Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KAFFEEMASCHINE
GRIND & BREW PRO
BEDIENUNGSANLEITUNG
Art.- Nr. 42711 » Kaffeemaschine Grind & Brew Pro «
Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen!
Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten!
Nur für den Hausgebrauch!

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gastroback 42711

  • Seite 1 KAFFEEMASCHINE GRIND & BREW PRO BEDIENUNGSANLEITUNG Art.- Nr. 42711 » Kaffeemaschine Grind & Brew Pro « Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen! Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten! Nur für den Hausgebrauch!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit. Deshalb bitten wir Sie, alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch- zulesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen. Bitte befolgen Sie sorgfältig alle Sicherheitshinweise! INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise ...................
  • Seite 3 Das Gerät betriebsbereit machen ............26 Menge, Stärke und Geschmack des Kaffees einstellen ......27 Das Mahlwerk einstellen ............... 28 Die interne Uhr des Geräts einstellen ............ 30 Mit dem Timer arbeiten ..............30 Die Startzeit für den Timer einstellen ..........31 Den Timer aktivieren ..............
  • Seite 4 Mittagspause mit frisch gebrühtem Kaffee erwarten. Um unnöti- gen Energieverbrauch zu vermeiden, schaltet sich das Gerät nach der Verwendung automatisch aus. Wir wünschen Ihnen viele belebende Kaffeepausen mit Ihrer neuen KAFFEEMASCHINE GRIND & BREW PRO. Ihre GASTROBACK GmbH...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Fachwerkstätten durchgeführt werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an Ihren Händler. Fragen zum Gerät beantwortet: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, D - 21279 Hol- lenstedt, Tel.: 04165 / 2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de ALLGEMEINE HINWEISE ZUR SICHERHEIT •...
  • Seite 6 Fachwerkstatt überprüfen. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. • Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen und ausreichend stabilen sowie wärme- und feuchtigkeitsbeständigen Arbeitsfläche auf. Stellen Sie das Gerät zum Betrieb NICHT auf eine Metallfläche (z. B. Metallspüle) oder an den Rand oder die Kante der Arbeitsfläche oder auf geneigte Oberflächen.
  • Seite 7 oder auf das Gerät, um eine Überhitzung und Gefährdung durch Feuer und elektrischen Schlag zu vermeiden. Legen Sie niemals scharfkantige oder schwere Gegenstände auf oder in das Gerät, um die Bauteile (Beispiel: Heizplatte, Glaskanne, Wassertank) nicht zu beschädigen. Behandeln Sie die Glaskanne mit besonderer Vorsicht.
  • Seite 8 • Niemals den Wassertank über die Füllmarke 12 füllen (1,5 Liter). Andernfalls können Flüssigkeiten überlaufen und zur Überhitzung und Gefährdung durch Elektrizität und Feuer führen. Achten Sie beim Fül- len darauf, dass das Wasser nicht an den Seiten des Geräts oder der Rückseite herunter läuft.
  • Seite 9: Vorsichtsmaßnahmen Beim Umgang Mit Elektrizität

    das Gerät am Brühkopf, Wassertank, Filterhalter, Bohnentrichter oder Netzkabel halten, um es zu bewegen. • Halten Sie das Gerät und seine Bauteile und Zubehöre stets sau- ber. Reinigen Sie das Gerät nach der Anleitung im Kapitel ‚Pflege und Reinigung‘. Niemals das Gerät oder die Bauteile und Zube- höre mit Scheuermitteln, harten Scheuerhilfen (z.
  • Seite 10: Hohe Temperaturen - Verbrennungsgefahr

    Netzkabel fern von scharfen Kanten und heißen Oberflächen (Bei- spiele: Küchenherd, Ofen, Heizung). Lassen Sie das Netzkabel nicht von der Tischkante herunterhängen. Achten Sie darauf, dass niemand das Gerät am Netzkabel von der Arbeitsfläche reißen kann. Fassen Sie immer am Gehäuse des Netzsteckers an, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modell: Art.- Nr.: 42711 Kaffeemaschine Grind & Brew Pro Stromversorgung: 220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz Maximale Leistungsaufnahme: 900 W Länge des Netzkabels: ca. 100 cm Gewicht: ca. 4,5 kg Abmessungen (ohne Glaskanne): 213 x 314 x 430 mm (B x T x H) Fassungsvermögen des Wassertanks:...
  • Seite 12: Ihre Kaffeemaschine Grind & Brew Pro Kennen Lernen

    IHRE KAFFEEMASCHINE GRIND & BREW PRO KENNEN LERNEN...
  • Seite 13 STUNDEN-TASTE - Damit stellen Sie die Uhrzeit und die Startzeit für den Timer ein. MINUTEN-TASTE - Damit stellen Sie die Uhrzeit und die Startzeit für den Timer ein. ZUBEHÖR Kanne komplett Art.- Nr.: 91453 Einfach QR-Code scannen und bestellen. https://www.gastroback.de/detail/index/sArticle/850 Filterhalter komplett Art.- Nr.: 91450 Einfach QR-Code scannen und bestellen. https://www.gastroback.de/detail/index/sArticle/849...
  • Seite 14: Eigenschaften Ihrer Neuen Kaffeemaschine Grind & Brew Pro

