Seite 1
EB6L80SP Backofen Benutzerinformation Nutzen Sie alle Vorteile Ihres Geräts Registrieren Sie jetzt Ihr Produkt einfach per Foto für einen schnellen Zugriff auf Handbücher, Anleitungen, Serviceunterstützung und vieles Mehr unter electrolux.com/register...
13. ENERGIEEFFIZIENZ..................39 14. GARANTIE..................... 40 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Gerätes die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemässe Installation oder Verwendung entstehen. Bewahren Sie die Anweisungen immer an einem sicheren und zugänglichen Ort auf, um sie später wiederverwenden zu können.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Installation des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
DEUTSCH Gemäss den Verdrahtungsregeln muss bei • Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Installation Breite der Vorder‐ 549 mm WARNUNG! seite des Geräts Das Gerät darf nur von einer Breite der Rückseite 548 mm Fachkraft installiert werden.
Seite 6
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb Kundendienst durchführen. nicht unbeaufsichtigt. • Achten Sie darauf, dass das • Schalten Sie das Gerät nach jedem Netzkabel die Gerätetür nicht berührt Gebrauch aus. oder in ihre Nähe gelangt, •...
DEUTSCH • Verwenden Sie für feuchte Kuchen Sicherheitsanweisungen auf seiner das tiefe Blech. Fruchtsäfte können Verpackung. bleibende Flecken verursachen. • Reinigen Sie die katalytische • Dieses Gerät ist nur zum Kochen Emailbeschichtung (falls vorhanden) bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist nicht mit Reinigungsmitteln. als bestimmungsfremd anzusehen, 2.5 Pyrolytische Reinigung zum Beispiel das Beheizen eines...
Bereich ausreichend gelüftet • Trennen Sie das Gerät von der ist. Spannungsversorgung, bevor Sie die • Auch kleine Tiere reagieren während Lampe austauschen. des laufenden Reinigungsprogramms • Verwenden Sie stets nur eine Lampe empfindlich auf die lokalen mit der gleichen Leistung..
DEUTSCH 3.2 Zubehörteile Kuchenblech Gitterrost Für Kuchen und Plätzchen. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. 4. BEDIENFELD 4.1 Tasten Sensorfeld/Taste Beschreibung Einstellen des KURZZEIT-WECKERS. Halten Sie sie zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbeleuchtung länger als 3 Sekunden gedrückt. Zum Einstellen einer Uhrfunktion. Zum Prüfen der Backofentemperatur oder der Tempera‐...
5.1 Reinigung vor der ersten Benutzung Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Reinigen Sie den Ofen und Entfernen Sie alle Zube‐ Geben Sie alle Zubehörtei‐ das Zubehör mit einem hörteile und die heraus‐ le und die herausnehmba‐ weichen Tuch, warmem nehmbaren Einhängegitter...
Seite 11
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktion Anwendung Zum Backen und Bra‐ Zum Braten grosser ten auf drei Einschube‐ Fleischstücke oder von benen und zum Dörren Geflügel mit Knochen Heissluft Heissluftgril‐ von Lebensmitteln. auf einer Einschubebe‐ Stellen Sie eine 20–40 ne. Zum Gratinieren °C niedrigere Ofentem‐...
6.4 Einstellen einer 1. Drehen Sie den Backofen- Einstellknopf zum Einstellen der Ofenfunktion Schnellaufheizung. 2. Ändern Sie die Temperatur mit dem 1. Drehen Sie den Backofen- Temperaturwahlknopf. Einstellknopf auf die gewünschte Sobald der Ofen die eingestellte Funktion. Temperatur erreicht hat, ertönt der 2.
DEUTSCH 3. Drehen Sie den Knopf für die einzustellen, und drücken Sie Temperatur, um die aktuellen zum Bestätigen. Drehen Sie den Minuten einzustellen. Knopf für die Temperatur, um die 4. Drücken Sie zum Bestätigen oder Stunden einzustellen, und drücken warten Sie 5 Sekunden, bis die zum Bestätigen.
DAUER eingeschaltet und schaltet zur 1. Drücken Sie wiederholt, bis eingestellten ENDE-Zeit ab. und „00“ im Display blinken. Nach Ablauf der eingestellten ENDE-Zeit 2. Drehen Sie den Knopf für die ertönt 2 Minuten lang der Signalton.
DEUTSCH Kuchenblech: Schieben Sie das Kuchenblech zwi‐ schen die Führungsstäbe des Einhän‐ gegitters. Gitterrost und Kuchenblechzusam‐ men: Schieben Sie das Kuchenblech zwi‐ schen die Führungsstäbe des Einhän‐ gegitters und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe darüber. 9. ZUSATZFUNKTIONEN 9.1 Verwenden der Bei eingeschalteter Tastensperre können die Temperatur- und Zeiteinstellungen Kindersicherung...
