Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Monacor TXA-480 Bedienungsanleitung
Monacor TXA-480 Bedienungsanleitung

Monacor TXA-480 Bedienungsanleitung

Drahtloses verstärkersystem

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DRAHTLOSES VERSTÄRKERSYSTEM
WIRELESS AMPLIFIER SYSTEM
TXA-480
Best.-Nr. 17.2370
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
CONSEJOS DE SEGURIDAD
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor TXA-480

  • Seite 1 DRAHTLOSES VERSTÄRKERSYSTEM WIRELESS AMPLIFIER SYSTEM TXA-480 Best.-Nr. 17.2370 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Seite 2 Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihren neuen Ge - We wish you much pleasure with your new räten von MONACOR. Bitte lesen Sie die Be die - MONACOR units. Please read these operating nungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Seite 3 TXA-480 Ž Œ 14 15 16   20 21 22...
  • Seite 4: Übersicht Der Bedienelemente Und An Schlüsse

    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen ein Stecker mit ei nem Außendurchmesser von 5 mm oder 5,5 mm und einem Innendurchmesser dann immer die beschriebenen Bedienelemente von 2,1 mm und Anschlüsse. 18 Batteriefach für acht Batterien der Größe Mono 19 Druckknopfkontakte zum Anschluss des aufzula - 1 Übersicht der Bedienelemente und den den 9-V-Blockakkus...
  • Seite 5: Anwendungsmöglichkeiten

    Schnappverschlüsse oben an der Abdeck- über die Homepage von MONACOR INTER NA TIO NAL platte nach unten drücken, die Abdeckplatte nach (www.monacor.de) ab g e ru fen werden. Das System ist vorne klappen und abnehmen. für den Betrieb in den EU- und EFTA-Staaten allge- 2) Acht 1,5-V-Batterien der Größe Mono (D) in das Bat-...
  • Seite 6: Bedienung

    dass sich das Band unter mindes tens a Das Funkmikrofon noch ausgeschaltet lassen einer Batterie be findet und das Band - und erst mit dem Kanalwahlschalter (12) an der ende au ßerhalb des Fachs. So lassen Aktivbox den Kanal einstellen. Zum Drehen kann sich die Batterien später durch Ziehen der Einstellschlüssel (26) des Mikrofons verwen- am Band ende einfach aus dem Fach...
  • Seite 7: Akkus Aufladen

    5) Erlischt die jeweilige Ladeanzeige, ist der Lade - vorgang beendet. Die Abdeckplatte entfernen und den/die Akku(s) herausnehmen. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
  • Seite 8: Operating Elements And Connections

    Please unfold page 3. Then you can always see the diameter of 5 mm or 5.5 mm and an inside diameter operating elements and connections described. of 2.1 mm is re quired 18 Battery compartment for eight batteries of size D 19 Snap-on contacts for connecting the 9 V battery to 1 Operating Elements and Connections be charged...
  • Seite 9: Setting Up The Active Speaker System

    3.1 Conformity and approval water or chemicals. Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare that the wireless system TXA-480 is in accordance with the To prevent damage due to battery leakage, remove basic requirements and the other relevant regulations the (rechargeable) batteries if the units are not used of the directive 1995/5/EC.
  • Seite 10: Operation

    Press down the two snap locks at the top of the cover 1) Switch on the active speaker system with the plate, fold down the cover plate, then remove it. POWER switch (1). The red power LED ON (3) will light up.
  • Seite 11: Charging Batteries

    5) When the corresponding charging LED is extin - guished, charging is completed. Remove the cover plate and take out the battery/batteries. All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may...
  • Seite 12: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua- externe (12 – 15 V), par exemple batterie de voi- liser les éléments et branchements. ture ; une fiche avec un diamètre extérieur de 5 mm ou 5,5 mm et un diamètre intérieur de 2,1 mm est nécessaire.
  • Seite 13: Possibilités Dʼutilisation

    2) Placez 8 batteries 1,5 V de type R20 dans le com- Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL partiment (18) ; veillez à respecter la polarité indi- déclare que le système sans fil TXA-480 se trouve en quée (→ inscription dans le compartiment). conformité avec les exigences fondamentales et les réglementations inhérentes à...
  • Seite 14 ultérieurement et facilement les batte- a) Laissez le microphone sans fil éteint, réglez le ries en tirant sur lʼextrémité de la canal avec le sélecteur (12) sur lʼenceinte active. bande de tissu. Utilisez la clé de réglage (26) du microphone pour tournez le sélecteur.
  • Seite 15: Charge Des Accus

