Seite 1
RICOH PJ KU12000-Serie Benutzerhandbuch 1. Einleitung 2. Installation 3. Bedienung 4. Anhänge Lesen Sie diese Anleitung vor Benutzung dieses Gerätes aufmerksam durch und halten Sie sie zum künftigen Nachschlagen griffbereit. Zur sicheren und richtigen Benutzung müssen Sie vor Benutzung des Gerätes die...
Sicherheitshinweise Dieses Kapitel beschreibt Sicherheitsinformationen zu diesem Gerät. Informationen Einführung Diese Anleitung enthält detaillierte Anweisungen und Hinweise zur Bedienung und Benutzung dieses Gerätes. Aus Sicherheits- und Komfortgründen sollten Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam lesen. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf.
Sicherheitshinweise Bei der Benutzung dieses Gerätes sollten folgende Sicherheitshinweise immer befolgt werden. Sicherheit während des Betriebs In dieser Anleitung werden folgende wichtige Symbole verwendet: WARNUNG Zeigt eine potenziell gefährliche Situation, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen ernsthafte oder sogar lebensbedrohliche Verletzungen zur Folge haben kann.
Seite 4
Vorsicht Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit und Staub fern. Andernfalls drohen Brand- und Stromschlaggefahr. Vorsicht Platzieren Sie keine Gegenstände auf dem Gerät. Andernfalls könnte das Gerät nach vorne umkippen und Verletzungen verursachen. Vorsicht Platzieren Sie das Gerät nicht auf einer instabilen oder geneigten Oberfläche. Falls es nach vorne umkippt, können Verletzungen auftreten.
Vorsicht Platzieren oder lagern Sie das Produkt nicht an einem Ort, der direktem Sonnenlicht oder Hitze ausgesetzt ist. Die Hitze kann externe Teile verformen oder verschleißen oder sich negativ auf interne Komponenten auswirken. Andernfalls droht Brandgefahr. Vorsicht Platzieren Sie keine hitzeempfindlichen Materialien in der Nähe der Abluftöffnungen.
Seite 6
WARNUNG Wenn Sie die Kontakte des Netzsteckers mit metallischen Objekten berühren, drohen Brand- und Stromschlaggefahr. WARNUNG Das mitgelieferte Netzkabel dient nur dem Einsatz mit diesem Gerät. Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten. Andernfalls drohen Brand- und Stromschlaggefahr. WARNUNG ...
Seite 7
WARNUNG Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht, falls es verformt oder beschädigt ist. Andernfalls drohen Brand- und Stromschlaggefahr. Wenn das Anschlusskabel verformt oder beschädigt ist, wenden Sie sich zur Anfrage eines Ersatzkabels an Ihren Kundendienstrepräsentanten. WARNUNG Schließen Sie bei Verwendung eines Verlängerungskabels oder einer Mehrfachsteckdose nur Geräte an, deren Gesamtleistungsaufnahme innerhalb des Leistungsbereichs des Verlängerungskabels oder der Mehrfachsteckdose liegt.
Vorsicht Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten immer den Netzstecker aus der Steckdose. Umgang mit dem Hauptgerät Dieser Abschnitt erklärt die Sicherheitshinweise bezüglich der Handhabung des Hauptgerätes. WARNUNG Falls das Gerät Rauch oder Gerüche abgibt oder ungewöhnlich reagiert, müssen Sie es sofort abschalten. Denken Sie daran, nach der Abschaltung den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
Seite 9
WARNUNG Falls das Gerät umkippt oder Abdeckung oder andere Teile beschädigt sind, müssen Sie es sofort abschalten. Denken Sie daran, nach der Abschaltung den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Wenden Sie sich dann an Ihren Servicerepräsentanten und melden Sie das Problem. Verwenden Sie das Gerät nicht.
Vorsicht Erhöhen Sie die Lautstärke erst beim Hören. Verringern Sie die Lautstärke außerdem, bevor Sie das Gerät ausschalten, da beim Wiedereinschalten ein lauter Ton ausgegeben werden und Hörschäden verursachen kann. Umgang mit dem Geräteinneren Dieser Abschnitt erklärt die Sicherheitshinweise bezüglich der Handhabung des Geräteinneren.
