 Kun 55-tommers (138,8 cm) modell − 10 (NO) −...
  • Seite 143 Fest * Kun 65-tommers (163,9 cm) modell Hold TV-en godt på bunnen når du flytter den. − 11 (NO) −...
  • Seite 144: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Mål: (Ca.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 146 προκληθεί πτώση ή θραύση της συσκευής προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. Η με συνέπεια τραυματισμούς ή υλικές τεχνικούς και κρατήστε Sony δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές. υλική ζημιά ή τραυματισμό που θα μακριά τα παιδιά κατά προκληθεί από λάθος χειρισμό ή...
  • Seite 147 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ τις βίδες, ενδέχεται να προκληθεί πτώση της τηλεόρασης με συνέπεια Οι ακόλουθες οδηγίες αφορούν μόνον τραυματισμούς ή ζημιά στην τηλεόραση. τους αντιπροσώπους της Sony. Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφάλειας Σφίξτε τις βίδες και που περιγράφονται παραπάνω και βεβαιωθείτε ότι έχουν...
  • Seite 148 κατάλληλες για το υλικό κατασκευής και τη δομή του τοίχου. Για τους πελάτες στην Ευρώπη Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας βάσης στην τηλεόρασή σας, κατεβάστε τις πληροφορίες από την τοποθεσία web της SONY. − 4 (GR) −...
  • Seite 149 Περιεχόμενα Παρεχόμενα αντικείμενα ........................5 Απαιτούμενα εργαλεία ........................... 5 Εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης στον τοίχο ......................6 Προετοιμασία για την εγκατάσταση της τηλεόρασης ....................9 Εγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο ........................ 11 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................14 Παρεχόμενα αντικείμενα M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 23 mm (2) 13 mm (2)
  • Seite 150 Εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης στον τοίχο Αποφασίστε τη θέση εγκατάστασης. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός χώρος στον τοίχο για την τηλεόραση και ότι ο τοίχος μπορεί να δεχθεί βάρος τουλάχιστον έξι φορές αυτό της τηλεόρασης. (mm) (°) 75XE9405 1.673 65XE9305 1.451 55XE9305 1.232 Πίνακας...
  • Seite 151 Ανοίξτε τρύπες οδηγούς επάνω Σημείωση στα σημάδια.  Συνιστάται να ελέγξετε τη θέση της τηλεόρασης στο περιβάλλον τηλεθέασης. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Ευθυγραμμίστε το επάνω στον τοίχο και κάντε έξι σημάδια. Σημείωση  Χρησιμοποιήστε αλφάδι για να ελέγξετε εάν...
  • Seite 152 Τραβήξτε το βραχίονα του Σημείωση τέρμα έξω.  Χρησιμοποιήστε ένα αλφάδι για να ελέγξετε εάν η Επιτοίχια Βάση έχει κλίση. Προσοχή  Μη σφίγγετε τις βίδες υπερβολικά. Το ακατάλληλο σφίξιμο μπορεί να μειώσει την αντοχή των βιδών. − 8 (GR) −...
  • Seite 153 Προετοιμασία για την εγκατάσταση της τηλεόρασης Προσοχή  Αν η Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης είναι ήδη τοποθετημένη στην τηλεόραση, φροντίστε να τοποθετήσετε τα εξαρτήματα της Επιτοίχιας Βάσης στην τηλεόραση προτού αφαιρέσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης. M6L23 Τοποθετήστε το στην τηλεόραση Αφαιρέστε τις βίδες από το (μόνο...
  • Seite 154 Μόνο για μοντέλο 55 ιντσών (138,8 cm). − 10 (GR) −...
  • Seite 155 Εγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο − 11 (GR) −...
  • Seite 156 Βιδώστε την αριστερή και τη δεξιά πλευρά της επιτοίχιας βάσης για να ρυθμίσετε τη γωνία της τηλεόρασης. M6L13 M6L13 * 1 Μόνο για μοντέλο 65 ιντσών (163,9 cm) * 2 Μόνο για μοντέλο 55 ιντσών (138,8 cm) − 12 (GR) −...
  • Seite 157 Τοποθετήστε το * Μόνο για μοντέλο 65 ιντσών (163,9 cm) Όταν μετακινείτε την τηλεόραση, να την κρατάτε καλά από κάτω. − 13 (GR) −...
  • Seite 158: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά Διάσταση: (Περίπου) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 160 Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. Müşterilerimize No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul Belirtilen ürün dışındaki Televizyonu duvara monte etme Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY ekipmanları sökmeyin. (7669) UYARI Bu Duvar Askı Aparatı yalnızca belirtilen ürünle kullanılacak şekilde tasarlanmıştır.
  • Seite 161 UYARI iletkenler ortaya çıkabilir ve bu durum, kısa olun. Başka parçalar devreye veya elektrik kesilmesine neden Aşağıdaki talimatlar yalnızca Sony olabilir. Bu durum, yangına veya elektrik bayiileri içindir. Bu ürünün montajı, kullanırsanız, çarpmasına neden olabilir. bakımı ve kontrolü sırasında, yukarıda televizyon düşebilir ve...
  • Seite 162: Gerekli Aletler