    EIGENSCHAFTEN IHRER NEUEN KAFFEEMASCHINE GRIND & BREW PRO Ihre neue KAFFEEMASCHINE GRIND & BREW PRO kann sowohl fertig gemahlenes Kaffeepulver als auch ganze Kaffeebohnen verarbeiten. Außerdem können Sie den mitgelieferten, Mehrfach-Filter verwenden oder auch Ihre bevorzugten Filtertüten in den Filtereinsatz einsetzen. Waschen Sie den Mehrfach-Filter nach der Verwendung aus.
  • Seite 15: Tasten Auf Der Bedienungskonsole

    Tasten auf der Bedienungskonsole Taste Funktion Mögliche Werte Steuert den Timer (siehe: ‚Integrierter Timer‘). – Kurzes Antippen aktiviert oder deaktiviert den Timer. – Lassen Sie den Finger etwas länger auf der Taste, um zur Anzeige oder Einstellung Ein, Aus, Startzeit ein- Timer der Startzeit umzuschalten.
  • Seite 16: Gedächtnisfunktion

    Parameter Bedeutung Wenn der Timer aktiviert ist (Timer-Taste wird rot angezeigt), dann erscheint im Anzeigefeld Timer-Symbol rechts neben der Zeit ein Uhr-Symbol. Die Anzahl der Tassen erscheint in der zweiten Zeile links und wird mit der Tassen-Taste einge- stellt. Dieser Wert muss nicht unbedingt mit der Wassermenge übereinstimmen, die Sie in den Anzahl der Tassen Wassertank gefüllt haben.
  • Seite 17: Mehrfach-Filter Oder Filtertüten

    • Wenn Sie den Mahlgrad zu fein wählen, läuft das Wasser nur sehr langsam durch das Kaffeepulver und es werden viele Bitterstoffe und Öle herausgelöst. Der Kaffee wird dunkel, bitter und stark. • Wenn Sie den Mahlgrad zu grob wählen, fließt das Wasser zu schnell durch und der Kaffee wird wässrig und fade, da viele Aromastoffe im Kaffeepulver zurück bleiben.
  • Seite 18: Integrierter Timer

    WICHTIG - Solange die Warmhaltefunktion arbeitet, ist nur die Ein/Aus-Taste ver- fügbar. Alle anderen Tasten sind gegen Eingaben gesperrt. Wenn Sie das Gerät ausschalten (Ein/Aus-Taste drücken), dann wird dadurch auch die Warmhaltefunk- tion abgebrochen. Es gibt keine Möglichkeit, die Warmhaltefunktion ohne einen Brühvorgang manuell zu starten.
  • Seite 19: Tipps Für Die Zubereitung

    HINWEIS Sie können das Gerät NICHT über eine externe Zeitschaltuhr oder Fernbedienung starten. Wenn die Stromversorgung nach einer Unterbrechung wieder hergestellt wird, dann wartet das Gerät immer mit den werksseitigen Voreinstellungen auf Ihre Eingaben. WICHTIG - Um die Timer-Steuerung zu aktivieren, müssen Sie zunächst die interne Uhr des Geräts (erscheint bei eingeschaltetem Gerät in der Mitte des Anzeige- felds;...
  • Seite 20: Auswahl Und Lagerung Des Kaffees

    Geschmack des Kaffees zunehmend beeinflussen. Außerdem sollten Sie in regel- mäßigen Abständen eine gründliche Reinigung des Geräts durchführen (siehe: ‚Pflege und Reinigung‘). Kalkablagerungen beeinträchtigen die Funktion des Geräts und den Geschmack des Kaffees nachteilig. Abhängig von der Wasser- härte des verwendeten Wassers und der Verwendung muss das Gerät in regel- mäßigen Abständen entkalkt werden.
  • Seite 21: Einstellungen Des Mahlwerks

    Problem. EINSTELLUNGEN DES MAHLWERKS Das Mahlwerk der Kaffeemaschine Grind & Brew Pro von Gastroback bietet Ihnen 3 Parameter an, deren Werte Sie in einem weiten Bereich beliebig wählen kön- nen: Mahlgrad, Anzahl der Tassen und Stärke. Mit diesen Werten erhalten Sie die Grundvoraussetzungen für Ihren perfekten Kaffeegenuss.
  • Seite 22: Vor Der Ersten Verwendung

