Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

13NXAKNAWI001

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nilox MINI WI-FI

  • Seite 1 13NXAKNAWI001...
  • Seite 2 WI-FI CONNCETION INFO: APP NAME: NILOX MINI WI-FI WI-FI NAME: MINI WI-FI SSID: MINI WI-FI PASSWORD: Nilox1234...
  • Seite 3: Instructions For The Environment

    The electronic MINI WI-FI manual can be downloaded from the Nilox website at www.nilox.com. Enter the MINI WI-FI code in the search field at the top right: 13NXAKNAWI001, search for the technical sheet and download the complete manual.
  • Seite 4: Installing And Replacing Batteries

    this product your distributor will inform you of the possibility to replace your old device with a new one, on condition that the type of product and its functions are the same or, if the dimensions do not exceed 25 cm, EEE (Electrical and Electronic Equipment) can be returned without any equivalent product purchase obligation.
  • Seite 5 • Product support and warranty. Visit www.nilox.com to learn more. Warranty restrictions: this warranty does not apply in the following cases: • No proof of purchase (invoice or receipt). • tampering, forcing and damages on the hardware and screen, created for any reason.
  • Seite 6 CE ( ) logo and/or WEEE ( ) logo, in some devices, isn't fully compliant with minimum dimensions requirement to European Directive due to limited sticker area...
  • Seite 7 STRUCTURE Optic unit Remote control infra-red receiver Charge indicator LED Use Indicator LED Display 2” Setup key Microphone...
  • Seite 8 On key; press cyclically to switch between video, car, photo, view modes Shutter key / OK key Wi-Fi on key / Menu scroll down key Speaker Micro SD memory card slot Micro HDMI Battery compartment...
  • Seite 9 MINI WI-FI SETTINGS The MINI WI-FI video camera parameters can be changed to meet your requirements. For a more detailed explanation of the different functions, read the user's manual that is available on-line.
  • Seite 10 USB cable. • Format the Micro SD memory card. Now you can proceed with all other parameters settings of your MINI WI-FI according to your needs. USING THE VIDEO CAMERA Make a video or take a photo: Turn on MINI WI-FI ;...
  • Seite 11: Output Devices

    The MINI WI-FI camera includes: • USB data output; the USB connector can be used to: power the MINI WI-FI video camera; connect the MINI WI-FI video camera to a computer to access internal memory and Micro SD card data in read-only mode.
  • Seite 12 -20°C. Before using MINI WI-FI video camera, pay attention to the following notice information • During continuous use, the temperature of MINI WI-FI video camera tends to rise.
  • Seite 13 periodically recharge ensure battery performance. • During recording, the digital zoom may affect the image quality. • Shooting view angles are slightly different in different working modes of the video camera. • For smooth playback, we recommend the use of a computer or other dedicated video player for viewing large video files.
  • Seite 15: Supporto Tecnico

    Il manuale in forma elettronica di MINI WI-FI può essere scaricato dal sito Nilox all’indirizzo www.nilox.com. Inserire nel campo di ricerca in alto a destra il codice di MINI WI-FI: 13NXAKNAWI001, cercare la scheda tecnica e quindi scaricare il manuale completo.
  • Seite 16 improprio di parti di essi, possano portare a conseguenze dannose per l’ambiente e per la salute umana. Inoltre si contribuisce al recupero, riciclo e riutilizzo di molti dei materiali contenuti in questi prodotti. A tale scopo i produttori e distributori delle apparecchiature elettriche ed elettroniche organizzano opportuni sistemi di raccolta e smaltimento delle apparecchiature stesse.
  • Seite 17: Installazione E Sostituzione Delle Batterie