    İçindekiler Ürünle birlikte verilen bileşenler ......................4 Gerekli aletler ............................4 Duvar Askı Aparatının duvara montajı ......................... 5 Televizyonun takılması için hazırlık ..........................8 Televizyonun duvara takılması ............................9 Spesifikasyonlar ............................12 Ürünle birlikte verilen bileşenler M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2) * Sadece 75 inç...
  • Seite 163 Duvar Askı Aparatının duvara montajı Kurulum konumuna karar verin. Duvarda televizyon için yeterli boş alan bulunduğundan ve duvarın, televizyonun ağırlığının en az altı katını taşıyabilecek sağlamlıkta olduğundan emin olun. (mm) (°) 75XE9405 1.673 65XE9305 1.451 55XE9305 1.232 Televizyon montaj boyutları tablosu (mm) Tablodaki rakamlar montaja bağlı...
  • Seite 164 İşaretlerin bulunduğu noktalara kılavuz delikleri delin.  Kurulum konumunu televizyonu izleyeceğiniz yerden kontrol etmenizi öneririz. 1, 2, 3, 4, 5, 6 ’i duvara hizalayın ve altı adet işaret bırakın.  Bir su terazisi kullanarak ’in düz durduğunu kontrol edin. − 6 (TR) −...
  • Seite 165 ’in kolunu sonuna kadar çekin.  Bir su terazisi kullanarak Duvar Askı Aparatının düz olup olmadığını kontrol edin. Önlem  Tespit cıvatalarını aşırı sıkmayın. Aşırı sıkılması, tespit cıvatalarının sabitleme gücünü düşürebilir. − 7 (TR) −...
  • Seite 166 Televizyonun takılması için hazırlık M6L23 ’yi televizyona hizalayın (sadece 75 inç (189,3 cm) modeli). TV ’nin arkasındaki vidaları çıkarın. Sadece 55 inç (138,8 cm) modeli. * 1 Sadece 65 inç (163,9 cm) modeli * 2 Sadece 55 inç (138,8 cm) modeli Önlem ...
  • Seite 167 Televizyonun duvara takılması − 9 (TR) −...
  • Seite 168 Televizyonun açısını ayarlamak için Duvar Askı Aparatının sol ve sağ tarafını vidalayın. M6L13 M6L13 * 1 Sadece 65 inç (163,9 cm) modeli * 2 Sadece 55 inç (138,8 cm) modeli − 10 (TR) −...
  • Seite 169 ’i takın. * Sadece 65 inç (163,9 cm) modeli Televizyonu taşırken altından sağlam şekilde tutun. − 11 (TR) −...
  • Seite 170 Spesifikasyonlar Boyut: (Yaklaşık) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 172 A biztonságos alkalmazzon túl nagy munkavégzés érdekében alaposan A tv-készülék szállítását olvassa el ezt az útmutatót. A Sony nem erőt. tehető felelőssé a helytelen kezelés és és levételét erre szerelés miatt bekövetkezett semmilyen Ne nyomja meg nagy erővel a tv-készülék...
  • Seite 173 A megfelelő pozíciókban a SONY webhelyéről. fal síkjából. Ha egy személy vagy tárgy a erősen húzza meg a tv-készülék kiálló sarkába vagy oldalába ütközik, az személyi sérülést vagy anyagi kárt csavarokat.
  • Seite 174: Szükséges Szerszámok

    Tartalomjegyzék Mellékelt tételek ............................4 Szükséges szerszámok ........................... 4 A fali konzol falra szerelése ............................5 A TV felszerelésének előkészítése ..........................8 A TV falra szerelése ...............................9 Műszaki adatok ............................12 Mellékelt tételek M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2) * Csak 75 hüvelykes (189,3 cm) készülék esetén...
  • Seite 175 A fali konzol falra szerelése Döntse el a felszerelés helyét. Ügyeljen arra, hogy falon legyen elegendő hely a TV számára, és a fal képes legyen legalább a TV súlyának hatszorosát kitevő súly megtartására. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305 1 451 55XE9305 1 232 Mérettáblázat a tv-készülék felszereléséhez (mm)
  • Seite 176 A megjelölt pontokon készítsen Megjegyzés előfuratokat.  Javasoljuk, hogy arról a helyről ellenőrizze a TV helyzetét, ahonnan nézni fogják. 1, 2, 3, 4, 5, 6 részt illessze a falhoz és jelölje meg a hat pontot. Megjegyzés  Vízmértékkel ellenőrizze a vízszintes helyzetét.
  • Seite 177 Ütközésig húzza ki a Megjegyzés tartókarját.  Vízmértékkel ellenőrizze a fali konzol vízszintes helyzetét. Figyelmeztetés  Ne húzza meg túl erősen a csavarokat. A helytelen meghúzás csökkentheti a csavarok tartóerejét. − 7 (HU) −...
  • Seite 178 A TV felszerelésének előkészítése M6L23 tartót szerelje fel a TV-re (csak 75 hüvelykes (189,3 cm) típus esetén). Távolítsa el a csavarokat a tv- készülék hátuljáról. Csak 55 hüvelykes (138,8 cm) típus esetén. * 1 Csak 65 hüvelykes (163,9 cm) típus esetén * 2 Csak 55 hüvelykes (138,8 cm) típus esetén Figyelmeztetés ...
  • Seite 179 A TV falra szerelése − 9 (HU) −...
  • Seite 180 A TV szögének beállításához használja a fali konzol jobb és bal oldali csavarját. M6L13 M6L13 * 1 Csak 65 hüvelykes (163,9 cm) típus esetén * 2 Csak 55 hüvelykes (138,8 cm) típus esetén − 10 (HU) −...
  • Seite 181 Rögzítse fel a tartót. * Csak 65 hüvelykes (163,9 cm) típus esetén A TV mozgatásakor erősen tartsa a készülék alját. − 11 (HU) −...
  • Seite 182: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Méretek: (Kb.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 184 Přenos nebo demontáž televizoru musí změnit nebo může dojít k odlepení tapety, Produkty od společnosti Sony jsou navrženy provádět nejméně dvě osoby. v závislosti na materiálu stěny. s ohledem na bezpečnost. Pokud nebudete ...
  • Seite 185 Konzolu na zeď nemontujte na plochy stěn, internetových stránek například sloupy, na kterých rohy nebo boky Šrouby pevně utáhněte televizoru přečnívají ze stěny. Pokud do SONY. vyčnívajícího rohu nebo boku televizoru v určené poloze. narazí osoba nebo předmět, může dojít ke zranění nebo poškození majetku.
  • Seite 186: Dodané Položky

