12. ENERGIEEFFIZIENZ..................28 13. GARANTIE.......................29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
12. ENERGIEEFFIZIENZ..................28 13. GARANTIE.......................29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der •...
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der •...
DEUTSCH Tragen Sie stets • Falls die Steckdose lose ist, schliessen Sicherheitshandschuhe und festes Sie den Netzstecker nicht an. Schuhwerk. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn • Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff. Sie das Gerät vom Netzstrom trennen •...
DEUTSCH Tragen Sie stets • Falls die Steckdose lose ist, schliessen Sicherheitshandschuhe und festes Sie den Netzstecker nicht an. Schuhwerk. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn • Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff. Sie das Gerät vom Netzstrom trennen •...
2.4 Reinigung und Pflege • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen. WARNUNG! • Platzieren Sie keine entflammbaren Verletzungs-, Brandgefahr Produkte oder Gegenstände, die mit sowie Risiko von Schäden entflammbaren Produkten benetzt am Gerät.
2.4 Reinigung und Pflege • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen. WARNUNG! • Platzieren Sie keine entflammbaren Verletzungs-, Brandgefahr Produkte oder Gegenstände, die mit sowie Risiko von Schäden entflammbaren Produkten benetzt am Gerät.
DEUTSCH 2.6 Entsorgung • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder WARNUNG! Haustiere im Gerät einschliessen. Verletzungs- oder 2.7 Kundendienst Erstickungsgefahr. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie • Trennen Sie das Gerät von der sich an einen autorisierten Spannungsversorgung.
DEUTSCH 2.6 Entsorgung • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder WARNUNG! Haustiere im Gerät einschliessen. Verletzungs- oder 2.7 Kundendienst Erstickungsgefahr. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie • Trennen Sie das Gerät von der sich an einen autorisierten Spannungsversorgung.
Setzen Sie das Zubehör und die Siehe Kapitel „Reinigung und herausnehmbaren Einhängegitter wieder Pflege“. in ihrer ursprünglichen Position ein. Reinigen Sie das Gerät und Zubehör vor der ersten Inbetriebnahme. 5. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Drehen Sie den Backofen- WARNUNG! Einstellknopf auf die gewünschte Siehe Kapitel Funktion.
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Pizza-/Wähen- Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer in- stufe tensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20–40 °C niedrigere Backofentempe- ratur als bei Ober-/Unterhitze ein. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln.
Kleine Kerbe oben für mehr Sicherheit. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. Der hohe Rand um den Rost verhindert das Abrutschen von Kochgeschirr. 7. ZUSATZFUNKTIONEN 7.1 Kühlgebläse dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird das abgekühlt ist.
DEUTSCH Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten und wird feucht, klumpig zu hoch. Kuchen eine etwas niedrig- oder streifig. ere Backofentemperatur ein. Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere und wird feucht, klumpig Backzeit ein.
Seite 17
DEUTSCH Speise Menge Funktion Tempera- Dauer Einschub- tur (°C) (Min.) ebene Roastbeef oder je cm Dicke Heissluftgril- 5–6 190–200 Filet: englisch Roastbeef oder je cm Dicke Heissluftgril- 6–8 180–190 Filet: medium Roastbeef oder je cm Dicke Heissluftgril- 8–10 170–180 Filet: durch 1) Backofen vorheizen.
DEUTSCH Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (kg) (Min.) Auftauzeit (Min.) Fleisch 100–140 20–30 Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 90–120 20–30 Nach der Hälfte der Zeit wenden. Forelle 0,15 25–35 10–15 Erdbee- 30–40 10–20 Butter 0,25 30–40 10–15 Sahne 2 x 0,2 80–100 10–15...
DEUTSCH 9.3 Backofendecke • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel. • Reinigen Sie den Geräteinnenraum WARNUNG! nach jedem Gebrauch. Schalten Sie das Gerät aus, Fettansammlungen und Speisereste bevor Sie das Heizelement könnten einen Brand verursachen. herausnehmen. Vergewissern • Entfernen Sie hartnäckige Sie sich, dass das Gerät Verschmutzungen mit einem speziellen abgekühlt ist.
2. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an aufgeführten Schritte in umgekehrter beiden Türscharnieren. Reihenfolge durch. 9.5 Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Garraums. So werden Schäden an der Lampenabdeckung und im Garraum vermieden. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Schalten 3.
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht Die Sicherung ist durchge- Vergewissern Sie sich, dass auf. brannt. die Sicherung der Grund für die Störung ist. Wenn die Sicherung wiederholt durchbrennt, wenden Sie sich an eine Elektrofach- kraft. Die Backofenbeleuchtung Die Lampe ist defekt.
3 mm 11.2 Einbau Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 A 595 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der 585-592 mm Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen) zwingend einzuhalten. 1. Stellen Sie das Gerät vor die Einbaunische und schliessen Sie den Stecker an.
DEUTSCH Beim Einbau neben Holzfeuerungen ist aus Sicherheitsgründen bauseits eine hitzebeständige und wärmedämmende Isolierplatte in Gerätehöhe und mindestens 30 cm Tiefe zu montieren. min. 20 mm 11.3 Einbau des Backofens unter einer Arbeitsplatte Schliessen Sie den Backofen vor dem Einbau an die Netzversorgung an. Siehe Kapitel „Elektrischer Anschluss“.
400V 2 ~ 2. Befestigen Sie die Zugentlastung. 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux EBL20CN...
DEUTSCH Volumen 71 l Backofentyp Einbau-Backofen EBL20CN 37.7 kg Gewicht EBL20SW 37.7 kg EBL20WE 37.7 kg EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für Beträgt die Garzeit länger als 30 Minuten, den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte –...
Seite 30
Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Garantieleistung umfasst die Kosten für 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Garantie Für jedes Produkt gewähren wir Installation, sowie bei Beschädigung durch...