Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Veiligheidsvoorschriften; Toepassingen En Toebehoren; Consejos De Utilización Y Seguridad - Monacor TXA-610CD Bedienungsanleitung

Mit funkempfänger und cd-spieler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

27 Toets STOP om het afspelen te beëindigen
28 Ventilatieopening; dek deze niet af, zodat het
apparaat niet oververhit raakt!

2 Veiligheidsvoorschriften

Het apparaat is in overeenstemming met alle vereiste
EU-Richtlijnen en is daarom gekenmerkt met
WAARSCHUWING De netspanning (230 V~) van
het apparaat is levensgevaar-
lijk. Open het apparaat niet,
want door onzorgvuldige in-
grepen loopt u het risico van
elektrische schokken.
Let eveneens op het volgende:
Opgelet! Kijk bij geopende cd-lade niet in het bin-
nenwerk van de cd-speler, want eventueel actieve
laserstralen kunnen oogletsels veroorzaken.
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik
binnenshuis. Vermijd druip- en spatwater, uitzon-
derlijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge
vochtigheid (toegestaan omgevingstemperatuur-
bereik: 0 – 40 °C).
Plaats geen bekers met vloeistof zoals drinkgla-
zen etc. op het apparaat.
De warmte die in het toestel ontstaat, moet door
ventilatie worden afgevoerd. Dek de ventilatieope-
ningen (28) niet af.
Schakel het apparaat niet in resp. trek onmiddel-
lijk de stekker uit het stopcontact:
1. het apparaat of het netsnoer zichtbaar bescha-
digd is,
2. er een defect zou kunnen optreden nadat het
apparaat bijvoorbeeld gevallen is,
3. het apparaat slecht functioneert.
Het toestel moet in elk geval worden hersteld door
een gekwalificeerd vakman.
Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-
contact, maar steeds met de stekker zelf!
2 Consejos de utilización y seguridad
Esta unidad responde a todas las normativas reque-
ridas por la CEE y por ello está marcada con el
signo
.
ADVERTENCIA La unidad está alimentada por
una tensión peligrosa (230 V~).
Hágalo manipular únicamente por
personal especializado. En caso
de manipulación errónea podría
sufrir una descarga eléctrica.
Respete escrupulosamente los puntos siguientes:
¡Advertencia! no mire nunca el compartimiento
CD cuando la bandeja CD está abierta. Los rayos
posiblemente emitiendos podrían provocarle pro-
blemas de visión.
El aparato está fabricado solo para una utilización
en interior. Protégelo de todo tipo de proyección
de agua, de salpicaduras, de la humedad elevada
y del calor (temperatura de funcionamiento auto-
rizada: 0 – 40 °C).
En ningún caso, debe depositar objetos que con-
tiene líquidos o un vaso encima del aparato.
El calor destacado del aparato debe evacuarse
por una circulación de aire correcta. Los agujeros
de ventilación (28) no deben en ningún caso ser
obstruidos.
No lo haga nunca funcionar y desconéctelo inme-
diatamente cuando:
1. Daños aparecen en el aparato y en el cable de
red.
2. Después de una caída o accidente similar, el
aparato pueda presentar un defecto.
3. Mal funcionamiento aparece.
En todos los casos, los daños deben repararse
por un técnico cualificado y especializado.
No desconecte nunca el aparato tirando el cable
de red, siempre saque la toma del cable.
Para limpiarlo, utilice solamente un trapo seco y
blando, en ningún caso productos químicos o agua.
Verwijder het stof enkel met een droge doek.
Gebruik zeker geen chemicaliën of water.
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik,
verkeerde aansluiting, foutieve bediening of van
herstelling door een niet-gekwalificeerd persoon
vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid
voor hieruit resulterende materiële of lichamelijke
schade.
.
Wanneer het apparaat definitief uit bedrijf
wordt genomen, bezorg het dan voor
milieuvriendelijke verwerking aan een
plaatselijk recyclagebedrijf.

3 Toepassingen en toebehoren

De TXA-610CD/-612CD combineert luidsprekerkast,
versterker met vier ingangskanalen, ontvangstmo-
dule voor een radiomicrofoon en cd-speler. Het appa-
raat is speciaal ontworpen voor netonafhankelijk
gebruik. Voor de stroomtoevoer is een accumulator
ingebouwd die met de interne laadmodule kan wor-
den opgeladen. Hierdoor is het apparaat uitermate
geschikt voor mobiel gebruik zoals het verzorgen van
het geluid bij voorstellingen, voordrachten etc.
Via de doorvoeraansluitingen kunt u het apparaat
met bijkomende actieve luidsprekers (b. v. TXA-600
van MONACOR) aaneenschakelen, om het geluid in
een grotere ruimte te verzorgen. U kunt echter ook
een passieve luidsprekerkast van 4 Ω parallel gebrui-
ken (b.v. het model TXB-600 dat in het design past).
De ingangskanalen kunnen als volgt worden gebruikt:
kanaal 1 voor een radiomicrofoon of
voor een microfoon met snoer of
voor een audioapparaat met lijnuitgang
(b. v. cd-speler, cassetterecorder)
kanaal 2 voor een microfoon met snoer of
voor een audioapparaat met lijnuitgang
kanaal 3 voor een audioapparaat met lijnuitgang
kanaal 4 voor de ingebouwde cd-speler of een
audioapparaat met lijnuitgang
Rechazamos todo tipo de responsabilidad en
caso de daños material o personal resultandos si
el aparato se utiliza en otro fin para el cual ha sido
fabricado, si no está correctamente conectado,
utilizado o reparado por una persona habilitada.
Cuando el aparato está definidamente sa-
cado del servicio, deposítelo en una fábri-
ca de reciclaje de proximidad para contri-
buir a una eliminación no contaminante.
3 Posibilidades de utilización y acce-
sorios
El TXA-610CD/-612CD es una combinación de un
recinto, un amplificador de 4 canales de entrada, de
un elemento receptor para un micro inalámbrico y
un lector de CD. El aparato está especialmente
fabricado para un funcionamiento independiente de
la red. Para su alimentación dispone de un acumu-
lador integrado, se puede cargar con el elemento de
carga interno. Así este aparato se adapta particular-
mente a una utilización móvil para la sonorización
durante manifestaciones, conferencias, etc.
A través de las conexiones para el pasaje de la
señal, el aparato puede ser conmutado con otros
recintos activos (p. ej. TXA-600 de MONACOR) para
poder sonorizar una zona más grande. Un recinto
pasivo de 4 Ω también puede funcionar en paralelo
(p. ej. el modelo TXB-600 adaptado al diseño).
Los canales de entrada pueden utilizarse como expli-
cado:
canal 1 para un micro inalámbrico o
para un micro conectado por cable o
para un aparato audio con salida línea
(p. ej. lector CD, cassette)
canal 2 para un micro conectado por cable, o
para un aparato audio con salida línea
canal 3 para un aparato audio con salida línea
canal 4 para lector de CD integrado o un aparato
audio con salida Línea.
De ontvangstmodule van de modellen TXA-610CD
en TXA-612CD zijn op verschillende frequenties in-
gesteld:
863,05 MHz bij model TXA-610CD,
864,80 MHz bij model TXA-612CD.
Zo kunnen – bij gebruik van beide modules – de sig-
nalen van twee radiomicrofoons naar verschillende
kanalen worden gestuurd. Uit het gamma van
MONACOR kunnen b.v. volgende radiomicrofoons
worden gebruikt:
geschikt voor
Type
TXA-610CD
Handmicrofoon met
TXS-821HT
ingebouwde zender
Zakzender voor
hoofdmicrofoon
TXS-820HSE TXS-822HSE
HSE-110
Zakzender met
TXS-820LT
dasspeldmicrofoon
Zakzender met
TXS-820SX
hoofdmicrofoon
Las partes receptores de los modelos TXA-610CD y
TXA-612CD son ajustadas en distintas frecuencias:
863,05 MHz para el modelo TXA-610CD
864,80 MHz para el modelo TXA-612CD.
Así, cuando los dos modelos se utilizan conjunta-
mente, pueden transmitirse a distintos canales las
señales de ambos micrófonos inalámbricos. De la
gama de MONACOR, los siguientes micrófonos in-
alámbricos pueden utilizarse:
adaptado para
Tipo
TXA-610CD
Micro de mano con
TXS-821HT
emisor integrado
Emisor de petaca
para micro de
TXS-820HSE
cabeza HSE-110
Emisor de petaca
TXS-820LT
con micro de corbata
Emisor de petaca
TXS-820SX
con micro de cabeza
NL
geschikt voor
TXA-612CD
TXS-822HT
TXS-822LT
TXS-822SX
E
adaptado para
TXA-612CD
TXS-822HT
TXS-822HSE
TXS-822LT
TXS-822SX
15

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Txa-612cd

Inhaltsverzeichnis