    Obsah Dodané položky ............................4 Potřebné nástroje ........................... 4 Instalace nástěnného držáku na stěnu ........................5 Příprava na instalaci TV..............................8 Instalace TV na stěnu ..............................9 Specifikace .............................. 12 Dodané položky M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2) * Pouze pro 75palcový...
  • Seite 187 Instalace nástěnného držáku na stěnu Zvolte umístění instalace. Zajistěte, aby na stěně byl dostatek prostoru pro TV a aby její nosnost byla alespoň šestkrát vyšší, než je hmotnost TV. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305 1 451 55XE9305 1 232 Tabulka instalačních rozměrů...
  • Seite 188 Vyvrtejte otvory na značkách. Poznámka  Doporučujeme vyzkoušet polohu TV při sledování. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Zorientujte ke stěně a proveďte šest značek. Poznámka  Pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je v rovnováze. − 6 (CZ) −...
  • Seite 189 Vysuňte rameno do konce. Poznámka  Pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je nástěnný držák v rovnováze. Upozornění  Vruty nepřetahujte. Nevhodné utažení by mohlo omezit nosnost vrutů. − 7 (CZ) −...
  • Seite 190 Příprava na instalaci TV M6L23 Připevněte k TV (pouze 75palcový (189,3 cm) model). Vyšroubujte šrouby ze zadní části televizoru. Pouze 55 palcový (138,8 cm) model. * 1 Pouze 65 palcový (163,9 cm) model * 2 Pouze 55 palcový (138,8 cm) model Upozornění...
  • Seite 191 Instalace TV na stěnu − 9 (CZ) −...
  • Seite 192 Šroubováním na levé a pravé straně nástěnného držáku nastavte požadovaný úhel TV. M6L13 M6L13 * 1 Pouze 65 palcový (163,9 cm) model * 2 Pouze 55 palcový (138,8 cm) model − 10 (CZ) −...
  • Seite 193 Připevněte * Pouze 65 palcový (163,9 cm) model Při přemísťování uchopte TV pevně za spodek. − 11 (CZ) −...
  • Seite 194 Specifikace Rozměry: (přibl.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 196 O TV prijímač sa  TV prijímač by mohol spadnúť a spôsobiť Spoločnosť Sony nie je zodpovedná za vážne zranenia, napríklad modriny alebo neopierajte a nevešajte žiadnu škodu ani poranenie spôsobené zlomeniny.
  • Seite 197 VÝSTRAHA Používajte len dodané Nasledujúce pokyny sú určené len pre skrutky a upevňovacie predajcov produktov spoločnosti Sony. diely riadne podľa Dôkladne si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené vyššie a počas pokynov uvedených v montáže, údržby a kontroly tohto tomto návode.
  • Seite 198: Potrebné Náradie

