Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tuthill Sotera SV20A1DBSD Eigentümer-, Einbau-, Betriebs- Und Sicherheitsanleitung
Tuthill Sotera SV20A1DBSD Eigentümer-, Einbau-, Betriebs- Und Sicherheitsanleitung

Tuthill Sotera SV20A1DBSD Eigentümer-, Einbau-, Betriebs- Und Sicherheitsanleitung

Edelstahl-chemikalien-transferpumpe sv series
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Owners Installation, Operation, and Safety Manual
115 VOLT AC / 230 VOLT AC / 12 VOLT DC
Tuthill Transfer Systems
Stainless Steel Chemical
Transfer Pump
FRSA120800MN
FRSA120801MA
FRSD120800MN
FRSD120801MA
8825 Aviation Drive
Ft. Wayne, IN 46809
SV Series
Models
SV20A1DBSD
SV20A1DNSD
SV20A2DBSD
FRSA120800N
FRSD120800N
1
(260) 747-7529
www.tuthill.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tuthill Sotera SV20A1DBSD

  • Seite 1 SV Series Stainless Steel Chemical Transfer Pump 115 VOLT AC / 230 VOLT AC / 12 VOLT DC Models SV20A1DBSD SV20A1DNSD SV20A2DBSD FRSA120800MN FRSA120800N FRSA120801MA FRSD120800MN FRSD120800N FRSD120801MA Tuthill Transfer Systems 8825 Aviation Drive Ft. Wayne, IN 46809 (260) 747-7529 www.tuthill.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Experience that gives you peace of mind. Tuthill - Pump Your Heart Into It! About This Manual From initial concept and design through its final production, your Sotera pump is built to give you years of trouble free use.
  • Seite 3: Safety Information

    Safety Information WARNING! To ensure safe and proper operation of your equipment, it is critical to read and adhere to all of the following safety warnings and precautions. Improper installation or use of this product can cause serious bodily injury or death! Maintaining the purity of Diesel Exhaust Fluid is critical;...
  • Seite 4: Installation

    Installation The SV pump is designed to offer a variety of mounting possibilities, including as a Drum Pumping Station, and as a Tote Pumping Station. It also features an integral bypass valve to help minimize wear when the pump is operating with the nozzle closed. CAUTION! Threaded pipe joints and connections must be sealed with the appropriate sealant or sealant tape for the fluid being pumped to minimize the possibility of leaks.
  • Seite 5: Pump With Tote Mount

    Pump with Tote Mount For convenience and ease of exchange, Sotera offers a Tote Mount package that provides a solid, easy to use dispensing platform for your SV needs while allowing quick, easy moves from one tote tank to the next.
  • Seite 6: Wiring Procedure

    Electrical Wiring Wiring Procedure WARNING! Electrical wiring should be performed ONLY by a licensed electrician in compliance with local, state, and national electrical code NEC/ANSI/NFPA 70, NFPA30, and NFPA 30A, as appropriate to the intended use of the pump. Threaded rigid conduit, sealed fittings, and conductor seal should be used. The pump must be properly grounded.
  • Seite 7: Trouble Shooting

    The following “Trouble Shooting” guide is provided to offer basic diagnostic assistance in the event you encounter abnormal service from your Tuthill product. WARNING! DO NOT open or attempt to repair the motor on your Tuthill pump. Return it to the place of purchase for service. Opening the motor case can...
  • Seite 8 Symptom Cause Cure 1. Suction line problem. Check for leaks in suction line 2. Bypass valve open. Remove and inspect valve; must move freely & be free of debris. 3. Vanes sticking. Check vanes and slots for nicks, burrs and wear.* 4.
  • Seite 9: Technical Information

    You can also reach us on the World Wide Web at “www.tuthill.com”. WARNING! DO NOT open or attempt to repair the motor on your Tuthill pump. Return it to the place of purchase for service. Opening the motor case can compromise the integrity of the construction and will void any existing warranty and certification (UL listing).
  • Seite 10: Replacement Parts

    Replacement Parts Proper maintenance and repairs will help keep your Sotera product running for a long time. The following parts are available should the need arise, and can be obtained through your Sotera distributor (for DEF applications, maintaining the purity of the fluid is paramount, so we encourage you to use only genuine Sotera parts any time your pump needs service to maintain the integrity of its construction and your DEF).
  • Seite 11 Revision Date: August 1, 2014 Fill-Rite and Sotera Products Tuthill Transfer Systems ("Manufacturer") warrants each consumer buyer of its products ("Buyer") from date of sale that goods of its manufacture ("Goods") shall be free from defects of materials and workmanship.
  • Seite 12: Fluid Compatibility

    SV Pump & Motor Performance • Pressure ~ 20 PSI (2.07 bar) bypass valve setting (up to 40 cps viscosity) • 20 GPM (75 LPM) for the following models: SV20A1DBSB FRSD120800MN SV20A1DNSD FRSD120800N SV20A2DBSD FRSD120801MA FRSA120800MN FRSA120800N FRSA120801MA • TDH = 46 feet at bypass valve rating •...
  • Seite 13 Bomba de transferencia de productos químicos de acero inoxidable 115 VOLTIOS CA / 230 VOLTIOS CA / 12 VOLTIOS CC Modelos SV20A1DBSD SV20A1DNSD SV20A2DBSD FRSA120800MN FRSA120800N FRSA120801MA FRSD120800MN FRSD120800N FRSD120801MA Tuthill Transfer Systems 8825 Aviation Drive Ft. Wayne, IN 46809 (260) 747-7529 www.tuthill.com...
  • Seite 14 útil y un diseño de ingeniería simple y resistente. La experiencia que le proporciona tranquilidad. ¡Tuthill - Bomba su corazón! Acerca de este manual Desde el concepto y el diseño inicial hasta el producto final, su bomba Sotera se fabrica para brindarle años de servicio sin ningún problema.
  • Seite 15: Información De Seguridad

    Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para garantizar una operación segura y adecuada de su equipo, es fundamental leer y cumplir todas las siguientes precauciones y advertencias de seguridad. ¡La instalación o el uso incorrectos de este producto pueden provocar lesiones físicas graves o la muerte! Es fundamental mantener la pureza del líquido de escape diesel, por lo tanto, es imprescindible que una vez que se monte el sistema, éste permanezca sellado para...
  • Seite 16: Instalación

    Instalación La bomba SV está diseñada para ofrecer una variedad de posibilidades de montaje, como una estación de bombeo de tambor y una estación de bombeo de transferencia. Además posee una válvula de derivación integral que ayuda a minimizar el desgaste cuando la bomba funciona con la boquilla cerrada.
  • Seite 17: Bomba Con Montaje De Transferencia

    Bomba con montaje de transferencia Para lograr un intercambio fácil y conveniente, Sotera ofrece un paquete de montaje de transferencia que proporciona una plataforma de dispensación sólida y fácil de usar para las necesidades de su SV, lo que permite movimientos rápidos y sencillos de un tanque de transferencia al siguiente.
  • Seite 18: Procedimiento De Cableado

    Cableado eléctrico Procedimiento de cableado ¡ADVERTENCIA! El cableado eléctrico SÓLO debe realizarlo un electricista con licencia que cumpla los códigos de electricidad locales, estatales y nacionales NEC/ANSI/NFPA 70, NFPA30 y NFPA 30A, según corresponda para el uso que se le dará a la bomba. Se deben utilizar conductos rígidos roscados, conectores sellados y sellos de conductor.
  • Seite 19: Solución De Problemas

    Solución de problemas La siguiente guía de “Solución de problemas” ofrece asistencia de diagnóstico básico en caso de que enfrente un servicio anormal por parte de su producto Tuthill. ¡ADVERTENCIA! NO abra ni intente reparar el motor de su bomba Tuthill.
  • Seite 20 Síntoma Causa Solución 1. Problema de la tubería de succión. Verifique si hay filtraciones en la tubería de succión. 2. Válvula de derivación abierta. Retire y revise la válvula; ésta se debe mover libremente y no debe tener residuos. 3. Bloqueo de las aspas. Verifique si hay muescas, rebabas y desgaste en las aspas y ranuras.* 4.
  • Seite 21: Información Técnica Y Especificaciones

    (lunes a viernes de 8:00 am. a 5:00 pm., hora del Este). También puede encontrarnos en nuestro sitio Web “www.tuthill.com”. ¡ADVERTENCIA! No abra ni intente reparar el motor de su bomba Tuthill. Devuélvalo al lugar de compra para realizar servicio técnico. Al abrir la carcasa del motor se puede poner en peligro la integridad de la fabricación y anulará...
  • Seite 22: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto El mantenimiento y la reparación adecuados ayudarán a mantener su producto Sotera en funcionamiento por mucho tiempo. Las siguientes piezas se encuentran disponibles en caso de ser necesarias y se pueden obtener a través de su distribuidor de Sotera (para aplicaciones de DEF el mantenimiento de la pureza del líquido es primordial, por lo que lo instamos a utilizar sólo piezas Sotera originales cada vez que su bomba necesite mantenimiento, a fin de conservar la integridad de su fabricación y del DEF).
  • Seite 23 Fecha de modificación: 1 de agosto de 2014 Productos Fill-Rite y Sotera Tuthill Transfer Systems (en adelante el “Fabricante”) garantiza a cada comprador consumidor de sus productos (en adelante el “Comprador”), a partir de la fecha de la venta, que los productos fabricados por la empresa (en adelante los “Productos”) no presentarán defectos de materiales ni de fabricación.
  • Seite 24: Compatibilidad De Líquidos

    Funcionamiento de la bomba SV y del motor • Presión: configuración de la válvula de derivación de 2,07 barias (20 PSI) (hasta 40 cps de viscosidad) • 75 LPM (20 GPM) para los siguientes modelos: SV20A1DBSB FRSD120800MN SV20A1DNSD FRSD120800N SV20A2DBSD FRSD120801MA FRSA120800MN FRSA120800N...
  • Seite 25 Pompe de transfert de produits chimiques en acier inoxydable 115 VOLTS c.a. / 230 VOLTS c.a. / 12 VOLTS c.c. Modèles SV20A1DBSD SV20A1DNSD SV20A2DBSD FRSA120800MN FRSA120800N FRSA120801MA FRSD120800MN FRSD120800N FRSD120801MA Tuthill Transfer Systems 8825 Aviation Drive Ft. Wayne, IN 46809 (260) 747-7529 www.tuthill.com...
  • Seite 26 Une expérience qui vous donne une tranquillité d’esprit. Tuthill - Pompe votre coeur en lui! À propos du présent manuel Dès le concept et le design initiaux jusqu’à sa production finale, la pompe Sotera est construite pour offrir des années d’utilisation sans heurt.
  • Seite 27: Sécurité

    Sécurité AVERTISSEMENT ! Pour assurer un fonctionnement sûr et approprié de l’équipement, il est essentiel de lire et d’adhérer à l’ensemble des avertissements et précautions de sécurité suivants. Une mauvaise installation ou utilisation de ce produit peut entraîner des blessures corporelles voire la mort ! Maintenir la pureté...
  • Seite 28: Installation

    Installation La pompe SV est conçue pour offrir une variété de possibilités de montage, notamment comme station de pompage à tambours et comme station de pompage de réservoirs portatifs. Elle est également munie d’une soupape de dérivation intégrale pour permettre de minimiser l’usure lorsque la pompe fonctionne avec l’injecteur fermé.
  • Seite 29: Pompe À Montage À Réservoirs Portatifs

    Pompe à montage à réservoirs portatifs Pour commodité et facilité d’échange, Sotera offre un ensemble de montage à réservoirs portatifs qui offre une plate-forme de distribution solide et facile à utiliser pour vos besoins SV tout en permettant des mouvements rapides et aisés d’un réservoir portatif à...
  • Seite 30: Procédure De Câblage

    Câblage électrique Procédure de câblage AVERTISSEMENT ! Le câblage électrique doit être effectué UNIQUEMENT par un électricien agréé conformément aux codes locaux, de l’État et nationaux de l’électricité NEC/ANSI/NFPA 70, NFPA30 et NFPA 30A tel qu’approprié pour l’usage prévu de la pompe. Utiliser des conduits rigides filetés, des raccords étanches et un joint conducteur.
  • Seite 31: Dépannage

    Tuthill. AVERTISSEMENT ! NE PAS ouvrir ni tenter de réparer le moteur de la pompe Tuthill. Le rapporter au lieu d’achat pour tout entretien. Ouvrir le carter du moteur peut compromettre l’intégrité de la construction antidéflagrante (si muni d’un moteur antidéflagrant) et annulera toute garantie et certification existantes...
  • Seite 32 Symptôme Cause Solution 1. Problème de conduite d’aspiration. Vérifier fuites dans conduite d’aspiration 2. Soupape de dérivation ouverte. Retirer et inspecter la soupape ; doit se déplacer librement et être exempte de tout débris. 3. Grippage des excentriques. Vérifier les excentriques et les fentes pour rayures, ébarbures et usure.* 4.
  • Seite 33: Informations Techniques/Spécifications

    AVERTISSEMENT ! NE PAS ouvrir ni tenter de réparer le moteur de la pompe Tuthill. Le rapporter au lieu d’achat pour tout entretien. Ouvrir le carter du moteur peut compromettre l’intégrité de la construction et annulera toute garantie et toute certification existantes (homologation UL).
  • Seite 34: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Un bon entretien et des réparations adéquates permettront de conserver le produit Sotera pendant très longtemps. Les pièces suivantes sont disponibles en cas de besoin et peuvent être obtenues auprès du distributeur Sotera (pour les applications DEF, il est essentiel de maintenir la pureté...
  • Seite 35: Garantie Limitée

    Date de révision : 1er août 2014 Produits Fill-Rite et Sotera Tuthill Transfer Systems (le « fabricant ») garantit à chaque acheteur-consommateur de ses produits (l’« acheteur ») à compter de la date d’achat que les marchandises de sa fabrication (les «...
  • Seite 36: Compatibilité Des Liquides

    Performance de la pompe SV et du moteur • Pression ~ Réglage de soupape de dérivation 20 lb/in (2,07 bar) (maximum de 40 cps de viscosité) • 75 LPM (20 GPM) pour les modèles suivants : SV20A1DBSB FRSD120800MN SV20A1DNSD FRSD120800N SV20A2DBSD FRSD120801MA FRSA120800MN...
  • Seite 37: Eigentümer-, Einbau-, Betriebsund Sicherheitsanleitung

    Eigentümer-, Einbau-, Betriebs- und Sicherheitsanleitung Serie SV Edelstahl-Chemikalien- Transferpumpe 115 V~/230 V~/12 V- Modelle SV20A1DBSD SV20A1DNSD SV20A2DBSD FRSA120800MN FRSA120800N FRSA120801MA FRSD120800MN FRSD120800N FRSD120801MA Tuthill Transfer Systems 8825 Aviation Drive Ft. Wayne, IN 46809 +1 260-747-7529 www.tuthill.com...
  • Seite 38: Zu Diesem Handbuch

    Ihnen den besten Wert, überlegene Leistung, ein benutzerfreundliches Design, lange Lebensdauer und solide, einfache Technik. Erfahrung, die Ihnen Sorgenfreiheit bietet. Tuthill - Ihr Herz in es! Zu diesem Handbuch Vom anfänglichen Konzept bis zur endgültigen Produktion ist die Sotera-Pumpe für problem- losen Betrieb auf Jahre hinaus ausgelegt.
  • Seite 39: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen ACHTUNG! Zur Gewährleistung der sicheren und korrekten Funktionsweise des Geräts müssen alle Sicherheitswarnungen und Vorsichtmaßnahmen gelesen und befolgt werden. Unsachgemäßer Einbau oder Einsatz dieses Produktes kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen! Diesel Exhaust Fluid muss unbedingt sauber gehalten werden; daher ist es nach dem Zusammenbau des Systems entscheidend, dass es versiegelt bleibt, um die Reinheit der Flüssigkeit zu gewährleisten.
  • Seite 40: Einbau

    Einbau Die SV-Pumpe ist zur Montage in verschiedenen Anordnungen vorgesehen, einschließlich als Fasspumpstation und als Beutelpumpstation. Sie verfügt auch über ein integriertes Bypass- ventil zur Minimierung von Verschleiß, wenn die Pumpe bei geschlossenem Zapfventil betrieben wird. VORSICHT! Rohrgewindeverbindungen und Anschlüsse müssen mit geeignetem Dichtmittel oder Dichtband abgedichtet werden, um die Möglichkeit von Leckage zu eliminieren.
  • Seite 41: Pumpe Mit Beutelhalterung

    Pumpe mit Beutelhalterung Zum praktischen Beutelwechsel bietet Sotera ein Beutelhalterungspaket, das eine stabile, einfach verwendbare Abgabeplattform für SV-Bedarf bietet und gleichzeitig den schnellen und einfachen Wechsel von einem Beutel zum nächsten ermöglicht. Abb. 3 Das Beutelhalterungspaket umfasst eine SV-Pumpe, Digitalzähler, Schläuche, Zapfventil, Montageplattform und Schlauchträger-Aufrollvorrichtung.
  • Seite 42: Verkabelungsverfahren

    Verkabelung Verkabelungsverfahren ACHTUNG! Die Verkabelung darf NUR von einem lizenzierten Elektriker durchgeführt werden und muss dem vorgesehenen Verwendungszweck der Pumpe den geltenden örtlichen und landesweiten Vorschriften, dem technischen Regelwerk sowie NEC/ANSI/NFPA 70, NFPA 30 und NFPA 30A entsprechen. Verschraubte Kabelrohre, abgedichtete Anschlüsse und Leiterdichtungen müssen verwendet werden.
  • Seite 43: Fehlersuche

    Die folgende „Anleitung zur Fehlersuche“ enthält grundlegende Diagnoseinformationen, mit denen eine ungewöhnliche Funktionsweise des Tuthill-Produktes untersucht werden kann. ACHTUNG! KEINESFALLS den Motor der Tuthill-Pumpe öffnen oder zu reparieren versuchen. Er muss an die Verkaufsstelle zurückgebracht werden. Wenn das Motor- gehäuse geöffnet wird, kann dies die explosionssichere Bauweise (falls ein explosions- sicherer Motor vorhanden ist) beeinträchtigen.
  • Seite 44 Symptom Ursache Abhilfe 1. Problem in Saugleitung. Auf Lecks in Saugleitung prüfen. 2. Bypassventil ist offen. Ventil ausbauen und prüfen; es muss frei beweglich und rückstandsfrei sein. 3. Schieber klemmen. Schieber und Kanäle auf Kerben, Grate und Verschleiß prüfen.* 4. Übermäßiger Rotor- oder Rotor und Schieber auf starken Verschleiß...
  • Seite 45: Technische Informationen/Daten

    Bei Fragen zum Einbau, Betrieb oder zur Instandhaltung des Produktes kontaktieren Sie bitte unsere Kundendienstabteilung unter der Rufnummer (+1) 800-634-2695 (Mo-Fr 8.00 – 17.00 Uhr EST). Sie erreichen uns auch im World Wide Web unter www.tuthill.com. ACHTUNG! KEINESFALLS den Motor der Tuthill-Pumpe öffnen oder zu reparieren versuchen.
  • Seite 46: Ersatzteile

    Ersatzteile Vorschriftsmäßige Wartung und Reparaturen helfen das Sotera-Produkt auf lange Zeit in Betrieb zu halten. Die folgenden Teile sind erhältlich, sollten sie benötigt werden. Sie sind bei Ihrer Sotera-Vertriebsgesellschaft erhältlich (für DEF-Anwendungen ist die Reinhaltung der Flüssigkeit entscheidend. Wir raten Ihnen daher bei der Wartung der Pumpe nur Sotera- Originalersatzteile zu verwenden, um die Integrität der Pumpenkonstruktion und von DEF aufrecht zu erhalten).
  • Seite 47: Bestimmungen Der Eingeschränkten Garantie

    BESTIMMUNGEN DER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE Überarbeitungsdatum: 1. August 2014 Fill-Rite- und Sotera-Produkte Tuthill Transfer Systems (der „Hersteller“) garantiert jedem Käufer seiner Produkte (dem „Käufer“) ab dem Verkaufsdatum, dass die hergestellten Waren (die „Waren“) frei von Werkstoffmängeln und Fertigungsfehlern sein werden. Garantiedauer: * Der erkaufsstelle muss ein Kaufbeleg vorgelegt werden ** Eine Definition der Produktbezeichnungen „Hochleistung“...
  • Seite 48: Flüssigkeitsverträglichkeit

    Leistung von SV-Pumpe und -Motor  Druck ~ 2,07 bar (20 PSI) Bypassventil-Einstellung (bis zu 40 cps Viskosität)  75 l/min (20 gal/min) für folgende Modelle: SVA1D-N10-SD SVA1D-B07-SD SVD1D-N10-SD SVD1D-B07-SD  38 l/min (10 gal/min) für folgende Modelle: SVA2D-N10-SD SVA2D-B07-SD ...

Inhaltsverzeichnis