Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mode D'emploi P; Entretien Et Soins - Campingaz PowerBox Serie Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
1277-M.E.POWERBOX24L_28L_V4.QXD
FR
Mode d'Emploi PowerBox™ 24/28 l
Nous vous remercions d'avoir choisi Campingaz®. Nous espérons que
vous serez complètement satisfait de votre glacière thermo-électrique
PowerBox™
1. SÉCURITÉ
Ne jamais brancher directement votre glacière sur une prise 230Vac.
Ne jamais verser de liquide dans les aérations ou obstruer les aérations
de la glacière (schéma B8).
Ne pas réchauffez de contenants scellés. En chauffant, la pression
grandissante pourrait les faire éclater ; l'explosion risquerait
de causer des blessures corporelles et d'endommager la glacière.
Ne pas exposer la glacière électrique à la pluie et à la neige.
Toute projection d'eau sur l'alimentation électrique, le moteur du ven-
tilateur ou autres parties électriques pourrait provoquer un feu, cau-
sant ainsi des dommages corporels ou une détérioration des compo-
sants.
N'employez pas de glace dans cette glacière électrique.
L'eau de la fonte pourrait abîmer le moteur du ventilateur
et se congeler sur les ailettes du radiateur.
2.AVERTISSEMENT
La glacière PowerBox™ est une glacière thermo-électrique
et non un réfrigérateur. La température intérieure varie
en fonction de la température ambiante extérieure.
Cette glacière produit de la chaleur. Elle requiert donc une bonne
circulation d'air pour pouvoir fonctionner convenablement.
Ne jamais empêcher la circulation d'air générée par les ventilateurs
extérieur et intérieur de l'appareil.
Eviter de placer la glacière dans le coffre de votre voiture, sauf si vous
possédez une voiture de type Monospace ou Break (schéma A). Lors de
son emploi dans un véhicule en stationnement, entre-ouvrez les fenêtres.
Eviter d'exposer votre glacière au rayonnement direct du soleil.
Lors d'une longue période d'utilisation, le système peut condenser
de l'eau à l'intérieur de la glacière.
3. BRANCHEMENT
3.1 - Branchement 12Vdc
Retirer le câble du compartiment de rangement (schéma B2),
puis brancher la prise (schéma B3) (uniquement pour la glacière
thermo-électrique PowerBox™ Deluxe) à la glacière et l'autre
prise (schéma B4) à l'alimentation 12Vdc.
3.2 - Euro Transformer 230Vac/12Vdc (schéma C)
Important :Afin d'améliorer la performance thermique en voyage, en
camping, à l'hôtel ou à la maison avant de partir , nous vous recom-
mandons fortement d'acheter l'Euro Transformer 230Vac/12Vdc
Campingaz®. Ce transformateur a été spécialement développé pour
fonctionner avec nos glacières thermo-électriques. Grâce au système
"AutoSwitch", si la tension (230Vac) varie, la puissance fournie restera
stable à 13Vdc.Avec un transformateur autre que Campingaz®, votre
glacière thermo-électrique PowerBox™ risque de ne pas fonctionner
et Campingaz® n'en sera pas tenu pour responsable.
Il vous suffit de brancher la prise 12Vdc de votre glacière (schéma
C2) à la prise du transformateur 230Vac/12Vdc (schéma C3), et
votre glacière marchera directement en 230Vac.
3.3 - LED (schéma D) (uniquement pour la glacière
thermo-électrique PowerBox™ Deluxe)
La LED verte (schéma D1) allumée signifie que la glacière est en marche.
La LED rouge (schéma D2) clignotante signifie que le contrôleur
de batterie a arrêté le moteur de la glacière car la tension de la batterie
de la voiture est en dessous de 11.5Vdc (plus de détails en section 4.4).
6
15/09/06
11:32
Page 6
4. FONCTIONNEMENT
La glacière thermo-électrique PowerBox™ peut être utilisée pour
refroidir ou pour chauffer (chauffer : uniquement pour les versions
Deluxe. La prise de la glacière thermo-électrique PowerBox™ est
réversible).
4.1 - Pré conditionnement
Pour de meilleurs résultats, placez dans la glacière thermo-électrique
PowerBox™ des aliments ou boissons préalablement refroidis.
Ils resteront alors froid plus longtemps (voir section 3.2) ;
et inversement pour le fonctionnement en chauffe.
4.2 - Refroidir
Pour refroidir, branchez la prise avec la pastille bleue apparente (schéma E).
4.3 - Chauffer (uniquement pour la glacière thermo-électrique
PowerBox™ 28l Deluxe)
Pour chauffer, branchez la prise avec la pastille rouge apparente (schéma
E). La glacière thermo-électrique PowerBox™ peut garder les ali-
ments au chaud, à une température maximum de 65°C.
4.4 - Contrôleur de batterie (uniquement pour la glacière ther-
mo-électrique PowerBox™ 28l Deluxe)
Le système de contrôle de batterie vérifie en permanence l'état de charge
de votre batterie et de votre véhicule. Il protège votre batterie.
4.4.1 • Avant le démarrage du véhicule : le moteur de la voiture n'est pas
allumé, le système de contrôle de batterie vérifie la tension de
votre batterie. Si celle-ci est en dessous de 11,5 Vdc la glacière ne
démarrera pas et le témoin rouge clignotera (schéma F).
La glacière ne fonctionnera alors, que si le moteur de la voiture
est mis en route.
4.4.2 • Après coupure du moteur : vous venez d'éteindre le moteur de
votre voiture. Le système de contrôle de batterie mesure la ten-
sion de votre batterie. Quand la tension de votre batterie descend
en dessous de 11,5 Vdc, le témoin rouge clignote (schéma F), et le
dispositif coupe automatiquement le système thermo-électrique de
votre glacière.
Suivant le type de batterie et surtout de sa capacité à tenir la
charge, la coupure du système thermo-électrique peut intervenir
plus ou moins rapidement (quelques minutes à quelques heures).
Le système thermo-électrique de la glacière ne se remettra en
marche que lorsque vous redémarrerez votre voiture.
4.4.3 • En mode 230Vac, si la tension du secteur descend en dessous
de 230Vac et si vous n'utilisez pas l'EuroTransformer
230Vac/12Vdc Campingaz®, le système de contrôle de
batterie empêchera la glacière de se mettre en marche.
Ce n'est pas un défaut. Changez pour l'EuroTransformer
230Vac/12Vdc Campingaz® avec système "Autoswitch" et
la glacière thermo-électrique PowerBox™ fonctionnera
correctement.
5.ACCESSOIRES
Plusieurs accessoires sont disponibles pour la glacière
thermo-électrique PowerBox™ (schéma G).

6. ENTRETIEN ET SOINS

6.1 - Commentaires généraux
Pour nettoyer le coffre, ne jamais utiliser de produit nettoyant
agressif ou solvant. Le mieux est de le nettoyer avec un chiffon humide
en y ajoutant éventuellement quelques gouttes de produit vaisselle.
Si le coffre reste assez longtemps inutilisé, veuillez bien le sécher
auparavant. Il est également important d'assurer une bonne aération,
pour éviter la moisissure.
Il est recommandé de laisser le couvercle ouvert lorsque l'appareil
reste longtemps inutilisé.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis