13. ENERGIEEFFIZIENZ..................31 14. GARANTIE..................... 32 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
DEUTSCH Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit WARNUNG! durch unseren autorisierten Das Gerät darf nur von einer Kundendienst durchführen. Fachkraft installiert werden. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt •...
Seite 6
• Dieses Gerät ist ausschliesslich zur – Gehen Sie beim Herausnehmen Verwendung im Haushalt bestimmt. oder Einsetzen der • Nehmen Sie keine technischen Innenausstattung sorgfältig vor. Änderungen am Gerät vor. • Verfärbungen der Emaille- oder • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht Edelstahlbeschichtung haben keine abgedeckt werden.
DEUTSCH Benutzen Sie keine Scheuermittel, Dämpfe der Pyrolyse-Backöfen scheuernde reagieren. Reinigungsschwämmchen, – Halten Sie während und nach der Lösungsmittel oder Pyrolyse Tiere (besonders Vögel) Metallgegenstände. vom Gerät fern und stellen Sie die • Falls Sie ein Backofenspray Höchsttemperatur erst ein, wenn verwenden, befolgen Sie bitte der Bereich ausreichend gelüftet unbedingt die Anweisungen auf der...
• Trennen Sie das Gerät von der • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Spannungsversorgung. verhindern, dass sich Kinder oder • Schneiden Sie das Netzkabel in der Haustiere im Gerät einschliessen. Nähe des Geräteanschlusses ab, und entsorgen Sie es.
DEUTSCH 4.2 Display A. Timer/Temperatur B. Aufheiz- und Restwärmeanzeige C. KT-Sensor (nur ausgewählte Modelle) D. Türverriegelung (nur ausgewählte Modelle) E. Stunden/Minuten F. Demo-Modus (nur ausgewählte Modelle) G. Uhrfunktionen 5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung Siehe Kapitel und Pflege“. „Sicherheitshinweise“.
Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktion Anwendung Zum Backen auf einer Zum Braten grösserer Ebene für Gerichte mit Fleischstücke oder von einer intensiveren Bräu‐ Geflügel mit Knochen Pizza-/ Heissluftgril‐ nung und einem knusp‐ auf einer Einschubebe‐ Wähenstufe rigen Boden. Stellen Sie ne. Auch zum Gratinie‐...
DEUTSCH 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen 7.2 Einstellen und Ändern der Zeit Uhrfunktion Anwendung Warten Sie nach dem ersten Anschluss an die Stromversorgung, bis das Display Anzeigen oder Ändern der Tageszeit. Sie kön‐ und „12:00“ anzeigt. "12“ blinkt. TAGESZEIT nen die Tageszeit nur ändern, wenn der Back‐...
7.4 Einstellen der Funktion Zur eingestellten ENDE-Zeit ertönt zwei ENDE Minuten lang ein Signalton. und die eingestellte Zeit blinken im Display. Der 1. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. Ofen schaltet ab. 5. Drücken Sie eine beliebige Taste 2. Drücken Sie wiederholt, bis oder öffnen Sie die Ofentür, um den...
DEUTSCH Gitterrost und Kuchenblech zusammen: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe des Einhängegitters und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe darüber. Kuchenblech: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe des Einhängegitters. Kleine Kerbe oben für mehr Sicherheit. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung.
9.4 Kühlgebläse Drücken Sie nach der automatischen Abschaltung eine beliebige Taste zum Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das erneuten Einschalten des Ofens. Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, Die Abschaltautomatik um die Ofenflächen zu kühlen. Nach funktioniert nicht mit den dem Abschalten des Ofens läuft das...
DEUTSCH Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zu‐ Die Backofentemperatur Stellen Sie beim nächsten Ku‐ sammen und wird ist zu hoch. chen eine etwas niedrigere feucht, klumpig oder Backofentemperatur ein. streifig. Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere Back‐ zeit ein.