Während der Pyrolyse ist die Tür verriegelt und im Display (°C) wird angezeigt. 120–195 Zum Ausschalten der Tastensperre wiederholen Sie Schritt 2. 200–245 9.3 Restwärmeanzeige 250 – Höchsttem‐ peratur Wenn Sie den Ofen ausschalten, erscheint im Display die Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen: Restwärmeanzeige...
DEUTSCH 10.3 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Ku‐ Die Einschubebene ist Den Kuchen auf eine tiefere chens ist nicht ausrei‐ nicht richtig. Einschubebene stellen. chend gebacken. Der Kuchen fällt zu‐ Die Backofentemperatur Nächstes Mal etwas niedrigere sammen und wird ist zu hoch.
Seite 18
BACKEN IN FORMEN (°C) (min) Sandkuchen / Heissluft 140–160 70–90 Früchteku‐ chen Käsekuchen Ober-/Unterhitze 170–190 60–90 KUCHEN/KLEINGEBÄCK/ KUCHEN/KLEINGEBÄCK/ BROT BROT Verwenden Sie die dritte Ein‐ Verwenden Sie die dritte Ein‐ schubebene. schubebene. Verwenden Sie die Funktion: Verwenden Sie die Funktion: Heissluft.
Seite 19
DEUTSCH KUCHEN/KLEINGEBÄCK/BROT Heizen Sie den leeren Ofen vor. Verwenden Sie die Funktion: Ober-/Unterhitze. Verwenden Sie ein Kuchenblech. (°C) (min) Biskuitrolle 180–200 10–20 Roggenbrot: zuerst: 230 dann: 160–180 30–60 Mandelkuchen mit 190–210 20–30 Butter / Zuckerku‐ chen Windbeutel / Eclairs 190–210 20–35 Hefezopf / Hefe‐...
DEUTSCH Verwenden Sie die erste Einschubebene (°C) (min) Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 180–200 45–60 10.6 Backen auf mehreren Verwenden Sie die Kuchenbleche. Ebenen Verwenden Sie die Funktion: Heissluft. KUCHEN/KLEINGEBÄCK (°C) (min) 2 Ebenen Windbeutel / Ec‐ 160–180 25–45 1 / 4 lairs, Heizen Sie den leeren Back‐...
PLÄTZCHEN/TÖRTCHEN/KLEINGEBÄCK/BRÖTCHEN (°C) (min) 2 Ebenen 3 Ebenen Meringues 100–120 40–80 1 / 4 Eiweissplät‐ 80–100 130–170 1 / 4 zen / Meringu‐ 10.7 Tipps zum Rösten Braten Sie grosse Fleisch- und Fischstücke (mind. 1 kg). Verwenden Sie feuerfestes Fleischstücke während des Bratvorgangs Backofengeschirr.
Seite 23
DEUTSCH SCHWEINEFLEISCH Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C) (min) Schulter / Hals / Schin‐ 1–1,5 160–180 90–120 kenstück Koteletts / Brustspitz 1–1,5 170–180 60–90 Hackbraten 0,75–1 160–170 50–60 Schweinshaxe, vorge‐ 0,75–1 150–170 90–120 gart KALB Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C) (min)
Seite 24
WILD Verwenden Sie die Funktion: Ober-/Unterhitze. (kg) (°C) (min) Rücken / Hasen‐ bis zu 1 30–40 keule, Heizen Sie den leeren Back‐ ofen vor Reh-/Hirschrücken 1,5–2 210–220 35–40 Reh-/Hirschkeule 1,5–2 180–200 60–90 GEFLÜGEL Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C)
DEUTSCH 10.9 Knusprig backen mit:Pizzastufe PIZZA PIZZA Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor. Verwenden Sie die erste Ein‐ schubebene Verwenden Sie die zweite Ein‐ schubebene. (°C) (min) (°C) (min) Tarten 180–200 40–55 Blätterteig‐ 160–180 45–55 Spinatqui‐ 160–180 45–60 quiche Flammku‐...
Seite 26
GRILLSTUFE 2 GRILLSTUFE 2 Falls nicht anderweitig angege‐ Falls nicht anderweitig angege‐ ben, verwenden Sie die vierte Ein‐ ben, verwenden Sie die vierte Ein‐ schubebene. schubebene. Verwenden Sie die Funktion: Verwenden Sie die Funktion: Grillstufe 2 Grillstufe 2 Mit der Höchsttemperaturein‐...
