Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Printed in Japan
ENGLISH
保証書付き
(日本国内向け)
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
 ・取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
 ・ご使用前に「安全上のご注意」 (
 ・ご使用の際には、この取扱説明書とあわせて、当社製パソコン本体の取扱説明書をよくお読みくだ
  さい。
 ・保証書は「お買い上げ日・お買い上げ店名」などの記入を確かめ、取扱説明書とともに大切に保管
  してください。
Model No./Modell-Nr.
Numéro de modèle/ 品番
Precautions............................................................. 6
Names.of.Parts. . ...................................................... 7
Connecting/Disconnecting.................................... 9
Vorsichtsmaßnahmen. . ......................................... 15
Bezeichnungen.der.Teile. . .................................... 16
Anschließen/Entfernen. . ....................................... 18
MODE.D'.EMPLOI
Préautions.d'utilisation........................................ 24
Nom.des.Pièces.................................................... 25
Connexion/Déonnexion. . ...................................... 27
........................................................... 32
安全上のご注意. . .............................................................. 33
各部の名称と働き. . .......................................................... 35
取り付け/取り外し........................................................ 37
保証とアフターサービス................................................ 42
33 ~ 34 ページ)を必ずお読みください。
Port.Replicator
ポートリプリケーター
CF-VEB191AU
DFQW5559ZA
. . ......................5
. . ......................... 14
............................................ 23
SS0711-0
E
D
F
J
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CF-VEB191AU

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Port.Replicator ポートリプリケーター Model No./Modell-Nr. CF-VEB191AU Numéro de modèle/ 品番 SS0711-0 Printed in Japan DFQW5559ZA ENGLISH OPERATING.INSTRUCTIONS ......5 Precautions............. 6 Names.of.Parts............7 Connecting/Disconnecting........9 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ......14 Vorsichtsmaßnahmen........... 15 Bezeichnungen.der.Teile........16 Anschließen/Entfernen.
  • Seite 2 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiv- er is connected. Consult the Panasonic Service Center or an experienced radio/TV technician for help. Warning To assure continued compliance, use only shielded interface cables when connecting to a computer or peripheral.
  • Seite 4 DEUTSCH Benutzerinformationen.zur.Entsorgung.von.elektrischen.und.elektronischen.Geräten. (private.Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic- Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
  • Seite 14: Technische Daten

    DEUTSCH Wir freuen uns darüber, daß Sie sich zum Kauf eines Portreplikators für das Panasonic Notebook CF-18/CF-19 entschieden haben*. Bei Anschluß Ihrer Peripheriegeräte an den Portreplikator ist es nicht erforderlich, beim Mitnehmen des Computers jedesmal eine Vielzahl von Kabeln anzuschließen bzw.
  • Seite 15: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit Schliessen Sie niemals Telefonkabel oder oder Metallobjekte auf diesem Produkt ab von unseren Empfehlungen abweichende Falls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten, Netzwerkkabel an den LAN-Anschluss an Büroklammern, Münzen oder Fremdkörper in Falls Sie den LAN-Anschluss mit einem anderen dieses Produkt geraten, esteht Brand- und N e t z w e r k ( w i e m i t d e n n a c h s t e h e n d Stromschlaggefahr.
  • Seite 16: Bezeichnungen.der.teile

    Bezeichnungen der Teile Bei Anschluß Ihrer Peripheriegeräte an den Portreplikator arbeiten diese genau so, als wenn sie direkt an den Computer angeschlossen wären. (Siehe auch „Bedienungsanleitung“ des Computers unter „Namen und Funktionen der Komponenten“.) VORSICHT Berühren Sie nicht den Erweiterungsbus-Anschluss, die Stifte oder die Buchsen des Portreplikators.
  • Seite 17: Vorderseite

    Vorderseite Hebel Verschieben Sie den Hebel, um den Com- puter ein- oder auszudocken. Wenn der Portreplikator nicht an den Com- puter angeschlossen ist, müssen Sie darauf achten, daß der Hebel in der Stellung „UN- DOCK“ (auf die Rückseite des Gerätes hin weisend) verbleibt.
  • Seite 18: Anschließen/Entfernen

    Anschließen/Entfernen Anschließen VORSICHT Schließen Sie das Notebook nicht an oder entfernen es, wenn das Notebook im Betrieb ist, oder sich im Bereitschaftsmodus oder Stillegungsmodus befindet. Schalten Sie den Computer aus, und trennen Sie alle Kabel vom Computer ab. Schließen Sie den Stecker des mit dem Com- puter gelieferten Netzadapters an die Strom- Eingangsbuchse des Portreplikators an.
  • Seite 19 Entfernen Sie die Schutzkappe des Erweiterungsbusses E r w e i t e r u n g s b u s - und stecken Sie sie auf den Halter, damit sie nicht Schutzkappe verlorengeht. Halter für Schutzkappe Drücken Sie die Verriegelung nach rechts, Rasten und schieben Sie den Hebel ganz nach hinten.
  • Seite 20 Computer aus, trennen Sie den Portreplikator ab ( Seite 21), schließen Sie den Netzadapter an den Computer an und überprüfen Sie, ob der Computer normal funktioniert. Falls der Computer normal funktioniert, liegt möglicherweise eine Funktionsstörung des Portreplikators vor. Wenden Sie sich an die technische Unterstützung von Panasonic.
  • Seite 21 Entfernen VORSICHT Schließen Sie das Notebook nicht an oder entfernen es, wenn das Notebook im Betrieb ist, oder sich im Bereitschaftsmodus oder Stillegungsmodus befindet. Schalten Sie den Computer aus. Drücken Sie die Verriegelung nach rechts, und schieben Sie den Hebel ganz nach hinten. (UNDOCK POSITION: ENTKOPPLUNGSPOSITION) Die Rückseite des Computers wird angehoben, so dass dieser Teil entfernt werden kann.
  • Seite 22 Anschließen/Entfernen Befestigen Sie die Schutzkappe am Erweiterungsbus- Anschluss des Portreplikators. Erweiterungsbus- Anschluß...

Inhaltsverzeichnis