Seite 11
Hinweise zu den Batterien Liefert Informationen, die Sie im Umgang mit den Batterien befolgen sollten. WARNUNG Befolgen Sie zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs die nachstehenden Warnhinweise bezüglich der in der Fernbedienung verwendeten Batterien. Falls Sie die Batterien falsch einsetzen, könnten die Batterien auslaufen oder explodieren und dadurch einen Brand oder Verletzungen verursachen.
Über die Lampe Liefert Informationen, die Sie bezüglich der Lampe beachten sollten. WARNUNG Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv oder Belüftungsöffnungen, wenn das Produkt eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. Seien Sie in einer Umgebung mit Kindern besonders vorsichtig. WARNUNG ...
Vorsicht Was Sie tun sollten, wenn eine Lampe explodiert ist Falls die Lampe explodiert, ziehen Sie das Netzkabel vom Produkt ab und verlassen Sie den Raum; achten Sie gleichzeitig darauf, dass er gründlich gelüftet wird. Falls die Lampe explodiert und Sie befürchten, dass Sie Glaspartikel oder Quecksilberdampf in die Augen bekommen oder eingeatmet haben, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.
Weitere Hinweise Urheberrechtsschutz für Bilder Bei der Projektion von Bildern mit diesem Gerät ist darauf zu achten, dass der Urheberschutz Copyright-geschützter Materialien nicht verletzt wird. Hier einige Beispiele für eine solche Verletzung des Urheberschutzes. • Vorführen von Bildern oder Filmen für gewerbliche Zwecke •...
Sicherheitskennzeichnungen am Gerät Positionen von WARNUNG- und VORSICHT-Kennzeichnungen Dieses Gerät weist an folgenden Positionen Kennzeichnungen zu WARNUNG und VORSICHT auf. Bitte befolgen Sie aus Sicherheitsgründen die Anweisungen und gehen Sie wie angezeigt mit dem Gerät um. Haupteinheit Der Warnhinweis zur Lampe richtet sich ausschließlich an Spezialisten. Platzieren Sie Ihr Gesicht oder Ihre Hand nicht in der Nähe von Belüftungsöffnun- gen.
Seite 16
Abgesehen von den Schrauben der Lampenabdeckung sollten Sie keine Schrau- ben entfernen. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden. Die Lampe(n) in diesem Gerät enthalten Quecksilber und müssen gemäß lokalen, staatlichen oder bundesstaatlichen Gesetzen recycelt oder entsorgt werden. Ein-/Ausschaltersymbole Die Bedeutungen der Symbole für die Schalter an diesem Gerät sind wie folgt: : STANDBY ...
Richtlinien und Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf. Hinweis: Nutzer in den USA FCC-Hinweis Modellbezeichnung: RICOH PJ KU12000 Modellname: RICOH PJ KU12000 HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A gemäß...
Seite 18
Hinweis: Abgeschirmte Kabel Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden. Vorsicht Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller zugelassen sind, können die FCC-seitige Berechtigung zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen. Die Lampe(n) in diesem Gerät enthalten Quecksilber und müssen gemäß...
Seite 19
Hinweis: Nutzer in EU-Ländern CE-Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeitsdaten (nur für Länder der EU) Hersteller: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importeur: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, GB Hinweise zu Elektro- und Elektronikgeräten für den Benutzer Länder, in denen das hier gezeigte Symbol gilt, verfügen über Gesetze zur Sammlung und...
Seite 20
Hinweis: Nutzer in der EU Hinweis zum Batterie- und/oder Akku-Symbol Das obige Symbol wird gemäß der Batterieverordnung 2006/66/EG, Artikel 20, Informationen für Endverbraucher, Anhang II, auf Batterien und Akkumulatoren gedruckt. Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkumulatoren in der Europäischen Gemeinschaft getrennt von Ihrem Hausmüll entsorgt werden müssen.
Lieferumfang Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Projektor ohne Netzkabel VGA-Kabel Objektivabdeckung Info Mode Auto Input Enter Menu Exit Gamma Bright Cont. Lens H Focus Lens V Keystone H Zoom Keystone V AV Mute...
Fernbedienung 1. Einschalten Zum Einschalten des Projektors. 2. Zifferntasten 3. Informationen Zur Anzeige von Projektorinformationen. 4. Auto Zur automatischen Anpassung des Projektors an die Quelle. 5. Enter Mode Info Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. Auto Input 6. Vier Richtungstasten Drücken Sie die Aufwärts-, Abwärts-, Links-, Rechtstaste zur Enter...