    Gerät daran an (siehe: ‚Kaffee aufbrühen / Menge, Stärke und Geschmack des Kaffees einstellen‘). • Wenn Sie gemahlenes Kaffeepulver verwenden, dann sollten Sie mit derjenigen Menge Kaffeepulver beginnen, die Sie üblicherweise für Ihren Kaffee verwenden. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG – Achten Sie unbedingt darauf, WARNUNG ERSTICKUNGSGEFAHR!
  • Seite 23 HINWEIS Bevor Sie das Gerät für die Zubereitung Ihres Kaffees verwenden, sollten Sie das Wassersystem mit klarem Leitungswasser durchspülen. Lassen Sie dabei Bohnen- trichter und Filtereinsatz leer (ohne Filtertüte oder Mehrfach-Filter und ohne Kaf- feebohnen oder Kaffeepulver). 5. Bereiten Sie das Gerät ohne Filter, Kaffeebohnen oder Kaffeepulver zum Betrieb vor.
  • Seite 24: Kaffee Aufbrühen

    KAFFEE AUFBRÜHEN – VERBRENNUNGSGEFAHR: Die Unterseite des Brühkopfs, WARNUNG das Filtersystem sowie die Glaskanne und die Heizplatte werden während des Betriebs sehr heiß. Dampf und heißes Wasser können entweichen. Vergewissern Sie sich immer, dass das Gerät richtig und vollständig nach den Anleitungen in diesem Heft für den Betrieb vorbereitet und unbeschädigt ist, bevor Sie das Gerät einschalten.
  • Seite 25: Kaffeebohnen Verwenden

    HINWEIS Die Menge fertig gebrühten Kaffees liegt immer etwas unter der eingefüllten Was- sermenge, weil das Kaffeepulver nach dem Brühen mit Wasser getränkt ist. KAFFEEBOHNEN VERWENDEN – Füllen Sie immer nur zum Verzehr geeignete, ungemahlene, ACHTUNG geröstete und völlig trockene Kaffeebohnen in den Bohnentrichter. Niemals Kaffeepulver oder andere Materialien in den Bohnentrichter füllen.
  • Seite 26: Das Gerät Betriebsbereit Machen

    DAS GERÄT BETRIEBSBEREIT MACHEN HINWEIS Das Gerät leert den Wassertank bei jedem Brühvorgang vollständig aus. Die Menge des fertig aufgebrühten Kaffees stellen Sie deshalb mit der Wassermen- ge ein, die Sie in den Wassertank füllen. HINWEIS Verwenden Sie zum Füllen des Wassertanks am besten die Glaskanne des Geräts. Durch die Skalenstriche für 4 bis 12 Tassen auf beiden Seiten der Glaskanne kön- nen Sie die benötigte Menge damit gut abmessen und sicherstellen, dass weder der Wassertank noch die Glaskanne überfüllt werden.
  • Seite 27: Menge, Stärke Und Geschmack Des Kaffees Einstellen

    WICHTIG - Vergessen Sie bitte nicht, das Mahlwerk auszuschalten, wenn Sie gemahlenen Kaffee in den Filter gefüllt haben! ACHTUNG – Der Filterhalter muss sich leicht unter den Brühkopf schwenken lassen. Wenden Sie keine Gewalt an sondern beseitigen Sie das Hindernis, bevor Sie es erneut versuchen (siehe: ‚Hilfe bei Problemen‘).
  • Seite 28: Das Mahlwerk Einstellen

    HINWEIS Das Gerät leert den Wassertank bei jedem Brühvorgang vollständig aus. Die tatsächliche Menge des fertig aufgebrühten Kaffees stellen Sie deshalb mit der Wassermenge ein, die Sie in den Wassertank füllen (siehe oben: ‚Das Gerät betriebsbereit machen‘). WICHTIG - Solange das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist, bleiben Ihre Einstellungen im Gedächtnisspeicher des Geräts erhalten.
  • Seite 29 HINWEIS Für die Verwendung des Mahlwerks bietet Ihnen die Kaffeemaschine Grind & Brew Pro 3 Parameter, deren Werte Sie beliebig kombinieren können. Für Ihre ersten Versuche empfehlen wir, mit einem mittleren Mahlgrad zu beginnen. Der Mahl- grad (grob oder fein) beeinflusst die Extraktion der Aromen und die Geschwindig- keit, mit der das Wasser durch das Pulver läuft.
  • Seite 30: Die Interne Uhr Des Geräts Einstellen

    DIE INTERNE UHR DES GERÄTS EINSTELLEN HINWEIS Wenn Sie das Gerät manuell bedienen, dann müssen Sie die interne Uhr des Geräts nicht stellen. Wenn Sie allerdings mit dem Timer arbeiten wollen, dann muss zuerst die Uhr gestellt werden, da die Startzeit andernfalls nicht richtig bestimmt werden kann.
  • Seite 31: Die Startzeit Für Den Timer Einstellen

    WICHTIG - Bevor Sie die Startzeit für den Timer einstellen können und den Timer aktivieren können, müssen Sie die Uhrzeit am Gerät einstellen (siehe oben: ‚Die interne Uhr des Geräts einstellen‘). Die Startzeit für den Timer einstellen 14. Halten Sie die Timer-Taste gedrückt, bis die Zeitanzeige zur Startzeit des Timers umschaltet und die Startzeit auf dem Anzeigefeld blinkt.
  • Seite 32: Den Timer Deaktivieren