    Tale garanzia e' riferita al caso in cui si manifesti un difetto di conformità, riferito alle caratteristiche del prodotto. • Supporto al prodotto e garanzia. Maggiori dettagli sono disponibili sul sito www.nilox.com Limitazioni di Garanzia: la suddetta garanzia non si applica in presenza di: •...
  • Seite 18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SINTETICA Questo dispositivo è conforme alla direttiva 1999/5/CE del parlamento Europeo e della Commissione Europea, a proposito di apparecchiature radio e periferiche per telecomunicazioni e loro mutuo riconoscimento. La dichiarazione di conformità è disponibile on-line al link: ftp:\\ftp.hellatron.it (username: declaration@hellatron-pwd:hellatron).
  • Seite 19 STRUTTURA Gruppo ottico Ricevitore ad infrarossi per telecomando Led indicatore di carica Led indicatore d’uso Display 2” Tasto di setup Microfono...
  • Seite 20 Tasto accensione; premendo in Modo ciclico si passa dalla modalità video, modalità car, modalità foto, modalità visualizzazione Tasto otturatore / Tasto OK Tasto attivazione modalità Wi-Fi Tasto giù nello scorrimento dei menù Speaker Alloggiamento scheda di memoria microSD Micro HDMI Alloggiamento batteria...
  • Seite 21 IMPOSTAZIONE PARAMETRI MINI WI-FI E’ possibile modificare i parametri della videocamera MINI WI-FI in funzione delle proprie esigenze. Per una spiegazione più dettagliata delle differenti funzionalità si rimanda al manuale utente disponibile on-line.
  • Seite 22: Per Iniziare

    PER INIZIARE Prima di iniziare ad utilizzare la vostra MINI WI-FI: • Assicuratevi che la batteria sia carica. Se il livello è basso, utilizzare il cavo USB per ricaricare la batteria. • Formattate la scheda di memoria microSD. A questo punto potete iniziare ad impostare i parametri della vostra MINI WI-FI nel modo a voi più...
  • Seite 23 La fotocamera MINI WI-FI dispone di: • Uscita dati USB: tramite il connettore Usb è possibile: alimentare la videocamera MINI WI-FI; collegare la videocamera MINI WI-FI ad un computer per accedere in modalità di sola lettura ai dati della memoria interna e della scheda Micro SD.
  • Seite 24 -20°C. Si prega di leggere attentamente le seguenti informazioni prima dell’utilizzo della videocamera MINI WI-FI • Durante l'uso continuato la temperatura della videocamera MINI WI-FI aumenta; questo è normale. La superficie della camera può riscaldarsi dopo lungo utilizzo.
  • Seite 25 • In caso di mancato uso per tempi prolungati si consiglia estrarre batteria ricaricarlaperiodicamente per mantenerla in buone condizioni. • La funzione zoom digitale può ridurre lievemente la qualità dell’immagine. • L’angolazione dell’obiettivo può variare lievemente in funzione dei modelli. •...
  • Seite 27: Información Ambiental

    El manual en formato electrónico de MINI WI-FI se puede descargar del sitio web Nilox en la dirección www.nilox.com . En el campo de búsqueda situado arriba a la derecha poner el código de MINI WI-FI: 13NXAKNAWI001, buscar la ficha técnica y seguidamente descargar...
  • Seite 28 objetivo los fabricantes y los distribuidores de los aparatos eléctricos y electrónicos organizan unos sistemas adecuados de recogida y de eliminación de estos productos. Al final de la vida útil del producto contacte con su distribuidor para obtener información acerca de las modalidades de recogida. En el momento de comprar este producto su distribuidor le informará...
  • Seite 29: Información Sobre La Garantía

    • Asistencia para el producto y garantía. Puede encontrar más detalles en www.nilox.com Limitaciones de la garantía: la susodicha garantía no vale en caso • Falta de la prueba de compra (factura o ticket justificante de compra).
  • Seite 30 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD RESUMIDA Este aparato y conforme con las directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y de la Comisión Europea, referentes a aparatos radio y periféricos para telecomunicaciones y su mutuo reconocimiento. La declaración de conformidad está a disposición on-line en el enlace: ftp:\\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron).
  • Seite 31 ESTRUCTURA Grupo óptico Receptor de infrarrojos para mando a distancia LED indicador de la carga LED indicador de uso Pantalla de 2” Botón de configuración Micrófono...
  • Seite 32 Botón de encendido; al presionarlo de forma cíclica se pasa de la modalidad vídeo a la modalidad car, modalidad foto, modalidad visualización Botón obturador / Botón Aceptar (OK) Botón de activación de la modalidad Wi-Fi Botón abajo para recorrer los menús Altavoz Ranura para tarjeta de memoria microSD Micro HDMI...
  • Seite 33 CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS MINI WI-FI Es posible modificar los parámetros de la videocámara MINI WI-FI en función de las propias exigencias. Para una explicación detallada de las diferentes funciones se remite al manual para el usuario disponible on-line.
  • Seite 34: Para Empezar

    USB para recargar la batería. • Formatea la tarjeta de memoria microSD. Ahora puedes empezar a configurar los parámetros de tu MINI WI-FI de la manera que prefieras. PARA UTILIZAR LA VIDEOCÁMARA Para grabar un vídeo o hacer una foto: Enciende la MINI WI-FI ;...
  • Seite 35 Puerto de datos USB; mediante el conector USB es posible: alimentar la videocámara MINI WI-FI; conectar la videocámara MINI WI-FI a un ordenador para acceder, solo en lectura, a los datos de la memoria interna y a los datos de la tarjeta Micro SD.
  • Seite 36 • No guardes la carcasa donde haya gases corrosivos, como ácidos o álcalis fuertes y mantenla alejada de productos químicos o corrosivos. • expongas aparato temperaturas excesivamente altas (más de 50°C) o bajas (-10°C) por largos periodos de tiempo para evitar que pueda deformarse.
  • Seite 37 MINI WI-FI • Cuando se utiliza la videocámara MINI WI-FI continuamente, su temperatura aumenta; esto es normal. La superficie de la cámara puede calentarse al cabo de un uso prolongado.
  • Seite 39: Informationen Zum Umweltschutz

    Danke, dass Sie sich zum Kauf einer MINI WI-FI entschlossen haben, der digitalen Videokamera mit hoher Auflösung. Einfache Bedienung, handliche und kompakte Abmessungen. Ausgestattet mit HD-Technologie, damit Sie auch in Aktion rund um die Uhr Bilder all Ihrer Aktivitäten aufzeichnen können.
  • Seite 40 Recycling und zur Wiederverwendung vieler in diesen Produkten enthaltenen Materialien beigetragen. diesem Zweck organisieren die Hersteller und Händler von elektrischen und elektronischen Geräte entsprechende Systeme zur Sammlung und Entsorgung dieser Geräte. Wenden Sie sich am Ende der Lebensdauer des Produkts wegen Informationen zu Sammelstellen an Ihren Händler.
  • Seite 41: Installation Und Ersetzen Des Akkus

    Diese Garantie bezieht sich auf den Fall, in dem ein Konformitätsfehler auftreten sollte, der sich auf die Produkteigenschaften bezieht. • Produktsupport und Garantie. Weitere Details finden Sie auf der Website www.nilox.com Garantiebeschränkungen: Die Garantie wird nicht geleistet bei: • Nichtvorlage des Kaufbelegs (Rechnung oder Kassenbeleg); •...
  • Seite 42: Zusammenfassende Konformitätserklärung