Seite 28
15. Hot Key Zur schnellen Auswahl Ihrer voreingestellten Tasten. 16. OFF Zum Abschalten des Projektors. 17. Mode Mit dieser Taste wählen Sie den voreingestellten Anzeigemodus. 18. Input Zum automatischen Suchen nach angeschlossenen Quellen. 19. Exit Zum Verlassen eines Menüs. 20. BiB Zum De-/Aktivieren der BiB/ BuB-Funktion.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet. Legen Sie neue Batterien (AAA/R03) ein. Achten Sie darauf, dass die Batteriepole (+/-) an den entsprechenden Symbolen ausgerichtet sind. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs und legen Sie nicht neue zusammen mit teilweise entladenen Batterien ein.
Reichweite der Fernbedienung Richten Sie beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung auf den Projektor (Empfänger des Geräts). Die maximale Reichweite der Fernbedienung liegt bei 10 m, ± 40 ° (horizontal) und ± 15 ° (vertikal), gemessen von der Vorder- und Rückseite des Projektors. 33’...
Installation Projektorposition anpassen Bei der Auswahl eines geeigneten Aufstellungsortes beziehen Sie Größe und Form der Projektionsfläche, Lage der Steckdosen und den Abstand zwischen Projektor und restlichen Geräten in Ihre Überlegungen ein. Halten Sie sich an diese allgemeine Richtlinien: • Stellen Sie den Projektor auf einem flachen Untergrund rechtwinklig zur Leinwand auf.
Hochformatmodus • Der Projektor befindet sich im Hochformatmodus, wenn der Betrachtungswinkel wie nachstehend abgebildet 70 bis 110 ° beträgt. Hochformatmodus 70 Hochformatmodus 90 ° Hochformatmodus 90 bis 90 ° bis 110 ° Nicht-Hochformatmodus • Der Projektor befindet sich im Nicht-Hochformatmodus, wenn der Betrachtungswinkel wie nachstehend abgebildet 250 bis 290 °...
Projektorobjektiv installieren Stellen Sie nach der Installation des Objektivs sicher, dass die vordere Objektivabdeckung zum Schutz der Objektivoberfläche vor möglichen Schäden sicher angebracht ist. Greifen Sie den Projektor beim Tragen oder Verschieben nicht am Objektiv. Andernfalls können Objektiv, Gehäuse oder andere mechanische Komponenten im Inneren des Projektors beschädigt werden.
Projektor ein-/ausschalten Einschalten des Projektors 1. Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signalkabel richtig angeschlossen sind. Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter ein und die „Ein-/Austaste“ am Bedienfeld leuchtet ①. 2. Schalten Sie den Projektor ein, indem Sie die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder die Taste an der Fernbedienung drücken ②.
Ausschalten des Projektors 1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die -Taste an der Fernbedienung oder die Taste „ “ am Bedienfeld ①. Die folgende Meldung wird auf dem Bildschirm des Projektors angezeigt. Abschalten? Ein-/Austaste noch einmal drücken. Drücken Sie zum Bestätigen erneut die -Taste an der Fernbedienung oder die Taste „...
Warnanzeige Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, wechselt der Projektor in den Abkühlungsmodus oder schaltet sich automatisch aus: y Beide LED-Anzeigen zu „Lampe 1“ oder „Lampe 2“ (Orange) leuchten auf. Dies zeigt an, dass die Einsatzzeit von Lampe 1 oder Lampe 2 abgelaufen ist; sie muss ausgewechselt werden.
Seite 39
AV-stumm- Status- Lampe Lampe Bedeutung Hinweis 1-LED 2-LED Lampe 2 hat sich unerwartet abgeschaltet Blinkt rot * (System ruft Kühlphase auf). Lampe 2-Treiberkommunikation fehlgeschlagen Netzstrom ist aus Normal (Netzstrom nicht angeschlossen) Stromversorgung angeschlossen, Normal Projektor im Bereitschaftsmodus. Stromversorgung angeschlossen, Projektor im Normal Kommunikationsbereitschaftsmodus.