    Eingaben durch den Anwender starten, sobald die Startzeit erreicht ist. HINWEIS Wenn der Timer aktiviert ist, dann ist die automatischen Abschaltung deaktiviert. Die Bedienungskonsole bleibt erleuchtet bis der programmierte Brühvorgang und die anschließende Warmhaltezeit beendet sind oder manuell mit der Ein/Aus-Taste abgebrochen werden (siehe: ‚Warmhaltefunktion und automatische Abschaltung‘).
  • Seite 33: Den Brühvorgang Abbrechen

    ACHTUNG – Stellen Sie die Glaskanne nach dem Aufbrühen niemals auf hit- zeempfindliche Oberflächen, um Schäden zu vermeiden. Niemals hitzeempfind- liche Gegenstände auf die Heizplatte stellen. WICHTIG - Wenn der Timer aktiviert ist, dann wird der Brühvorgang zur einge- stellten Startzeit des Timers automatisch gestartet. Sie müssen dann nichts weiter unternehmen (siehe: ‚Mit dem Timer arbeiten‘).
  • Seite 34: Während Des Brühvorgangs Etwas Kaffee Ausgießen

    WICHTIG - Beachten Sie bitte, dass Sie den Brühvorgang nach den Abbruch nicht fortsetzen können. Allerdings können Sie das Gerät sofort wieder mit einem neuen Brühvorgang starten. Wenn noch Wasser im Wassertank ist, können Sie das Mahl- werk mit der Mahlwerk-Taste ausschalten und den Brühvorgang neu starten. Das Gerät arbeitet dann mit dem vorhandenen Wasser weiter und leert den Wassertank aus.
  • Seite 35: Nach Jeder Verwendung

    WICHTIG - Stellen Sie die Glaskanne nicht mehr auf die heiße Heizplatte, wenn die Glaskanne fast leer ist, um eine Überhitzung und das Einbrennen von Kaf- feeresten zu vermeiden. HINWEIS Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kaffeemaschine Grind & Brew Pro nach Ablauf der Warmhaltezeit automatisch aus und außer der Ein/Aus-Taste werden alle Tasten dunkel (siehe: ‚Automatische Abschaltung‘).
  • Seite 36 HINWEIS Sie können den leeren Mehrfach-Filter, den Spritzschutz und den Filtereinsatz auch in der Spülmaschine reinigen. Spülen Sie das gebrauchte Kaffeepulver nicht in den Ausguss, um die Abflussrohre nicht zu verstopfen! 1. Lassen Sie den Filtereinsatz nach dem Brühvorgang zunächst etwas abkühlen (ca. 15 Minuten nach dem entsprechenden akustischen Signal).
  • Seite 37: Hilfe Bei Problemen

    Der Wassertank ist Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. undicht. Wenden Sie sich an den Gastroback Kundendienst, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de Die Uhrzeit blinkt auf dem Sie haben die Uhr noch Stellen Sie die Uhr. Das ist allerdings nicht zwingend erfor- Anzeigefeld.
  • Seite 38 Durch Gewaltanwendung (auf den Filterhalter drücken) halters ist beschädigt. kann das Scharnier beschädigt werden. Wenden Sie sich an den Gastroback Kundendienst, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de Die Verriegelung am Brüh- Wenn Sie den Filterhalter mit Gewalt unter dem Brühkopf kopf ist beschädigt.
  • Seite 39 Problem Mögliche Ursachen Die Lösung des Problems Wenn der Timer bereits arbeitet (Timer-Taste leuchtet Nur die Stunden- und Minuten-Taste reagieren rot), dann wird die Startzeit nur angezeigt, kann aber nicht: Sie haben versucht, nicht geändert werden. Tippen Sie kurz auf die Timer- Taste, um den Timer zu deaktivieren.
  • Seite 40 Der Deckel der Glaskanne Wenn der Deckel der Glaskanne gebrochen, gesprungen ist beschädigt. oder abgebrochen ist, muss die Glaskanne ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an den Gastroback Kunden- dienst, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de . Der Filtereinsatz ist Prüfen Sie den Filtereinsatz auf Risse und Sprünge. Füllen beschädigt...
  • Seite 41 Sie den Mehrfach-Filter ersetzen. Wenden Sie sich dazu Nylonsieb des Filters ist an den Gastroback Kundendienst, Tel.: 04165/2225-0 beschädigt. oder per E-Mail: info@gastroback.de. Behandeln Sie den Mehrfach-Filter mit Vorsicht. Scharfe Kanten (auch von Spülbürsten) können das Nylonsieb beschädigen. Verwendung von Filter- Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass die Fil- tertüte nicht beschädigt ist und die Naht gut geschlossen...
  • Seite 42: Pflege Und Reinigung

