Inhaltszusammenfassung für SPIETH Gymnastics Ergojet Rio
Seite 1
Art. 1407210 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Gebrauchsanleitung für den Sprungtisch „Ergojet Rio“ User Manual for the Vaulting Table „Ergojet Rio“ SPIETH Gymnastics GmbH Official Partner: In den Weiden 13 73776 Altbach, Germany Phone: +49 (0) 7153 / 503280-0 Fax: +49 (0) 7153 / 50328-11 info@spieth-gymnastics.com...
Seite 2
Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Beschreibung Description Der Sprungtisch „Ergojet Rio“ ist FIG-zertifiziert und nach The Vaulting Table „Ergojet Rio“ is FIG certified and built on dem ORIGINAL REUTHER Vorspannungsprinzip gebaut. ORIGINAL REUTHER pretension principle. Bestehend aus: Consisting of: •...
Seite 3
Art. 1407210 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Bitte lesen Sie diese Anweisung, bevor Sie das Gerät be- Please read this instruction before using the apparatus. nutzen. Number of users: Zahl der Benutzer: The apparatus must not be used by more than one person Das Gerät darf von max.
Seite 4
Art. 1407210 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Abb. 1 1. Verankerung des Sprungtisches 1. Mounting the Vaulting Table Sofern keine Befestigungsmöglichkeit im Hallenboden vor- If there is no possibility to anchor the apparatus in a training handen ist, muss eine extra Befestigung angebracht werden.
Seite 5
Art. 1407210 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Abb. 2 1. Gebrauchsanleitung 1. User Manual Schritt 1: Bewegen des Sprungtisches Step 1: Moving the Vaulting Table Zum Bewegen des Sprungtisches die beiden Hebel an den For moving the vaulting table, turn both levers. After rea- Füßen umlegen.
Seite 6
Art. 1407210 Sprungtisch „Ergojet Rio“ Vaulting Table „Ergojet Rio“ Abb. 6 Abb. 7 b) Ziehen Sie den schwarzen Knopf heraus und drehen Ihn b) Pull out the black knob and turn it a 45° angle (Abb.6). um 45° (Abb.6). Durch leichtes Ziehen oder Drücken Now you can adjust the height of the Vaulting Table an der Stützfläche kann nun die Sprungtischhöhe verstellt...
8000 N. In case of damage, e.g. a torn anchor, SPIETH Gymna- Fachbetrieb. Gemäß FIG-Norm müssen Bodenanker einer Zugkraft von 8000 N standhalten können. Im Falle eines Schadens, z.B. dem stics assumes no liability. Außreisen eines Bodenankers übernimmt die SPIETH Gymnastics keine Haftung!