Seite 27
DEUTSCH AUFTAUEN Verwenden Sie die Funktion: Heissluft. (°C) (min) Rösti 210–230 20–30 Lasagne, frisch / Cannel‐ 170–190 35–45 loni, frisch Lasagne, frisch / Cannel‐ 160–180 40–60 loni, gefroren Gebackener Käse 170–190 20–30 Pouletflügeli 190–210 20–30 10.12 Auftauen des Garraums. Geben Sie die Speise in eine tiefe Schale und stellen Sie diese Entfernen Sie die Verpackung und auf den umgekehrten Teller im Backofen.
Verwenden Sie die erste Einschubebene (kg) (min) (min) Auftauzeit Zusätzliche Auftauzeit Rahm, die Sah‐ 2 x 0,2 80–100 10–15 Die Sahne schla‐ ne schlagen, gen, wenn sie wenn sie stel‐ stellenweise noch lenweise noch leicht gefroren ist. leicht gefroren Kuchen 10.13 Einkochen...
DEUTSCH GE‐ GEMÜSE MÜSE (min) (min) Einkochen Weiterko‐ bis Perlbe‐ chen bei ginn 100 °C (°C) Mixed Pick‐ 50–60 5–10 Peperoni 60–70 5–6 Suppengemüse 60–70 5–6 Kohlrabi / 50–60 15–20 Pilze 50–60 6–8 Erbsen / Spargel Kräuter 40–50 2–3 10.14 Dörren–Heissluft Stellen Sie die Temperatur auf 60–70 °C.
Seite 30
10.16 Feuchte Heissluft Für beste Ergebnisse befolgen Sie die in der Tabelle unten aufgeführten Empfehlungen. Nutzen Sie die dritte Einschubebene. (°C) (Min.) Nudel-Auflauf 200 - 220 45 - 55 Kartoffelgratin 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190...
Seite 31
DEUTSCH BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene. (°C) (min) Buttergebäck / Feinge‐ Heissluft 25–40 bäck Buttergebäck / Feinge‐ Ober-/Unterhitze 20–30 bäck, Heizen Sie den leeren Backofen vor Törtchen, 20 pro Blech, Heissluft 20–35 Heizen Sie den leeren Backofen vor Törtchen, 20 pro Blech, Ober-/Unterhitze...
GRILLSTUFE 2 Heizen Sie den leeren Ofen 3 Minuten lang vor. Grillen Sie bei Höchsttemperatureinstellung. Nutzen Sie die vierte Einschubebene. (min) Erste Seite Zweite Seite Frikadellen 8–10 6–8 Toast 1–3 1–3 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
DEUTSCH Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Verwenden Sie ein weiches Tuch, warmes Wasser und ein Reinigungsmittel. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht in einem Geschirrspüler. Reinigen Sie das Antihaftzubehör nicht mit aggressiven Mitteln oder Zubehörteile scharfkantigen Gegenständen.
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Stellen Sie folgende Drehen Sie den Tempera‐ Drehen Sie nach der Reini‐ turwahlknopf, um den Rei‐ gung den Backofen-Einstell‐ Funktion ein: nigungsmodus einzustellen. knopf in die Position Aus. – blinkt. Option Reinigungsmodus Dauer Leichte Reinigung 1 Std.
DEUTSCH weiches Tuch und eine stabile aufgedruckt ist. Diese Symbole sind Fläche. ebenfalls auf dem Türrahmen 6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an aufgedruckt. Das dreieckige Symbol auf der Oberkante der Tür an beiden dem Glas muss mit dem Dreieck auf dem Seiten an.
Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab. Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung. Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogen‐ lampe mit 230 V und 40 W.
DEUTSCH 12.1 Vorgehensweise bei Störungen Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Back‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäss an ofen ordnungsgemäss an werden. die Spannungsversorgung die Spannungsversorgung angeschlossen. angeschlossen ist (neh‐ men Sie dazu den An‐...
Seite 38
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Display zeigt „F102“ • Sie haben die Tür nicht • Schliessen Sie die Tür vollständig geschlos‐ sorgfältig. sen. • Schalten Sie den Back‐ • Die Türverriegelung ist ofen über die Haussi‐ defekt. cherung oder den Schutzschalter im Si‐...
13.2 Energie sparen einigen Ofenfunktionen automatisch früher aus. Der Ofen verfügt über Der Ventilator und die Ofenbeleuchtung Funktionen, mit deren Hilfe bleiben eingeschaltet. Das Display zeigt Sie beim Kochen Energie die Restwärme an, sobald Sie den Ofen sparen können.
Seite 41
DEUTSCH Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Betriebsvorschriften, unsachgerechter Garantie Für jedes Produkt gewähren Installation, sowie bei Beschädigung wir ab Verkauf bzw.