    Ventil dabei mehrfach gut durch (siehe: ‚Pflege und Rei- nigung‘). Vergewissern Sie sich vor der nächsten Verwen- dung, dass das Tropf-Stopp-Ventil wieder richtig schließt. Der Filtereinsatz ist Wenden Sie sich an den Gastroback Kundendienst, Tel.: beschädigt. 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de . PFLEGE UND REINIGUNG –...
  • Seite 43: Filtereinsatz, Spritzschutz Und Mehrfach-Filter Reinigen

    oder den Netzstecker laufen lassen oder diese Bauteile in Flüssigkeiten stellen oder tauchen, um eine Gefährdung und Schäden durch Elektrizität zu vermeiden. Nie- mals das Gerät in der Spülmaschine reinigen! – Behandeln Sie die Glaskanne mit besonderer Vorsicht, um ACHTUNG die Glaskanne und den Deckel nicht zu beschädigen.
  • Seite 44: Verstopfungen Im Mehrfach-Filter Beseitigen

    WICHTIG - Niemals das Kaffeepulver im Mehrfach-Filter antrocknen lassen. Dadurch kann das feine Nylonsieb des Filters verstopft werden. Wenden Sie kei- ne Gewalt an. ACHTUNG – Wenn alle Anzeigen der Bedienungskonsole noch leuchten (Bei- spiel: die Warmhaltefunktion läuft), dann vergewissern Sie sich unbedingt, dass der Wassertank bereits völlig leer ist, bevor Sie die Entriegelungstaste drücken und den Filterhalter ausklappen.
  • Seite 45: Verstopfungen Im Tropf-Stopp-Ventil Entfernen

    Filtereinsatz ausgetauscht werden. Das Tropf-Stopp-Ventil kann nicht repariert werden. Wenden Sie sich an den Gastroback Kundendienst, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gas- troback.de. 8. Weichen Sie den Filtereinsatz ca. 10 Minuten lang in heißer Spülmittellösung ein.
  • Seite 46: Die Glaskanne Reinigen

    DIE GLASKANNE REINIGEN ACHTUNG – Die Glaskanne ist zerbrechlich und kann leicht brechen oder platzen. Achten Sie darauf, die Glaskanne nicht an harten Gegenständen anzu- stoßen. Setzen Sie die Glaskanne keinen extremen Temperaturschwankungen aus. Der Kannendeckel kann nicht abgenommen werden. Achten Sie darauf, den Kannendeckel bei der Reinigung nicht zu beschädigen.
  • Seite 47: Den Bohnentrichter Und Das Mahlwerk Ausleeren

    16. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen oder entkalken wollen, dann sollten Sie den Bohnentrichter und das Mahlwerk ganz ausleeren (siehe: ‚Den Bohnentrichter und das Mahlwerk ausleeren‘). 17. Abhängig von der Härte des verwendeten Wassers und der Verwendung muss das Gerät regelmäßig entkalkt werden (siehe: ‚Das Gerät entkalken‘).
  • Seite 48: Das Mahlwerk Ausleeren

    DAS GERÄT ENTKALKEN Abhängig von der Wasserhärte Ihres Leitungswassers und dem Gebrauch, sollten Sie das Gerät einmal im Monat entkalken. Wir empfehlen den Gastroback Premium Entkalker. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an den Gastroback Kundenser- vice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de ACHTUNG –...
  • Seite 49: Aufbewahrung

    3. Bereiten Sie das Gerät ohne Filtertüte und Kaffeepulver zum Betrieb vor (siehe: ‚Das Gerät betriebsbereit machen‘). Sorgen Sie für eine gute Belüftung. 4. Schalten Sie das Gerät ein (alle Tasten der Bedienungskonsole leuchten). Drü- cken Sie die Mahlwerk-Taste, um das Mahlwerk auszuschalten. Die Mahlwerk- Taste muss rot angezeigt werden.
  • Seite 50 4. Wenn alle Bauteile vollständig trocken sind, dann legen Sie Filtereinsatz, Mehr- fach-Filter und Spritzschutz im Filterhalter ein. Drücken Sie den Filterhalter unter den Brühkopf bis er einrastet. Dadurch sind diese Teile am besten vor Staub und Beschädigungen geschützt und können nicht verloren gehen. Setzen Sie den Trichterdeckel auf den Bohnentrichter.
  • Seite 51: Entsorgungshinweise

    Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte zumindest kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen. INFORMATION UND SERVICE Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wenden Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an: Gastroback Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de...
  • Seite 52: Gewährleistung/Garantie

    GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE Wir gewährleisten für alle Gastroback-Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler werden unter Ausschluss weitgehender Ansprüche und innerhalb der gesetzlichen Frist kosten- los ersetzt oder behoben. Ein Gewährleistungsanspruch des Käufers besteht nicht, wenn der Schaden an dem Gerät auf unsachgemäße Behandlung, Überlastung und/oder Installationsfehler zurückgeführt werden kann.
  • Seite 53 COFFEE MACHINE GRIND & BREW PRO OPERATING INSTRUCTIONS Art.- No. 42711 » Coffee Machine Grind & Brew Pro « Read all provided instructions before first usage! Model and attachments are subject to change For household use only!
  • Seite 54 We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your new appliance.
  • Seite 55 Preparing the Appliance for Operation ..........75 Adjusting the Amount, Strength, and Taste of Your Coffee ......77 Adjusting the Grinder ..............77 Setting the Internal Clock ..............79 Using the Timer ................79 Setting the Starting Time ............... 80 Activating the Timer ..............
  • Seite 56 OFF automatically when it is idle. We hope that you will enjoy a lot of pleasant coffee brakes with your new COFFEE MACHINE GRIND & BREW PRO. Your GASTROBACK GmbH...
  • Seite 57: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS These instructions are an essential part of the appliance. Do not pass the appliance without this booklet to third parties. Carefully read all instructions before operating this appliance and save for further reference. Do not attempt to use this appliance for any other than the intended use, described in these instructions.
  • Seite 58 hot surfaces (e.g. burner, heater, or oven). Do not use the appliance or any parts or accessories of the appliance with any other device or for any other purpose than described in this booklet. Do not place the glass carafe of the appliance on a hot stove top. •...
  • Seite 59 removed! The appliance is suited for partly unattended operation. However, do not leave the appliance connected to the power supply uselessly. Always unplug the appliance, if you do not wish to use the appliance for an elongated time period and before cleaning. •...
  • Seite 60: Important Safeguards For Electrical Appliances

    the drip-stop valve. Thus, always ensure that the coffee will stop run- ning, when taking out the glass carafe. If the brewing cycle is still run- ning, after 15 seconds at the maximum place the glass carafe back onto the heating plate with the lid closed correctly to avoid overflow. •...
  • Seite 61: High Temperatures - Risk Of Burns

    • Do not use any desk top multi socket outlet, external switching device, extension cords, or remote control systems to avoid risk of overhea- ting, fire, or electric shock. Always handle the power cord with care. Always completely unwind the power cord before use. Power cords may never be knotted, twisted, pulled, strained or squeezed.
  • Seite 62: Knowing Your Coffee Machine Grind & Brew Pro

    KNOWING YOUR COFFEE MACHINE GRIND & BREW PRO...
  • Seite 63: Accessories

    HOUR BUTTON - For adjusting the time (clock or timer starting time) MINUTE BUTTON - For adjusting the time (clock or timer starting time) ACCESSORIES Glass carafe complete Art.- No.: 91453 Einfach QR-Code scannen und bestellen. https://www.gastroback.de/detail/index/sArticle/850 Filter holder complete Art.- No.: 91450 Einfach QR-Code scannen und bestellen. https://www.gastroback.de/detail/index/sArticle/849...
  • Seite 64: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: Art.- No.: 42711 Coffee Machine Grind & Brew Pro Power supply: 220 - 240 V AC, 50 Hz Power consumption: 900 W Length of power cord: approx. 100 cm Weight: approx. 4.5 kg Dimensions (without Glass Carafe):...
  • Seite 65: Acoustic Signals

    IMPORTANT - When the appliance reacts only unwillingly to your touch, the skin of your fingers may be too dry or fatty. Moisten your finger a little and try again (see: ‘Solving Problems’). Acoustic Signals • The appliance responds to each successful input at the control panel with a beep. •...
  • Seite 66: Information Shown On The Display Area

    Button Function Possible Values Selecting the hours when setting the internal clock or the starting time for timer ope- Hours 0 to 23 ration (see: ‘Integrated Timer’ and ‘Brewing Coffee / Setting the Starting Time’). Selecting the minutes when setting the internal clock or the starting time for timer ope- Minutes 00 to 59 ration (see: ‘Integrated Timer’...
  • Seite 67: Setting The Grind Size

    IMPORTANT - Before starting a brewing cycle, via a glance at the control panel ensure that your preferred settings are still active. SETTING THE GRIND SIZE When you wish to use the grinder, you must fill the bean hopper with whole, roa- sted coffee beans.
  • Seite 68: Keep Warm Function And Automatic Shut-Off

    IMPORTANT - If coarse grounds are in your coffee, the used filter is damaged or coffee ran out over the brim (see: ‘Solving Problems’). KEEP WARM FUNCTION AND AUTOMATIC SHUT-OFF After the brewing cycle is complete, the appliance switches to the keep warm func- tion automatically with all elements on the control panel illuminated still and the on/ off button illuminated red.
  • Seite 69: Tips For Best Results

    – When operating the appliance via the internal timer (time WARNING control system), the appliance starts the pre-programmed brewing cycle auto- matically at the given point in time (starting time), without any further input or supervision by the user. Always ensure to prepare the appliance completely and correctly according to the following instructions (see: ‘Brewing Coffee’), before activating the timer (timer button is illuminated red, the timer icon is shown on the display area).
  • Seite 70: Choice And Storage Of Coffee Beans