    dem Produkt ausgelegt sind. Diese Angaben beziehen sich auf die italienische Rechtsverordnung [Decreto Legislativo] vom 24. Februar 2002 in Umsetzung der Richtlinie 1999/44/EG. ZUSAMMENFASSENDE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Gerät wurde konform mit der Richtlinie 1999/5/EG des europäischen Parlaments und der europäischen Kommission in Bezug auf Radio- und Peripheriegeräte für die Telekommunikation ihre gegenseitige...
  • Seite 43 STRUKTUR Objektiv Infrarotempfänger für Fernbedienung LED-Ladeanzeige LED-Betriebsanzeige Display 2” Setup-Taste Mikrofon...
  • Seite 44 Einschalttaste; bei wiederholtem Drücken schaltet man vom Videomodus zum Car-Modus, zum Fotomodus und zum Anzeigenmodus Blendentaste / Ok-Taste Wlan Aktivierungstaste Pfeiltaste abwärts im Suchlauf Lautsprecher Speicherkartensteckplatz MicroSD Micro HDMI Batteriefach...
  • Seite 45: Parametereinstellungen Mini Wi-Fi

    Drücken der Taste vom Videomodus zum Car-Modus, zum Fotomodus und zum Anzeigenmodus. PARAMETEREINSTELLUNGEN MINI WI-FI Die Einstellungen der Videokamera MINI WI-FI lassen sich ganz nach Ihren Wünschen und Anforderungen ändern. Eine ausführliche Beschreibung der verschiedenen Funktionen entnehmen Sie bitte der Online-Bedienungsanleitung.
  • Seite 46: Erste Schritte

    Ladestand laden Sie die Batterie mithilfe des USB-Kabels auf. • Formatieren Sie die MicroSD-Speicherkarte. Nun können Sie damit beginnen, die Parameter Ihrer MINI WI-FI auf die von Ihnen gewünschte Weise einzugeben. VERWENDUNG DER VIDEOKAMERA Aufzeichnen eines Videos oder Aufnahme eines Bildes MINI WI-FI einschalten;...
  • Seite 47: Vorsichtsmassnahmen

    Die Kamera MINI WI-FI verfügt über: • USB-Anschluss; mit dem Usb-Stecker kann man: Versorgung der Videokamera MINI WI-FI; Anschluss der Videokamera MINI WI-FI an einen Computer, um die schreibgeschützten Daten des internen Speichers und der Micro SD-Speicherkarte aufzurufen. • HDMI-Ausgang: Ermöglicht den Anschluss der Cam an einen...
  • Seite 48 • Das Gehäuse nicht an Orten aufbewahren, in denen korrodierende Gase wie starke Säuren oder Basen vorhanden sind Chemikalien oder korrodierenden Produkten fernhalten. • Das Produkt nicht für längere Zeit bei zu hohen (über 50°C) oder zu niedrigen (-10°C) Temperaturen aufbewahren, um die Verformung zu vermeiden.
  • Seite 49 Es wird gebeten, die folgenden Informationen vor dem Gebrauch der Videokamera MINI WI-FI aufmerksam zu lesen • Bei Dauergebrauch erhöht sich die Temperatur der Videokamera MINI WI-FI. Dies ist normal. Die Oberfläche der Kamera kann sich nach langem Gebrauch erwärmen.
  • Seite 51: Informations Environnementales

    à tout moment. Le manuel complet de MINI WI-FI peut être téléchargé sur le site Nilox à l'adresse www.nilox.com. Saisir dans le champ de recherche en haut à droite le code de MINI WI-FI: 13NXAKNAWI001, chercher la fiche technique puis télécharger le manuel complet.
  • Seite 52 pour des informations concernant les modalités de ramassage. Au moment de l'achat de ce produit, votre distributeur vous informera aussi sur la possibilité de rendre gratuitement un autre appareil en fin de vie à condition qu'il soit de même type et qu'il ait effectué les mêmes fonctions que celles du produit acheté...
  • Seite 53: Informations Sur La Garantie