    Obsah Položky, ktoré sa dodávajú ........................4 Potrebné náradie ........................... 4 Inštalácia montážnej konzoly na stenu na stenu ......................5 Príprava na inštaláciu televízneho prijímača .......................8 Inštalácia televízneho prijímača na stenu ........................9 Technické parametre ..........................12 Položky, ktoré sa dodávajú M6L23 M6L13 6 mm x...
  • Seite 199 Inštalácia montážnej konzoly na stenu na stenu Vyberte miesto inštalácie. Stena musí poskytovať dostatočný priestor pre televízny prijímač a musí uniesť hmotnosť rovnajúcu sa aspoň šesťnásobnej hmotnosti televízneho prijímača. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305 1 451 55XE9305 1 232 Tabuľka inštalačných rozmerov TV prijímača (mm) Čísla v tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť.
  • Seite 200 Do značiek vyvŕtajte otvory. Poznámka  Odporúčame vám skontrolovať polohu televízneho prijímača v prostredí, kde ho budete pozerať. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Priložte na stenu a urobte šesť značiek. Poznámka  Pomocou vodováhy skontrolujte vodorovnosť − 6 (SK) −...
  • Seite 201 Vytiahnite rameno úplne. Poznámka  Pomocou vodováhy skontrolujte vodorovnosť montážnej konzoly na stenu. Bezpečnostné upozornenie  Veľké skrutky nadmerne neuťahujte. Nesprávne utiahnutie by mohlo spôsobiť zníženie pridržiavajúcej sily veľkých skrutiek. − 7 (SK) −...
  • Seite 202 Príprava na inštaláciu televízneho prijímača M6L23 Pripojte k televíznemu prijímaču (len 75-palcový (189,3 cm) model). Odskrutkujte skrutky zo zadnej časti TV prijímača. Len pre 55-palcový (138,8 cm) model. * 1 Len pre 65-palcový (163,9 cm) model * 2 Len pre 55-palcový (138,8 cm) model Bezpečnostné...
  • Seite 203 Inštalácia televízneho prijímača na stenu − 9 (SK) −...
  • Seite 204 Priskrutkovaním ľavej a pravej strany montážnej konzoly na stenu upravte uhol televízneho prijímača. M6L13 M6L13 * 1 Len pre 65-palcový (163,9 cm) model * 2 Len pre 55-palcový (138,8 cm) model − 10 (SK) −...
  • Seite 205 Namontujte * Len pre 65-palcový (163,9) model Pri pohybovaní s televíznym prijímačom ho pevne držte za spodnú časť. − 11 (SK) −...
  • Seite 206: Technické Parametre

    Technické parametre Rozmer: (Približne) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 208: Măsuri De Precauţie

     Dacă instalarea dispozitivului de montare manipularea dispozitivului de montare pe de instalare în siguranţă. Sony nu este perete sau la rotirea TV-ului. pe perete nu este suficient de rezistentă, responsabilă pentru niciun fel de daune ...
  • Seite 209 Următoarele instrucţiuni sunt destinate şuruburile şi piesele de Dacă oameni sau obiecte se încurcă în numai distribuitorilor Sony. Citiţi măsurile montaj furnizate, cabluri, aceasta poate duce la vătămări de precauţie descrise mai sus şi acordaţi corporale sau la deteriorarea televizorului.
  • Seite 210: Unelte Necesare

    Cuprins Elemente furnizate ..........................4 Unelte necesare ............................4 Instalarea pe perete a Dispozitivului de montare pe perete ..................5 Pregătirea pentru montarea TV ............................8 Montarea TV pe perete ..............................9 Specificaţii ............................... 12 Elemente furnizate M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2)
  • Seite 211 Instalarea pe perete a Dispozitivului de montare pe perete Alegeți locația de instalare. Asigurați-vă că pe perete există suficient spațiu pentru TV și că poate susține o greutate de cel puțin șase ori mai mare decât greutatea TV-ului. (mm) (°) 75XE9405 1.673 65XE9305...
  • Seite 212 Dați găuri pilot pe semne. Notă  Vă recomandăm să verificați poziția TV-ului în mediul de vizualizare. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Aliniați cu peretele și faceți șase semne. Notă  Folosiți o nivelă pentru a verifica dacă este drept. −...
  • Seite 213 Trageți brațul spre capăt. Notă  Folosiți o nivelă pentru a verifica dacă Dispozitivul de montare pe perete este drept. Măsuri de precauție  Nu strângeți excesiv șuruburile pentru lemn cu cap hexagonal. Strângerea necorespunzătoare ar putea reduce puterea de prindere a șuruburilor pentru lemn cu cap hexagonal.
  • Seite 214 Pregătirea pentru montarea M6L23 Fixați la TV (exclusiv modelul de 75 inch (189,3 cm)). Demontaţi şuruburile din partea din spate a televizorului. Exclusiv modelul de 55 inch (138,8 cm). * 1 Exclusiv modelul de 65 inch (163,9 cm) * 2 Exclusiv modelul de 55 inch (138,8 cm) Măsuri de precauție ...
  • Seite 215 Montarea TV pe perete − 9 (RO) −...
  • Seite 216 Înșurubați partea stângă și cea dreaptă a dispozitivului de montare pe perete pentru a regla unghiul TV-ului. M6L13 M6L13 * 1 Exclusiv modelul de 65 inch (163,9 cm) * 2 Exclusiv modelul de 55 inch (138,8 cm) − 10 (RO) −...
  • Seite 217 Fixați * Exclusiv modelul de 65 inch (163,9 cm) La deplasarea TV-ului, țineți-l bine din partea inferioară. − 11 (RO) −...
  • Seite 218 Specificaţii Dimensiune: (Cca.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 220  Внимавайте да не защипете пръстите бъдещи справки. си, докато манипулирате с Конзолата за възложили закрепване към стена или въртите Продуктите на Sony са проектирани с преместването или телевизора. мисъл за безопасността. Но ако  Бъдете внимателни при завъртането на...
  • Seite 221: Предпазни Мерки

    Ако хора или предмети се заплетат в кабелите, това може да причини ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ нараняване или повреда на телевизора. Следните инструкции са само за Не допускайте търговците на Sony. Прочетете мерките за безопасност, описани притискане на по-горе и обърнете специално Използвайте захранващия кабел или...
  • Seite 222: Необходими Инструменти

    Съдържание Доставени артикули ..........................4 Необходими инструменти ........................4 Монтиране на Конзолата за закрепване към стена на стената ................5 Подготовка за монтажа на телевизора ........................8 Монтиране на телевизора на стената ........................9 Спецификации ............................12 Доставени артикули M6L23 M6L13 6 mm x 6 mm x 13 mm (2) 23 mm (2)
  • Seite 223 Монтиране на Конзолата за закрепване към стена на стената Изберете мястото за монтажа. Уверете се, че на стената има достатъчно пространство за телевизора и че може да издържа тежест, равна на най-малко шест пъти тази на телевизора. (mm) (°) 75XE9405 1 673 65XE9305 1 451...
  • Seite 224 Пробийте направляващи Забележка дупки на отбелязаните места.  Препоръчваме да проверите мястото на телевизора в средата, в която ще се гледа. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Поставете на стената и отбележете на шест места. Забележка  С помощта на нивелир проверете дали е...
  • Seite 225 Издърпайте рамото на Забележка докрай.  С помощта на нивелир проверете дали Конзолата за закрепване към стена е хоризонтална. Внимание  Не пренатягайте болтовете. Неправилното затягане би могло да намали носещата способност на болтовете. − 7 (BG) −...
  • Seite 226 Подготовка за монтажа на телевизора M6L23 Прикрепете към телевизора (само на 75-инчов (189,3 cm) модел). Свалете винтовете от задната страна на телевизора. Само за 55-инчов (138,8 cm) модел. * 1 Само за 65-инчов (163,9 cm) модел * 2 Само за 55-инчов (138,8 cm) модел Внимание...
  • Seite 227: Монтиране На Телевизора На Стената

    Монтиране на телевизора на стената − 9 (BG) −...
  • Seite 228 Завинтете лявата и дясната страна на конзолата за закрепване към стена, за да регулирате ъгъла на телевизора. M6L13 M6L13 * 1 Само за 65-инчов (163,9 cm) модел * 2 Само за 55-инчов (138,8 cm) модел − 10 (BG) −...
  • Seite 229 Прикрепете * Само за 65-инчов (163,9 cm) модел Когато местите телевизора, дръжте го здраво от долната страна. − 11 (BG) −...
  • Seite 230 Спецификации Размери: (прибл.) (mm) a : 206 mm b : 180 mm c : 446 mm d : 336 mm e : 244 mm f : 215 mm g : 20 mm a : 206 mm b : 180 mm c : 346 mm d : 252 mm e : 160 mm...
  • Seite 232 лицeнзиpовaнномy B пpотивном cлyчae кронштейн для обязaтeльно внимaтeльно пpочтитe подpядчикy, a тaкжe нe настенной установки можeт yпacть и cтaть нacтоящee pyководcтво. Sony нe нeceт пpичиной тpaвм или повpeждeния отвeтcтвeнноcти в cлyчae допycкaйтe того, чтобы имyщecтвa. повpeждeния или полyчeния тpaвм в...
  • Seite 233: Меры Предосторожности

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ телевизор и нe Cлeдyющиe инcтpyкции дepжитecь зa нeго. пpeднaзнaчeны только для дилepов Sony. Oбязaтeльно пpочтитe пpaвилa He опиpaйтecь нa телевизор и нe тexники бeзопacноcти и cоблюдaйтe дepжитecь зa нeго, тaк кaк он можeт оcобыe мepы пpeдоcтоpожноcти во yпacть и cтaть пpичиной полyчeния...
  • Seite 234 на телевизор yпacть и cтaть пpичиной тpaвм. загрузите Поcлe нaдлeжaщeй информацию с веб- ycтaновки тeлeвизоpa сайта SONY. обecпeчьтe бeзопacноe pacположeниe кaбeлeй. Дата изготовления указана на изделии и упаковке на этикетке со штрих-кодом в Кaбeли, пpeдcтaвляющиe пpeпятcтвия для следующем формате: YYYY/MM, где YYYY людeй...
  • Seite 235: Комплект Поставки

    Содержание Комплект поставки ..........................5 Необходимые инструменты........................5 Монтаж кронштейна для настенной установки на стену ..................6 Подготовка к установке телевизора .........................9 Установка телевизора на стену ..........................10 Технические характеристики ....................... 13 Комплект поставки M6L23 M6L13 6 мм x 6 мм x 23 мм...
  • Seite 236 Монтаж кронштейна для настенной установки на стену Определите место установки. Убедитесь, что на стене достаточно места для телевизора и что она способна выдержать вес, как минимум в шесть раз превышающий его вес. (мм) (°) 75XE9405 1673 65XE9305 1451 55XE9305 1232 Таблица...
  • Seite 237 Просверлите опорные Примечание отверстия по нанесенным  Рекомендуется проверить меткам. расположение телевизора с места просмотра. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Приложите деталь к стене и сделайте шесть отметок. Примечание  Проверьте горизонтальность с помощью уровня. − 7 (RU) −...
  • Seite 238 Полностью вытяните Примечание кронштейн  Проверьте горизонтальность кронштейна для настенной установки с помощью уровня. Меры предосторожности  Не перетягивайте болты с квадратной головкой. Неправильная затяжка может снизить их удерживающую способность. − 8 (RU) −...
  • Seite 239: Подготовка К Установке Телевизора

    Подготовка к установке телевизора M6L23 Прикрепите деталь к телевизору (только для модели размером 75 дюймов (189,3 см)). Снимите винты с задней панели телевизора. Только для модели размером 55 дюймов (138,8 см). * 1 Только для модели размером 65 дюймов (163,9 см) * 2 Только...
  • Seite 240: Установка Телевизора На Стену

    Установка телевизора на стену − 10 (RU) −...
  • Seite 241 Закрепите с помощью винта правую и левую часть кронштейна для настенной установки для регулировки угла телевизора. M6L13 M6L13 * 1 Только для модели размером 65 дюймов (163,9 см) * 2 Только для модели размером 55 дюймов (138,8 см) − 11 (RU) −...
  • Seite 242 Прикрепите * Только для модели размером 65 дюймов (163,9 см) При перемещении телевизора удерживайте его за нижнюю часть. − 12 (RU) −...
  • Seite 243: Технические Характеристики

    Технические характеристики Размеры: (Прибл.) (мм) a : 206 мм b : 180 мм c : 446 мм d : 336 мм e : 244 мм f : 215 мм g : 20 мм a : 206 мм b : 180 мм c : 346 мм...
  • Seite 244 впасти та стати причиною травмування майбутньому. або пошкодження майна. Якщо зробити це, телевізор може впасти та завдати серйозних травм чи призвести Під час розробки продуктів Sony безпека Щодо дітей до пошкодження майна. стоїть на першому місці. Однак, неправильне поводження з виробами...
  • Seite 245: Застережні Заходи

    поверхнею. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Якщо ця умова не виконується, телевізор може впасти та завдати серйозних травм. Наведені нижче інструкції призначено лише для дилерів компанії Sony. Після монтажу Обов’язково прочитайте застережні заходи, викладені вище, і зверніть телевізора зафіксуйте особливу увагу на безпеку під час...
  • Seite 246 Для покупців у Європі Інструкції щодо встановлення кронштейна для настінного кріплення для вашого телевізора можна завантажити з веб- сайту SONY. Дата виготовлення зазначена на виробіта упаковціна етикетцізіштрих-кодом у наступному форматі YYYY/MM, де YYYY - рік, MM - місяць виготовлення. − 4 (UA) −...
  • Seite 247: Комплект Постачання

    Зміст Комплект постачання ..........................5 Необхідні інструменти .......................... 5 Встановлення кронштейна для настінного кріплення на стіні ................6 Підготовка до встановлення телевізора ........................9 Встановлення телевізора на стіні ........................... 10 Технічні характеристики ........................13 Комплект постачання M6L23 M6L13 6 мм x 6 мм x 23 мм...
  • Seite 248 Встановлення кронштейна для настінного кріплення на стіні Виберіть місце встановлення. Переконайтеся, що стіна має достатні розміри і в змозі витримати вагу, щонайменше в шість разів більшу за вагу телевізора. (мм) (°) 75XE9405 1673 65XE9305 1451 55XE9305 1232 Таблиця розмірів для встановлення телевізора (мм) Цифри...
  • Seite 249 Просвердліть напрямні отвори Примітка в позначених місцях.  Обов’язково перевірте, чи зручно дивитися телевізор у вибраному місці. 1, 2, 3, 4, 5, 6 Прикладіть до стіни та зробіть шість позначок. Примітка  Скористайтеся рівнем, щоб розташувати горизонтально. − 7 (UA) −...
  • Seite 250 Повністю розкладіть консоль Примітка  Скористайтеся рівнем, щоб розташувати кронштейн для настінного кріплення горизонтально. Застереження  Не затягуйте шурупи надто сильно. Неправильно затягнуті шурупи будуть погано триматися. − 8 (UA) −...
  • Seite 251: Підготовка До Встановлення Телевізора

    Підготовка до встановлення телевізора M6L23 Прикріпіть до телевізора (тільки 75-дюймова (189,3 см) модель). Викрутіть гвинти із задньої панелі телевізора. Тільки 55-дюймова (138,8 см) модель. * 1 Тільки 65-дюймова (163,9 см) модель * 2 Тільки 55-дюймова (138,8 см) модель Застереження  Якщо до телевізора прикріплена настільна...
  • Seite 252 Встановлення телевізора на стіні − 10 (UA) −...
  • Seite 253 Закрутіть кронштейн для настінного кріплення з лівого та правого боків, щоб відрегулювати положення телевізора. M6L13 M6L13 * 1 Тільки 65-дюймова (163,9 см) модель * 2 Тільки 55-дюймова (138,8 см) модель − 11 (UA) −...
  • Seite 254 Прикріпіть * Тільки 65-дюймова (163,9 см) модель Переміщуючи телевізор, міцно тримайте його знизу. − 12 (UA) −...
  • Seite 255: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики Розміри: (Приблизно) (мм) a : 206 мм b : 180 мм c : 446 мм d : 336 мм e : 244 мм f : 215 мм g : 20 мм a : 206 мм b : 180 мм c : 346 мм...
  • Seite 256 © 2017 Sony Corporation Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

Su-wl845

Inhaltsverzeichnis