    • After each usage, thoroughly rinse all parts of the appliance that came in contact with coffee. For this, use clear, hot water. This way, you avoid that residues of coffee dry on the surfaces. Additionally, you should perform a thorough cleaning cycle regularly.
  • Seite 71: Settings Of The Grinder

    thus even damaging the grinder. The unpleasant flavour of your coffee will be a minor problem with this. SETTINGS OF THE GRINDER The grinder of the COFFEE MACHINE GRIND & BREW PRO offers 3 adjustable parameters: grind size, number of cups, and strength. Using the appropriate settings, you get the basic conditions for your perfect coffee delight.
  • Seite 72: Before First Use

    BEFORE FIRST USE Always ensure that young children do WARNING RISK OF CHOKING! – not play with any packaging material! Do not leave young children without supervision with the appliance, any part of it, or the packaging in their reach. –...
  • Seite 73: Brewing Coffee

    NOTE Only use cold, fresh tap water for rinsing the water system. Do not use mineral water, de-ionized water, or other liquids. Do not use any additives. 6. Open the water tank lid at the rear of the appliance and fill the water tank up to filling level 12 with cold clear tap water (1.5 litres).
  • Seite 74: Using Whole Coffee Beans

    Before each usage, ensure that the glass carafe is completely undamaged. Do not use the glass carafe when there are any cracks or chipped edges to avoid that the glass carafe brakes to pieces and/or splinters get into your beverages, causing severe injuries.
  • Seite 75: Preparing The Appliance For Operation

    IMPORTANT - The hopper lid is equipped with a sealing ring at the rim for kee- ping the flavour of your coffee. Always close the bean hopper after filling. This will keep moist and dust away from your coffee also. However, even with the bean hopper closed correctly, some components for the flavour evaporate from the cof- fee beans and your coffee may get a stale taste, when stored in the bean hopper for an elongated time.
  • Seite 76 2. Press the opening button (“OPEN”) at the right side of the housing and swivel out the filter holder. Remove the splash shield. Ensure that the filter basket is in place in the filter holder. Insert the re-usable filter into the filter basket and fold the handle of the re-usable filter completely down.
  • Seite 77: Adjusting The Amount, Strength, And Taste Of Your Coffee

    NOTE After plugging in, the internal clock is set to 12 o'clock (high noon, 12:00). You need to adjust the clock only when timer operation is desired (see: ‘Using the Timer’). No other function is influenced by the clock. ADJUSTING THE AMOUNT, STRENGTH, AND TASTE OF YOUR COFFEE There are various possible adjustments, you can use to adapt the strength and taste of your coffee to your likings.
  • Seite 78 wish to use the timer also, you do not need to make any further settings. Start the appliance via the on/off button. When the timer shall be used, proceed with the next section (see: ‘Setting the Internal Clock’). NOTE When using the grinder, the Coffee Machine Grind & Brew Pro offers 3 para- meters, that can be combined freely for getting your desired results.
  • Seite 79: Setting The Internal Clock

    SETTING THE INTERNAL CLOCK In the centre of the display area, the current time of the internal clock is shown. The clock is operating in 24 hours mode. NOTE With manual operation, it is not essential to set the clock. However, if you wish to use the timer, you must set the clock first.
  • Seite 80: Setting The Starting Time

    Setting the Starting Time 13. Hold the timer button touched, until the starting time flashes on the display area. The default starting time after any interruption of the power supply is “0:00”. 14. Within 2 seconds after switching to the starting time, touch the hours button or minutes button to set the starting time to the desired value.
  • Seite 81: De-Activating The Timer

    NOTE With the timer activated, the automatic shut-off is de-activated and the control panel stays illuminated until the programmed brewing cycle and the following keep warm time is complete or cancelled manually via touching the on/off button (see: ‘Keep Warm Function and Automatic Shut-Off’). De-Activating the Timer 17.
  • Seite 82: Cancelling The Brewing Cycle

    IMPORTANT - After activating the timer, the brewing cycle is going to be started automatically at the programmed starting time. You do not have to do anything else (see: ‘Using the Timer’). With the timer activated, nevertheless you can start the brewing cycle at once or de-activate the timer (see: ‘De-Activating the Timer’...
  • Seite 83: Pouring Some Coffee During The Brewing Cycle

    POURING SOME COFFEE DURING THE BREWING CYCLE With the glass carafe correctly placed on the heating plate of the appliance, the drip-stop valve is kept open and the currently brewed coffee runs into the glass cara- fe. If you remove the glass carafe, the drip-stop valve is closed and the coffee is kept within the filter basket.
  • Seite 84: Immediately After Use