    LED “6F22 Recharge” (15) : pour le bloc accu 9 V Tout droit de modification réservé. Notice d'utilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro- duction même partielle à des fins commerciales est interdite.
  • Seite 16: Elementi Di Comando E Collegamenti

    Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3. zione esterna di corrente continua (12 – 15 V), Così vedrete sempre gli elementi di comando e i p. es. batteria dʼauto; è richiesto uno spinotto con collegamenti descritti. diametro esterno di 5 mm o 5,5 mm e con diametro interno di 2,1 mm 18 Vano batterie per otto batterie torcia 1 Elementi di comando e collegamenti...
  • Seite 17: Possibilità Dʼimpiego

    La MONACOR INTERNATIONAL dichiara che il basso le due chiusure ad incastro nella parte alta sistema radio TXA-480 è conforme a tutti i requisiti di della piastra, ribaltare in avanti la piastra e toglierla. base e alle rimanenti disposizioni in materia della direttiva 1995/5/CE.
  • Seite 18: Funzionamento

    b Sul radiomicrofono, con lʼaiuto della chiave di 5.2 Collegamenti audio regolazione, girare il selettore canali (25) portan- 1) Se al posto del radiomicrofono si desidera impiegare dolo sul canale impostato sulla cassa attiva. un microfono con cavo, collegarlo con la presa jack 6,3 mm mono MIC1 (2).
  • Seite 19: Dati Tecnici

    864,05 MHz Con riserva di modifiche tecniche. La MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l'uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
  • Seite 20: Veiligheidsvoorschriften

    Draadloos versterkersysteem Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voor - schriften, alvorens de toestellen in gebruik te nemen. Mocht u bijkomende informatie over de bediening van de toestellen nodig hebben, lees dan de Duitse, En - gelse, Franse, of Italiaanse tekst in deze handleiding. Veiligheidsvoorschriften Stel het volume nooit te hoog in.
  • Seite 21: Consejos De Seguridad

    Sistema de amplificación inalámbrico Por favor, antes del uso de los aparatos observar en to do caso los consejos de seguridad siguientes. Si informaciones adi cionales son necesarias para la operación de los aparatos, estas se encuentran en el texto alemán, inglés, francés o italiano de estas instruc ciones.
  • Seite 22: Bezpieczeństwo Użytkowania

    Bezprzewodowy system wzmacniający Przed obsługą urządzenia należy wcześniej za - poznać się z następującymi uwagami odnośnie środków bezpieczeństwa. Jeśli wymagane są bardziej szczegółowe informacje należy zapoznać się z angielską, niemiecką, francuską lub włoską instrukcją obsługi. Bezpieczeństwo użytkowania wyłączonym urządzeniu. Jeśli zestaw nie będzie Urządzenia (aktywny zestaw głośnikowy i mikrofon używany przez dłuższy czas, należy odłączyć...
  • Seite 23: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Trådløs forstærkersystem Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger opmærk - somt igennem før ibrugtagning af enhederne. Bortset fra sikkerhedsoplys nin gerne henvises til den engel - ske, tyske, franske eller italienske tekst. Vigtige sikkerhedsoplysninger Enhederne (aktiv højttaler og trådløs mikrofon) over - Der bør aldrig skrues meget højt op for forstærker- holder alle påkrævede EU regulativer og er derfor systemets lydniveau.
  • Seite 24: Säkerhetsföreskrifter

    Trådlöst förstärkarsystem Innan enheterna tas i bruk, läs först igenom sä ker hets - föreskrifterna. Om ytterligare information önskas, läs ige nom den tyska, engelska, franska eller den italiens - ka texten som medföljer. Säkerhetsföreskrifter Justera aldrig volymen på förstärkarsystemet till en Enheterna (aktiv högtalare och trådlöst mikrofon) upp- väldigt hög ljudnivå.
  • Seite 25 Aktiivikaiutin langattomalla mikrofonilla Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso käyttöön liittyviä ohjeita Saksan, Englannin, Ranskan tai Italian kielisistä ohjeista, jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä. Turvallisuudesta Nämä laiteet (sisältäen aktiivikaiuttimen ja langatto- Älä...
  • Seite 26 ® Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0781.99.01.12.2007 ©...

Inhaltsverzeichnis