Einstellen des Projektionsbildes Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat höhenverstellbare Gummifüße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann. 1. Suchen Sie am Boden des Projektors den höhenverstellbaren Fuß, dessen Höhe Sie ändern möchten. 2. Drehen Sie den verstellbaren Ring gegen den Uhrzeigersinn, um den Projektor zu erhöhen;...
Beziehen Sie zur Auswahl eines geeigneten Aufstellungsortes Größe und Form der Projektionsfläche, Lage der Steckdosen und den Abstand zwischen Projektor und restlichen Geräten in Ihre Überlegungen ein. Plattform 0,96” WUXGA Plattform RICOH PJ KU12000 (WUXGA, 1920 x 1200) 0,96” Projektionsobjektiv Objektivtyp Breiter Zoom Breiter Zoom...
Seite 42
Diagonal Breite Höhe Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. (Zoll) 1,94 1,21 14,0 2,15 1,35 15,5 2,37 1,48 17,1 2,59 1,62 10,3 10,3 18,6 2,80 1,75 11,2 11,2 20,2 3,02 1,89 12,1 12,1 21,7 3,23 2,02 12,9...
Seite 43
Objektivversatzbereich für B3/B4/B5/B6 Auflösung ΔH ΔV ΔH ΔV WUXGA 0 % H 15 % V 25% H 60% V Wenn das Objektiv über den beschriebenen Betriebsbereich hinaus verschoben wird, können die Ränder dunkler bzw. die Bilder unscharf werden. Beschreibung WUXGA Horizontale Versatzbereiche für B1, B2 +/- 50 % der halben Bildbreite (+/- 480 Pixel) Vertikale Versatzbereiche für B1, B2...
Bedienung Verwenden des Bedienfelds Beschreibung Bezeichnung Schaltet den Projektor ein/aus. Ein-/Austaste AV Mute Videobild ein- oder ausblenden. Auto Zum automatischen Optimieren des Bildes. Enter Bestätigt eine ausgewählte Option. Source Wählt ein Eingangssignal. Focus Passt den Objektivzoom an. Zum Anpassen des Objektivversatzes in vertikaler oder Lens horizontaler Richtung.
OSD-Menüs Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Bedienung 1. Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die „Menu“-Taste an der Fernbedienung oder am Projektorbedienfeld. 2. Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten ▲/▼ Elemente im Hauptmenü...
Aufbau Bitte beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewählten Signaltyp und Projektormodell variieren. Haupt- Untermenü / Einstellungen Standard menü Präsentation Video Hell DICOM SIM Anzeigemodus Durch Quelle festgelegt 2D-High-Speed Benutzer Als Ben. speich. Helligkeit 0 ~ 100 Kontrast 0 ~ 100 Schärfe 0 ~ 4...
Seite 47
Haupt- Untermenü / Einstellungen Standard menü Normal Look BrilliantColor Hell Look Hell Look Weißwert 0 - 100 Durch Quelle festgelegt Video Film Gamma Hell Durch Quelle festgelegt DICOM Wärmer Warm Farbtemp Durch Quelle festgelegt Kühl Hell REC709 Farbraum REC601 Autom. RGB-Video Autom.
Seite 48
Haupt- Untermenü / Einstellungen Standard menü PC-Modus H Keystone 0 ~ 40 Bildverzerrung V Keystone 0 ~ 40 H Verzeichnung 0 ~ 100 V Verzeich. 0 ~ 100 BiB/BuB aktivieren HDMI DVI-D Hauptquelle 3G-SDI HDBaseT CVBS Netzwerkanzeige Ausg. HDMI DVI-D Teilquelle 3G-SDI BiB/BuB...
Seite 50
Haupt- Untermenü / Einstellungen Standard menü Automatische Quelle Große Höhe Gitter Grün Blau Testmuster Gelb Magenta Cyan Weiß Schw. Logo Blau Hintergrd.farbe Logo Schw. Weiß Leeranzeige Option Seitenverhältnis Hotkey-Einstlg Standbild Leeranzeige Overscan Closed Captions 0.5 W-Modus Standby-Modus 0.5 W-Modus Kommunikationsmodus Dir.Einsch.ein Nein 5 Min.
Seite 51
Haupt- Untermenü / Einstellungen Standard menü Konst. Leistung Lichtleistung Kons.Leuchten Konst. Leistung Ökomodus Kons.EnerEinst. 0 - 10 Kons.Lichteinst. 0 - 10 Lampe 1 Aktuelle Lichtq. Lampe 2 Beide Beide Nur bei Fehler Lichtq.-Einst. Auto-Wechsel Beim Hochfahren Nur bei Fehler Nach X Stunden Auto-Wechsel (h) 5 - 3000 Lampe 1 - Betriebszeit...
BILD BILD BILD Anzeigemodus Präsentation Helligkeit Kontrast Ausg. Schärfe Farbe Farbton Setup Phase Frequenz Horizontale Position Option Vertikale Position Anzeigemodus Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkeinstellungen. Präsentation: Für optimale Farbe und Helligkeit bei PC-Quellen. Video: Bei Video- oder TV-Quellen. Hell: Maximale Helligkeit bei PC-Quellen.
Seite 53
Schärfe Hier stellen Sie die Bildschärfe ein. Drücken Sie zum Verringern der Schärfe ◄. Drücken Sie zum Erhöhen der Schärfe ►. Farbe Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. Die Farbeinstellung wird nur auf Videoquellen angewandt. Drücken Sie zum Verringern der Farbsättigung im Bild ◄. Drücken Sie zum Erhöhen der Farbsättigung im Bild ►.
Bild | 3D-Anzeige 3D-Anzeige BILD 3D aktivieren Autom. 3D umkehren DLP Link Ausg. Setup Option 3D aktivieren Legen Sie das 3D-Format fest. Unterstützt Mandatory 3D-Formate und Frame- Sequential 3D bei 120 Hz. Autom.: Wenn ein 3D-Identifizierungssignal erkannt wird, wird das 3D-Format automatisch ausgewählt.
Bild | Farbanpassung Farbanpassung BILD Aktivieren Auto-Testmuster Roter Anteil von Rot 1000 Ausg. Grüner Anteil von Rot Blauer Anteil von Rot Grüner Anteil von Grün 1000 Setup Roter Anteil von Grün Blauer Anteil von Grün Blauer Anteil von Blau 1000 Option Roter Anteil von Blau Aktivieren...
Seite 56
Blauer Anteil von Grün Passen Sie die Intensität des Blauanteils von Grün an. Dies wirkt sich auch auf den Farbton der Farbe aus. Blauer Anteil von Blau Passen Sie die Intensität des Blauanteils von Blau an. Dies wirkt sich auch auf den Farbton der Farbe aus.
Bild | Erweitert ERWEITERT BILD BrilliantColor Hell Look Weißwert Gamma Video Ausg. Farbtemp Hell Farbraum Autom. Farbeinstellung Setup Farbverstärkung Farbrad-Geschwindigkeit DynamicBlack Option Rauschreduzierung BrilliantColor™ Aktivieren Sie die BrilliantColor -Funktion zur Helligkeitsoptimierung während der Darstellung realistischer, lebendiger Bidlfarben. Weißwert (Nur bei Videoquelle) Erhöht die Helligkeit des Weißanteils auf nahezu 100 %. Gamma Hier können Sie zur Optimierung der Bildqualität der aktuellen Quelle einen Gamma-Wert auswählen.
Farbeinstellung Konfigurieren Sie Helligkeit (Verstärkung) und Kontrast (Versatz) eines Bildes. Rotverstärkung/Grünverstärkung/Blauverstärkung/Rot-Offset/Grün-Offset/ Blau-Offset: Zum Anheben des Rot-, Grün- oder Blauanteils des Bildes. Passt den Versatz des roten, grünen oder blauen Bildkanals an. Dies wirkt sich auf die Schwarz- und Weißdarstellung aus. RGB-Verstärkung/-Versatz zurücksetzen: Setzt Verstärkung und Versatz auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
Ausg. Ausg. BILD Seitenverhältnis Autom. Overscan H digit.Zoom Ausg. V digit.Zoom H digit.Versch. V digit.Versch. Setup Bildverzerrung BiB/BuB Option Seitenverhältnis Hier wählen Sie das gewünschte Seitenverhältnis aus. Autom.: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus. 4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen. 16:10: Dieses Format eignet sich für 16:10-Eingangsquellen wie auf Breitbildfernseher angepasstes HDTV und DVD.
Seite 60
H digit.Versch. Verschiebt den Anzeigebereich horizontal, wenn die Größe durch die Digitalzoom- Einstellung geändert wurde. V digit.Versch. Verschiebt den Anzeigebereich vertikal, wenn die Größe durch die Digitalzoom- Einstellung geändert wurde. Bildverzerrung Konfigurieren Sie die Bildverzerrungseinstellungen. Beachten Sie Bildverzerrung auf den Seiten 60 – 61. BiB/BuB Konfigurieren Sie die BiB/BuB-Einstellungen.
Ausg. | Bildverzerrung Bildverzerrung BILD PC-Modus H Keystone V Keystone Ausg. H Verzeichnung V Verzeich. Setup Option PC-Modus Aktivieren Sie die PC-Software zur Geometriekorrektur. H Keystone Passen Sie die Bildverzerrung horizontal an, damit das Bild möglichst rechteckig angezeigt wird. Die horizontale Trapezkorrektur dient der Korrektur eines trapezförmig verzerrten Bildes, bei dem linker und rechter Bildrand ungleichmäßig lang sind.
Seite 62
H Verzeichnung Passt die Kissenentzerrung horizontal an, sodass das Bild möglichst rechteckig angezeigt wird. V Verzeich. Passt die Kissenentzerrung vertikal an, sodass das Bild möglichst rechteckig angezeigt wird.
Ausg. | BiB / BuB BiB/BuB BILD BiB/BuB aktivieren Hauptquelle Teilquelle DVI-D Ausg. Tauschen Größe Groß Layout BnB, links primär Setup Option BiB/BuB aktivieren Schalten Sie zwischen der Anzeige von zwei Quellen gleichzeitig (Haupt- und BiB/ BuB-Bilder) und der Anzeige von nur einer Quelle um. Hauptquelle Wählen Sie aus der Liste der aktiven Quellen den Eingang, der das Hauptbild stellen soll.
Setup Setup BILD Sprache Deutsch Deckenmontage Autom. Rückprojektion Ausg. Objektivfunktion Menüpräferenzen Tast.-LED-Einst. Setup Closed Caption Kommunikation Option Sprache Wählen Sie eine verfügbare Sprache für die OSD-Anzeige. Deckenmontage Kehrt das Bild bei einem an der Decke montierten Projektor um. Rückprojektion Spiegelt das Bild, sodass Sie von einem Standort hinter einer transluzenten Leinwand projizieren können.
Setup | Objektivfunktion Objektivfunktion BILD Fokus Zoom Linsenversatz Ausg. Objektivkalibrierung Objektivsperre Nein Setup Option Fokus Zur Anpassung der Fokusfunktion am projizierten Bild. Zoom Zur Anpassung der Zoomfunktion am projizierten Bild. Linsenversatz Zum Verschieben des projizierten Bildes. Objektivkalibrierung Zur Durchführung der Kalibrierung und Rücksetzung des Objektivs auf die mittlere Position.
Setup | Menüpräferenzen Menüpräferenzen BILD Menütransparenz Nachricht anzeigen Ausg. Setup Option Menütransparenz Ändert die Transparenz des OSD-Menühintergrundes. Nachricht anzeigen Zur Anzeige von Statusmeldungen auf der Bildfläche. Setup | PIN BILD PIN-Schutz PIN ändern Ausg. Setup Option PIN-Schutz Die PIN (persönliche Identifikationsnummer) ermöglicht Ihnen, Ihren Projektor durch ein Kennwort zu schützen.
Setup | Kommunikation Kommunikation BILD Netzwerk Baudrate Seriell 19200 Ausg. Echo seriellen Ports Serieller-Port-Pfad RS232 Projektor-Adresse Setup Option Zum Konfigurieren der LAN-Einstellungen. DHCP: Zum Ein-/Ausschalten von DHCP. IP-Adresse: Wählen Sie eine IP-Adresse. Subnet-Maske: Wählen einer Subnetzmaskenzahl. Standard-Gateway: Wählen Sie das Standard-Gateway des mit dem Projektor verbundenen Netzwerks.
