Herunterladen Diese Seite drucken

SPIETH Gymnastics Ergojet Rio Gebrauchsanleitung

Sprungtisch

Werbung

Art. 1337512
Sprungti sch „Ergojet Rio"
Vaulti ng Table „Ergojet Rio"
SPIETH Gymnasti cs GmbH
In den Weiden 13
73776 Altbach, Germany
Phone: +49 (0) 7153 / 503280-0
Fax: +49 (0) 7153 / 50328-11
info@spieth-gymnasti cs.com
www.spieth-gymnasti cs.com
Gebrauchsanleitung für den
Sprungti sch „Ergojet Rio"
User Manual for the
Vaulti ng Table „Ergojet Rio"
Offi cial Partner:
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SPIETH Gymnastics Ergojet Rio

  • Seite 1 Art. 1337512 Sprungti sch „Ergojet Rio“ Vaulti ng Table „Ergojet Rio“ Gebrauchsanleitung für den Sprungti sch „Ergojet Rio“ User Manual for the Vaulti ng Table „Ergojet Rio“ SPIETH Gymnasti cs GmbH Offi cial Partner: In den Weiden 13 73776 Altbach, Germany Phone: +49 (0) 7153 / 503280-0...
  • Seite 2 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Beschreibung Description Der Sprungtisch „Ergojet Rio“ ist FIG-zertifiziert und nach The Vaulting Table „Ergojet Rio“ is FIG certified and built on dem ORIGINAL REUTHER Vorspannungsprinzip gebaut. ORIGINAL REUTHER pretension principle. Bestehend aus: Consisting of: •...
  • Seite 3 Art. 1337512 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Bitte lesen Sie diese Anweisung, bevor Sie das Gerät be- Please read this instruction before using the apparatus. nutzen. Number of users: Zahl der Benutzer: The apparatus must not be used by more than one person Das Gerät darf von max.
  • Seite 4 Art. 1337512 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Abb. 1 1. Verankerung des Sprungtisches 1. Mounting the Vaulting Table Sofern keine Befestigungsmöglichkeit im Hallenboden vor- In order to anchor the vaulting table, use the eye bolt and handen ist, muss eine extra Befestigung angebracht werden.
  • Seite 5 Art. 1337512 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Abb. 2 1. Gebrauchsanleitung 1. User Manual Schritt 1: Bewegen des Sprungtisches Step 1: Moving the Vaulting Table Zum Bewegen des Sprungtisches die beiden Hebel an den To move the vaulting table, lift both levers the opposite way.
  • Seite 6 Art. 1337512 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Abb. 6 Abb. 7 b) Ziehen Sie den schwarzen Knopf heraus und drehen Ihn b) Pull out the black knob and turn it a 45° angle (Abb.6). um 45° (Abb.6). Durch leichtes Ziehen oder Drücken You can now adjust the height of the Vaulting Table an der Stützfläche kann nun die Sprungtischhöhe verstellt...
  • Seite 7: Allgemeiner Hinweis

    Art. 1337512 Sprungti sch „Ergojet Rio“ Vaulti ng Table „Ergojet Rio“ WARNUNG WARNING Beim Benutzen dieses Turngerätes übernehmen Sie ein Risiko der Any acti vity involving moti on or height could lead to serious inju- Verletzungen. Um dieses Risiko minimal zu halten und um den si- ries, including permanent paralysis and even death, from landing cheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten, müssen die folgenden...