    • Support au produit et garantie. Pour plus d'informations, voir le site www.nilox.com Limites de Garantie : cette garantie n'est pas valable en cas de : • Absence de preuve d'achat (facture ou ticket de caisse).
  • Seite 54 télécommunications et leur reconnaissance réciproque. La déclaration de conformité est disponible en ligne au lien : ftp:\\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron). Le marquage CE ( ) et/ou le logo WEEE ( ) placés sur l'étiquette du produit pourraient ne pas respecter les dimensions minimales établies par la norme en raison des dimensions réduites de ce dernier.
  • Seite 55 βίντεο και επιτρέπει την καταγραφή των καθημερινών σας δραστηριοτήτων παντού και ανά πάσα στιγμή. Μπορείτε να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο του MINI WI-FI από την ιστοσελίδα Nilox στη διεύθυνση www.nilox.com. Εισάγετε στο πεδίο αναζήτησης επάνω δεξιά τον κωδικό του MINI WI-FI: 13NXAKNAWI001, αναζητήστε...
  • Seite 56 Επιπλέον, μπορείτε να συμβάλλεστε στην ανάκτηση, ανακύκλωση και εκ νέου χρήση πολλών υλικών από τα οποία αποτελούνται αυτά τα προϊόντα. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο οι κατασκευαστές και οι διανομείς ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συστημάτων οργανώνουν οι ίδιοι τη σωστή συλλογή και διάθεση του εξοπλισμού.
  • Seite 57: Πληροφοριεσ Εγγυησησ

    χαρακτηριστικά του προϊόντος. • Εξυπηρέτηση και εγγύηση μετά από την πώληση : Για περισσότερες λεπτομέρειες παρακαλούμε ανατρέξτε στον δικτυακό τόπο www.nilox.com. • Περιορισμοί της Εγγύησης : Η πιο πάνω εγγύηση δεν αξίζει στις ακόλουθες περιπτώσεις: Έλλειψη απόδειξης αγοράς (τιμολόγιο ή...
  • Seite 58 Οι ζημιές που οφείλονται στη χρήση, τα ατυχήματα ή την κανονική χρήση δεν καλύπτονται από αυτή ή άλλες εγγυήσεις Η Nilox δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε ζημιά ή ζημιές που οφείλεται σε ατύχημα λόγω της χρήσης αυτού του προϊόντος ή των...
  • Seite 59 ΣΥΝΤΟΜΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Ο εξοπλισμός αυτός έχει διαπιστωθεί ότι είναι σύμφωνος με την Οδηγία 1999/5/EC του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, με αναφορά στον ραδιοφωνικό εξοπλισμό και τις τηλεπικοινωνίες και την αμοιβαία αναγνώριση. Η δήλωση συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη on-line στο link: ftp:\\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron).
  • Seite 61: Informações Ambientais

    Obrigado por ter escolhido adquirir a MINI WI-FI, a câmara de vídeo digital de alta definição. Fácil de utilizar, dimensões super reduzidas e design compacto. Equipada com tecnologia de alta definição para capturar também imagens em movimento, permite gravar as suas actividades quotidianas onde quer que seja e a qualquer momento.
  • Seite 62 adequados sistemas de recolha e eliminação deste tipo de equipamento. No final da vida do produto, dirija-se ao seu distribuidor para obter mais informações acerca das modalidades de recolha. No momento da compra deste produto, o seu distribuidor informá-lo-á também acerca da possibilidade de entregar gratuitamente um outro aparelho em final de vida, desde que seja de tipo equivalente e que tenha desenvolvido as mesmas funções do produto adquirido ou, caso as dimensões não sejam...
  • Seite 63 Esta garantia refere-se ao caso de se manifestar um defeito de conformidade, referido nas características do produto. • Suporte ao produto e garantia. Mais informações disponíveis no website www.nilox.com Limitações da Garantia: a garantia acima não se aplica na presença • Falta da prova de compra (factura ou recibo).
  • Seite 64: Declaração De Conformidade