Crestron RoomView-Steuerungswerkzeug Crestron RoomView™ bietet eine zentrale Überwachungsstation für 250+ Steuerungssysteme in einem einzelnen Ethernet-Netzwerk (gegebenenfalls mehr, die Anzahl hängt von der Kombination aus IP-ID und IP-Adresse ab). Crestron RoomView überwacht jeden einzelnen Projektor, darunter den Online-Status des Projektors, Systemleistung, Lampeneinsatzzeit, Netzwerkeinstellungen und Hardwarefehler, sowie jedes angepasste Attribut entsprechend der Festlegung durch den Administrator.
Seite 70
3. Attribut bearbeiten 4. Ereignis bearbeiten Wenn Sie weitere Informationen wünschen, besuchen Sie bitte: http://www.crestron.com und www.crestron.com/getroomview. Das Netzwerk steuert Crestron (RoomView), AMX (Device Discovery Beacon Validation Tool) , PJLink- und RS232-Steuerung.
Seite 71
Netzwerk Konfigurieren Sie die allgemeinen Netzwerkeinstellungen. Projektorname: Zur Anzeige des Projektorhostnamens für das Netzwerk. Neustart des Netzwerks…: Zur Durchführung eines Neustarts des Netzwerks. Netzwerkeinstlg zurücks...: Setzt die Netzwerkeinstellungen auf die Werksvorgaben zurück. Die Einstellungen Projektorname, LAN-IP und SNMP werden rückgesetzt. Baudrate Seriell Zur Auswahl des seriellen Ports und der Baudrate.
Option Option BILD Automatische Quelle Große Höhe Testmuster Ausg. Hintergrd.farbe Logo Hotkey-Einstlg Leeranzeige Energieeinst. Setup Lichtq.-Einst. Lichtsensor Informationen Option Fabrikeinstellung Automatische Quelle Ein: Der Projektor sucht nach anderen Signalen, falls das aktuelle Eingangssignal verlorengeht. Aus: Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung. Große Höhe Stellen Sie den Höhenmodus ein/auf.
Lichtsensor Kalibrieren Sie den Lichtsensor zur Nutzung mit dem Kons.Leuchten- Lampenmodus, wodurch der Projektor für konstante Helligkeit eingestellt werden kann. Wenn der Lichtsensor nicht kalibriert wurde, wird der Kons.Leuchten-Modus deaktiviert. Die Lichtsensorkalibrierung sollte bei der Installation neuer Lampen wiederholt werden. Informationen Zeigt Projektorinformationen zu Quelle, Auflösung und Softwareversion.
Auto.Einsch.aus Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal in den Projektor eingegeben wird. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist. Schlaftimer Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer beginnt zu laufen –...
Seite 75
Aktuelle Lichtq. Wählen Sie, welche Lampe(n) verwendet wird/werden. Auto-Wechsel Steuern Sie, wann der Projektor die Lampen wechseln soll. Optionen beinhalten:Nur bei Fehler, beim Hochfahren oder nach einer festgelegten Anzahl Stunden. Auto-Wechsel (h) Legen Sie die Anzahl Stunden für Automatischer Lampenwechsel fest. Beispiel: 1 Lampenbedingungen:Lampe 1 = 50 Stunden, Lampe 2 = 60 Stunden.
Anhänge Problemlösung Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beziehen Sie sich bitte auf folgende Information. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn ein Problem sich nicht beseitigen lässt. Bildprobleme Es wird kein Bild angezeigt. ` Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt „Installation“...
Seite 77
dem Feld „Modelle“ aus. 4. Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors 1920 x 1200 (WUXGA) oder weniger beträgt. ` Bei Verwendung eines Notebooks: Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur Einstellung der Auflösung des Computers aus. Drücken Sie die Tasten zum Wechseln der Bildschirmausgabe, beispielsweise: [Fn]+[F4] Notebook-Marke Funktionstasten...
Seite 78
Das Bild ist nicht fokussiert. ` Passen Sie die Fokusfunktion für das Projektorobjektiv an. ` Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum Projektor befindet. Das Bild ist bei einer 16:10-DVD-Wiedergabe lang gestreckt. ` Wenn Sie eine anamorphe DVD oder 16:10-DVD wiedergeben, erreichen Sie durch Einstellen auf 16:9 über das OSD die bestmögliche Bildqualität.
Projektorprobleme Der Projektor reagiert auf keine Steuerung ` Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus, ziehen das Netzkabel heraus und warten für mindestens 60 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen. Die Lampe erlischt oder macht ein knallendes Geräusch. ` Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch.