    IMMEDIATELY AFTER USE WARNING – Immediately after brewing, the filter system, bottom of the brew- ing head, and heating plate are hot. Avoid to touch hot parts. Wait until the appli- ance cooled down (at least 15 minutes), before touching parts, that get hot during operation.
  • Seite 85: Solving Problems

    shield and, if required, the re-usable filter thoroughly with hot water and a soft brush. Handle the re-usable filter with special care to avoid damage to the fine nylon mesh. Thoroughly rinse all parts under running water. Then dry the parts and leave them dry naturally for approx.
  • Seite 86 Problem Possible Reason The Solution The time is flashing on the The clock has not yet This is normal. If required, set the clock via the hour and display. been set, after connec- minute buttons. However, this is not mandatory, if you do ting the appliance to the not wish to use the timer.
  • Seite 87 Problem Possible Reason The Solution There is no reaction to The skin of your finger tips The touchscreen of the control panel is designed like other your entries or the control is very dry or fatty. similar devices (e.g. smartphones), reacting only hardly to panel reacts to your ent- extremely dry or fatty skin.
  • Seite 88 Problem Possible Reason The Solution The filter is clogged. Using filter bags: Only use filter bags suited for drip coffee makers. Using the re-usable filter: Clean the re-usable filter after each use and ensure that the fine mesh is not clogged (see: ‘Care and Cleaning / Cleaning the Filter Basket, Splash Shield, and Re-Usable Filter’).
  • Seite 89 Problem Possible Reason The Solution There are residues of Using the re-usable filter: This is unavoidable. coffee powder within the Very fine particles within - Wait some minutes until the particles deposit on the coffee. the coffee powder slip bottom of the glass carafe. Then pour slowly and care- through the nylon mesh.
  • Seite 90: Care And Cleaning

    Problem Possible Reason The Solution Not enough coffee beans Before starting operation, ensure that the bean hopper is in the bean hopper. filled sufficiently with coffee beans. The grinder is not adjusted Adjust the settings of the appliance according to your sufficiently.
  • Seite 91: Cleaning The Filter Basket, Splash Shield, And Re-Usable Filter

    power cord. Do not place the appliance, or power cord in an automatic dish- washer! – Always handle the glass carafe with care to avoid damage to CAUTION the glass carafe and carafe lid. To avoid damage to the glass: Do not hit the glass carafe against hard and/or sharp-edged objects.
  • Seite 92: Removing Stubborn Residues In The Re-Usable Filter

    CAUTION – As long as all items on the operating element are illuminated still (e.g. while the keep warm function is running), always ensure that the water tank is completely empty, before pressing the opening button (“OPEN”) at the right side of the housing.
  • Seite 93: Removing Any Blockage Of The Drip-Stop Valve

    warm water 1:4. Add a drop of dishwater detergent. 6. Immerse the re-usable filter in the vinegar mixture and leave the re-usable filter soak for approx. 30 minutes. 7. Thereafter, carefully brush the re-usable Filter with a soft brush and rinse tho- roughly.
  • Seite 94: Cleaning The Housing And Filter Holder

    CLEANING THE HOUSING AND FILTER HOLDER CAUTION – Do not press on the filter holder to avoid damage to the hinge. 12. Switch off the appliance (on/off button is illuminated white). Unplug the appli- ance and leave the appliance cool down for approx. 30 Minutes. Remove the glass carafe.
  • Seite 95: Emptying The Grinder

    19. Engage the filter holder under the brewing head. Remove the glass carafe from the appliance. Remove the hopper lid. 20. Grasp the appliance at both sides of the housing and, over a large bowl, turn the appliance upside down. You should expect that some drops of water come out of the water tank.
  • Seite 96: Descaling

    (at least monthly). We recommend the Gastroback Premium Des- caler. Alternatively, you may use a solution of 300 ml white vinegar and 1200 ml clear tap water. For further information feel free to contact the Gastroback customer service, Tel.: (+49) 4165 / 2225-0.
  • Seite 97: Storage

    STORAGE WARNING – Always store the appliance and all its parts and accessories where all parts are out of reach of young children. IMPORTANT - Do not use any parts or accessories of the appliance for any other purpose than operating the appliance. It is good advice to store the parts and accessories of the appliance with the appliance.
  • Seite 98: Notes For Disposal

    INFORMATION AND SERVICE Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please contact Gastroback Customer Care Center by phone: +49 (0)4165/22 25-0 or e-mail info@gastroback.de. Please refer to our home page for a copy of these operating instructions in pdf format.
  • Seite 99: Warranty

    The warranty period will be reduced to 1 year, if the appliance is used commer- cially. NOTE For repair and service, please send Gastroback products to the following address: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, 21279 Hollenstedt, Germany. Please agree that we cannot bear the charge of receipt.
  • Seite 100 GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 . 21279 Hollenstedt / Germany Telefon + 49 (0) 41 65 / 22 25 - 0 . Telefax + 49 (0) 41 65 / 22 25 -29 info@gastroback.de . www.gastroback.de...

Inhaltsverzeichnis