Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Carat synchro
Gebrauchsanweisung
2
Manual
20
Mode d'emploi
38
Istruzioni per l'uso
56
Instrucciones de uso
74
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für boso Carat synchro

  • Seite 1 Carat synchro Gebrauchsanweisung Manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Geräteübersicht ......................................Lieferumfang ........................................Kurzanleitung ........................................ Einführung ......................................... Inbetriebnahme des Gerätes ..............................Allgemeine Hinweise zur Blutdruckmessung ....................Vorbereitung zur Blutdruckmessung ........................... Hinweis zur Manschettengröße ........................Anlegen der Manschette ............................Blutdruckmessung ....................................Abbruch der Messung .................................. Messwertanzeige ....................................Fehleranzeige ......................................Reinigung und Desinfektion ..............................
  • Seite 3: Geräteübersicht

    Seite 10 Herzrhythmus-Störung während der Messung siehe Seite 12, 14 Bewegung während der Messung siehe Seite 12, 14 Lieferumfang 1 Blutdruckmessgerät 1 Netzgerät boso Carat synchro DC 6 Volt 1 Gebrauchs- Carat synchro Blutdruckmesssystem Gebrauchs- 2 Universalmanschetten für die Oberarme...
  • Seite 4: Kurzanleitung

    Kurzanleitung ➡ Netzgerät anschließen ➡ Manschetten mit Messgerät verbinden (S. 7) ➡ Manschetten anlegen (S. 8) ➡ Start einer Messung an beiden Armen durch Betätigung der Gesamt- START-Taste. (S. 10) Messwerte Systole, Diastole und Puls werden nach Ablauf der Messung angezeigt (S.
  • Seite 5: Einführung

    Einführung Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns sehr, dass Sie sich zum Kauf eines boso- Blutdruckmesssystems entschieden haben. Die Marke boso steht für höchste Qualität und Präzision und ist bei den Profis die Nummer 1: Aktuell arbeiten 77% aller deutschen Ärzte mit boso Blutdruckmessgeräten.
  • Seite 6: Inbetriebnahme Des Gerätes

    ➡ Verbinden Sie das mitgelieferte Netzgerät mit der Netzgerätanschluss- buchse auf der Rückseite des Messsystems. Verwenden Sie ausschließlich das boso-Netzgerät (Bestell-Nr. 410-7- 156). Dieses Netzgerät ist in der Spannung genau abgestimmt, stabilisiert und richtig gepolt. Fremd-Netzgeräte können eine Schädigung der Elektronik ver- ursachen und den Verlust der Werksgarantie zur Folge haben.
  • Seite 7: Vorbereitung Zur Blutdruckmessung

    Vorbereitung zur Blutdruckmessung Hinweis zur Manschettengröße: Das System darf nur mit folgenden Manschetten verwendet werden. Diese müssen entsprechend dem aufgedruckten Oberarm-Umfang gewählt werden. Armumfang Bestellnummer CA01 22 – 32 cm 143-4-764 CA02 32 – 48 cm 143-4-756 * 2 Universalmanschetten im CA03 16 –...
  • Seite 8: Anlegen Der Manschette

    Vorbereitung zur Blutdruckmessung Vor der Messung sollte der Patient: ➡ 5 Minuten ruhen Während der Messung sollte der Patient: ➡ entspannt sitzen ➡ die Beine nicht kreuzen ➡ die Füße flach auf den Boden stellen ➡ Rücken und Arme anlehnen ➡...
  • Seite 9 Vorbereitung zur Blutdruckmessung Bei Frauen mit Brustamputation die Manschette nicht am Arm auf der am- putierten Körperseite anlegen. Während der Messung können Fehlfunktionen bei anderen Medizinge- räten auftreten, die zeitgleich am selben Arm verwendet werden. Die Manschette darf nicht zu fest anliegen, es sollen noch etwa zwei Finger zwischen Arm und Manschette passen.
  • Seite 10: Blutdruckmessung

    Blutdruckmessung ➡ Starten Sie die zeitgleiche Messung START an beiden Armen mit der Gesamt-START-Taste Ab jetzt sollte der Patient die Arme vollkommen ruhig halten und nicht sprechen. ➡ Um eine Einzelmessung am linken oder rechten Arm zu starten, drücken Sie die ent- START sprechende Einzel-Start-Taste.
  • Seite 11: Abbruch Der Messung

    Blutdruckmessung Abbruch der Messung: Eine Messung kann jederzeit abgebrochen werden, indem Sie während einer laufenden Messung die STOP-Taste drücken, wodurch die Manschetten auto- matisch entlüftet werden. Während der Messphase wird der fallende Manschettendruck und das blinkende -Symbol angezeigt (siehe Bild 5). mmHg.
  • Seite 12: Messwertanzeige

    Messwertanzeige Nach Ende der Messung öffnen sich automatisch die eingebauten Ventile zur Schnellentlüftung der Manschetten. Die gemessenen Blutdruckwerte (Systole, Diastole, Puls) der Messungen werden angezeigt SYS. (siehe Bild 6). mmHg. DIA. mmHg. PUL. /min. Bild 6 Fehlmessungen werden mit der Anzeige „Err“ angezeigt. (siehe Seite 14) Erscheint nach der Messung das Symbol , wird eine Wiederho- lungsmessung empfohlen, dabei die Arme vollkommen ruhig halten.
  • Seite 13 Messwertanzeige Lassen Sie zwischen zwei Messungen mindestens zwei Minuten ver- gehen. Zu häufige Messungen können durch Beeinträchtigung des Blutflusses zu Verletzungen führen. ➡ Wird keine weitere Messung gewünscht, nehmen Sie die Manschetten von den Armen ab.
  • Seite 14: Fehleranzeige

    Fehleranzeige Treten während der Messung Probleme auf, so wird anstatt des Messergeb- nisses ein Fehler angezeigt. Bedeutung der Fehleranzeigen: Fehlerbehebung: Fehlerursache: Manschettendruck schwankt Arm ruhig halten während der Messung zu stark keine auswertbaren Pulsationen Lage der Manschette überprüfen (siehe Seite 9) und erneut messen.
  • Seite 15: Reinigung Und Desinfektion

    Reinigung und Desinfektion Reinigung Gerät: Zur Reinigung des Geräts verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Reinigung Manschetten: Kleine Flecken auf den Manschetten können vorsichtig mit handelsüblichem Geschirr-Spülmittel entfernt werden. Desinfektion: Zur Wischdesinfektion (Einwirkzeit mind. 5 Minuten) des Gerätes empfehlen wir das Desinfektionsmittel Antifect Liquid (Schülke & Mayr). Zur Desinfektion der Manschetten empfehlen wir die Sprühdesinfektion.
  • Seite 16: Kundendienst / Entsorgung

    Kundendienst / Entsorgung Kundendienst: Garantie- und Reparaturarbeiten müssen durch geschultes und autorisiertes Personal durchgeführt werden. Das Gerät darf ohne Erlaubnis des Herstellers nicht geändert werden. Senden Sie das Gerät sorgfältig verpackt und ausrei- chend frankiert an Ihren autorisierten Fachhändler oder direkt an: BOSCH + SOHN GmbH u.
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten Messprinzip: Oszillometrisch Messbereich: 40 bis 280 mmHg, 30 bis 190 Puls/min. Manschettendruck: 0 bis 300 mmHg Anzeige: Betriebsbedingungen: Umgebungstemperatur +10°C bis +40°C rel. Luftfeuchtigkeit 15 bis 85 % Lagerbedingungen: Umgebungstemperatur -10°C bis +60°C rel. Luftfeuchtigkeit 15 bis 85 % Stromversorgung: Netzgerät DC 6 V, Best.-Nr.
  • Seite 18: Prüfanweisung Für Die Messtechnische Kontrolle (Nur Für Geschultes Fachpersonal)

    Prüfanweisung für die messtechnische Kontrolle (nur für geschultes Fachpersonal) Die messtechnische Kontrolle – spätestens alle 2 Jahre – ist durchzuführen von folgenden Einrichtungen oder Personen: – Hersteller – für das Messwesen zuständige Behörde – Personen, welche die Voraussetzungen der Medizinprodukte- Betreiberverordnung erfüllen.
  • Seite 19 Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Aussendung Das boso-Blutdruckmessgerät ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des boso-Blutdruckmessgerät sollte sicherstellen, dass es in einer sol- chen Umgebung benutzt wird. Aussendungs-Messungen Übereinstimmung...
  • Seite 92 0124 BOSCH + SOHN GmbH u. Co. KG Bahnhofstraße 64 D-72417 Jungingen T + 49 (0) 74 77 92 75-0 F + 49 (0) 74 77 10 21 E zentrale@boso.de Internet: www.boso.de...

Inhaltsverzeichnis