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Este dispositivo em conformidade com a directiva 1999/5/CE do Parlamento Europeu e da Comissão Europeia, a propósito de aparelhos de rádio e periféricos para telecomunicações e reconhecimento mútuo. A declaração de conformidade encontra-se à disposição online link: ftp:\\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron).
  • Seite 65 Ďakujeme, že ste sa rozhodli zakúpiť MINI WI-FI, digitálnu videokameru s vysokým rozlíšením. Ľahko sa používa, má malé rozmery a kompaktný dizajn. Je vybavená technológiou s vysokým rozlíšením aj na zachytenie obrázkov v pohybe, umožňuje nahrávať Vaše každodenné činnosti kdekoľvek a kedykoľvek.
  • Seite 66 Táto záruka odkazuje na prípady, ak by výrobok nebol v súlade s vlastnosťami a charakteristikami produktu. • Pre získanie viac informácií a detailov prosím navštívte stránku www.nilox.com • Obmedzenia záruky: táto záruka sa neuplatňuje v nasledujúcich prípadoch: Chýba dôkaz o nákupe (napr. Faktúra alebo...
  • Seite 67 Poškodenie dôsledkom nehody neprimeraného používania nie sú kryté touto alebo inou zárukou. Nilox nie je zodpovedný za akékoľvek škody spôsobené nehodou alebo používaním tohto produktu alebo jeho príslušenstva. Vyššie uvedené zodpovedá legislatíve z 24.2.2002 a implementuje nariadenie 1999/44 / ES.
  • Seite 69 Děkujeme, že jste si zakoupili MINI WI-FI, digitální videokameru s vysokým rozlišením. Snadno se používá, má malé rozměry a kompaktní design. Je osazena technologií s vysokým rozlišením i pro zachycení obrázků v pohybu, umožňuje nahrávat Vaše každodenní činnosti kdykoliv a v každém okamžiku.
  • Seite 70 Tato záruka odkazuje na případ, že by neodpovídal soulad s vlastnostmi a charakteristikami produktu. • Pro více informací a detailů prosím navštivte stránky www.nilox.com. • Omezení záruky: tato záruka se nepoužije v následujících případech: Chybí důkaz nákupu (např. faktura nebo účtenka).
  • Seite 71 Nilox není odpovědný za jakékoliv škody způsobené nehodou nebo používáním tohoto produktu nebo jeho příslušenství. Výše uvedené odpovídá legislativě k 24.2.2002 a implementuje nařízení 1999/44/ES. STRUČNÁ DEKLARACE KONFORMITY Toto vybavení...
  • Seite 73 ‫דה שבחרתם לרכוש את מצלמת הוידיאו הדיגיטלית ברזולוציה גבוהה‬ MINI WI-FI .‫ידידותית לשימוש, קטנה במיוחד ובעיצוב קומפקטי‬ .‫תנועה‬ ‫מצוידת בטכנולוגיה של רזולוציה גבוהה כדי לצלם באיכות גבוהה כל‬ .‫מאפשרת להסריט כל פעילות בכל מקום ובכל רגע‬ ‫המצלמה מאפשרת לראות שוב ושוב את הסרטונים שצולמו ולשתפם עם‬...
  • Seite 74 ‫לתכונות‬ ‫המוצר‬ ‫תמיכה במוצר ואחריות. על מנת לקבל מידע נוסף, אתם מוזמנים לבקר‬ :‫באתר‬www.nilox.com :‫הגבלות אחריות: אחריות זו אינה חלה במקרים הבאים‬ .(‫כאשר אין כל הוכחה של רכישה )חשבונית או קבלה‬ ‫החומרה והמסך עברו טיפול, הופעל עליהם כוח או שנגרם להם נזק תהא‬...
  • Seite 75 ‫שימוש רגיל אינם מכוסים על ידי‬ ‫נזקים עקב השימוש, תאונות או תוך‬ ‫אחריות זו או כתבי אחריות אחרים‬ ‫אינה אחראית לכל נזק או נזקים מקריים עקב שימוש במוצר זה או‬ Nilox ‫באביזרי החברה‬ ‫ומיישם את‬ ‫בפברואר‬ ‫האמור לעיל מתייחס לצו חיקוק מתאריך‬...

Inhaltsverzeichnis