Seite 80
Schritt 4: Klicken Sie in der General (Allgemein)-Registerkarte unter This connection use the following items (Diese Verbindung verwendet folgende Elemente) auf Internetprotokoll (TCP/IP); klicken Sie dann auf „Properties (Eigenschaften)“. Schritt 5: Klicken Sie auf Use the following IP address (Die folgende IP-Adresse verwenden);...
Seite 81
Schritt 6: Klicken Sie zum Öffnen der Internetoptionen auf den IE- Webbrowser, dann auf „Internetoptionen“. Klicken Sie dann auf die Connections (Verbindungen)-Registerkarte und anschließend auf „LAN Setting… (LAN-Einstellungen)“. Schritt 7: Alle Elemente im Fenster Local Area Network (LAN) Setting (LAN-Einstellung) müssen abgewählt sein. Klicken Sie dann zweimal auf „OK“.
Bildschirmmeldungen y Abschaltbestätigung Abschalten? Ein-/Austaste noch einmal drücken. y Warnung Einsatzzeit Lampe 1 Lampe 1 und Filter sind bald abgelaufen; Lampe und Filter wechseln. y Warnung Einsatzzeit Lampe 2 Lampe 2 und Filter sind bald abgelaufen; Lampe und Filter wechseln. y Warnung Einsatzzeit beide Lampen Lampen und Filter sind bald abgelaufen;...
In diesem Fall sollten Sie die Lampe so bald wie möglich auswechseln. Bitte wenden Sie sich zum Kauf einer Lampe an den Händler. Typennummer: RICOH-Ersatzlampe Typ 25 Warnung: Wenn das Gerät an der Decke befestigt ist, dann gehen Sie bitte vorsichtig vor, wenn Sie die Abdeckung des Lampenmoduls öffnen.
Seite 84
So wechseln Sie die Lampe aus: 1. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie die Taste „ ” drücken. 2. Auf Abkühlung des Projektors warten: Ermöglicht dem Projektor die Abkühlung im Bereitschaftsmodus. 3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 4. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Lampenfachabdeckung. ① 5.
Filterwartung So wechseln Sie den Filter aus: 1. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie die Taste „ ” drücken. 2. Auf Abkühlung des Projektors warten: Ermöglicht dem Projektor die Abkühlung im Bereitschaftsmodus. 3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 4.
Fernbedienungstastencode Standardkundencode => 0x80EB ID-Code 01 bis 99 => 0x0010 bis 0x0073 Format => NEC Adresse Daten Tastenlegende Tastenposition Wiederholungsformat Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 INFO Modus Auto Sync Quelle Links Enter Rechts Menü Verlassen Gamma Hell Contr ◄...
Technische Daten Technologie KU12000: DMD, 0,96 Zoll, WUXGA ASIC DDP4422 + PW392C Native Auflösung WUXGA (1920 x 1200) Computerkompatibilität Kompatibel mit IBM-PCs, unterstützt HDTVs (1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p) mit PC- und Component-Eingängen Videokompatibilität NTSC M (3,58 MHz), 4,43 MHz PAL (B, D, G, H, I, M, N), 4,43 MHz SECAM (B, D, G, K, K1, L), 4,25/4,4 MHz HDTV 720p (50/60 Hz), 1080i/p (50/60 Hz), 1080p (24/25/30/50/60 Hz)
Seite 94
I/O-Anschlüsse HDMI-Eingang x 1 Computereingang x 1 CVBS-Eingang x 1 (Composite Video) BNC x 5 (YPbPr-Eingang (Component Video), RGBHV- Eingang, BNC-Anschluss) USB x 1 (Typ A) 3G-SDI x 1 (BNC-Anschluss) 3D-Sync x 1 DVI-D x 1 Monitorausgang x 1 LAN x 1 HDBaseT x 1 Fernbedienungseingang x 1 Fernbedienungsausgang x 1...
Seite 96
Marken y DLP ist eine Marke oder eingetragene Marke von Texas Instruments. y IBM ist eine Marke bzw. eingetragene Marke von International Business Machines Corporation. y Macintosh, Mac OS X, iMac und PowerBook sind Marken von Apple Inc., als solche in den USA und anderen Ländern registriert. y Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer und PowerPoint sind Marken oder eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.