Seite 16
Kuchen/Gebäck/Brot auf Kuchenblechen Speise Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Hefezopf/Hefekranz Ober-/Unterhitze 170–190 30–40 Christstollen Ober-/Unterhitze 50–70 160–180 Brot (Roggenbrot): Ober-/Unterhitze 1. 20 1. 230 1. Erster Teil des Backvor‐ 2. 30– 2. 160–180 gangs. 2. Zweiter Teil des Back‐...
Seite 19
DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Piroggen (Russi‐ 15–25 180–200 sche Version der Calzone) 1) Backofen vorheizen. 2) Tiefes Blech benutzen. 10.8 Braten • Braten Sie magere Fleischstücke im Bräter mit Deckel oder einem Verwenden Sie feuerfestes Bratbeutel. Backofengeschirr. •...
Seite 20
Lamm Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Lammkeule/ 1–1,5 Heissluftgril‐ 150–170 100–120 Lammbra‐ ten/-gigot Lammrü‐ 1–1,5 Heissluftgril‐ 160–180 40–60 cken Wild Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Hasenrü‐ bis zu 1 Ober-/Unter‐...
Seite 21
DEUTSCH 10.10 Grill • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. • Benutzen Sie den Grill immer mit der • Heizen Sie den leeren Backofen höchsten Temperatureinstellung. immer 5 Minuten lang mit der Grill- • Setzen Sie den Rost gemäss Funktion vor.
DEUTSCH Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (kg) (Min.) Auftauzeit (Min.) Sahne 2 x 0,2 80–100 10–15 Die Sahne schlagen, wenn sie stellenweise noch leicht gefroren ist. Torte 10.13 Einkochen - Unterhitze • Die Gläser dürfen sich nicht berühren. • Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in •...
Seite 24
10.14 Dörren–Heissluft Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. • Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. • Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Gemüse Speise Temperatur Dauer (Std.) Einschubebene (°C)
Seite 25
DEUTSCH Backen auf einer Einschubebene. Plätzchen Speise Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Mürbeteiggebäck/ Heissluft 25–40 Feingebäck Mürbeteiggebäck/ Ober-/Unterhitze 20–30 Feingebäck Törtchen (20 Stück Heissluft 20–35 pro Blech) Törtchen (20 Stück Ober-/Unterhitze 20–30 pro Blech) 1) Backofen vorheizen. Backen auf mehreren Ebenen. Plätzchen Speise Funktion Temperatur...
11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 11.1 Anmerkungen zur Reinigung Reinigen Sie die Vorderseite des Ofens 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten mit einem weichen Tuch, warmem von der Seitenwand weg und Wasser und einem milden nehmen Sie es heraus.
DEUTSCH 8. Nachdem der Ofen abgekühlt ist, VORSICHT! wird die Tür entriegelt. Befinden sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel, 11.4 Erinnerungsfunktionen verwenden Sie diese nicht während der Pyrolyse. Durch ein 10 Sekunden langes Blinken Andernfalls kann das Gerät von PYR im Display nach jedem Ein- und beschädigt werden.
6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an Türrahmen übereinstimmen, und das der Oberkante der Tür an beiden quadratische Symbol muss mit dem Seiten an. Drücken Sie sie nach Quadrat übereinstimmen. Setzen Sie innen, um den Schnappverschluss zu anschliessend die beiden anderen lösen.
DEUTSCH 12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 12.1 Vorgehensweise bei Störungen Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Back‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäss an ofen ordnungsgemäss an werden. die Spannungsversorgung die Spannungsversorgung angeschlossen.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Display zeigt „C3“ an. Die Reinigungsfunktion Schliessen Sie die Tür startet nicht. Die Tür ist sorgfältig. nicht richtig geschlossen oder die Türverriegelung ist defekt. Das Display zeigt „F102“ • Sie haben die Tür nicht •...
Speisen zu nutzen . Die Restwärmeanzeige oder Temperatur erscheint auf dem Display. GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke...