Inhaltszusammenfassung für Crivit Sports IAN 289543
Seite 1
APPAREIL DE FITNESS APPAREIL DE FITNESS MULTIPURPOSE FITNESS MULTIPURPOSE FITNESSTOESTEL TOESTEL APPAREIL DE FITNESS APPAREIL DE FITNESS MULTIPURPOSE FITNESS MULTIPURPOSE FITNESS TOESTEL TOESTEL Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi UNIVERZÁLNÍ POSILOVACÍ STROJ Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění IAN 289543 BE BE FR FR...
I I I I NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS (D) Nutzungsanleitung ________________________________________________________________ 4 Technische Daten ____________________________________________________________________ 4 Achtung: Wichtige Sicherheitsinformationen ______________________________________________ 4 Aufbauanleitung _____________________________________________________________________ 5 Nutzungsanleitung ___________________________________________________________________ 5 Allgemeine Hinweise __________________________________________________________ 5 Übungshinweise ______________________________________________________________ 6 Wartung und Pflege __________________________________________________________________ 7 Garantie ___________________________________________________________________________ 7 Service _____________________________________________________________________________ 8 I I I I NDEX...
Seite 3
O O O O BSAH BSAH BSAH BSAH 30 (CZ) Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění __________________________________ 22 31 Důležité bezpečnostní informace ____________________________________________________ 22 32 Montážní návod ___________________________________________________________________ 22 33 Pokyny k tréninku _________________________________________________________________ 23 33.1 Všeobecné pokyny k tréninku ____________________________________________ 23 33.2 Pokyny k cvičení...
tes ist maßgebend in Bezug auf Ihre Pulsfrequenz, 1 1 1 1 (D) N N N N UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG Ihren Blutdruck oder Cholesterinspiegel. Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie d) Beachten Sie Ihre Körpersignale. Unkorrektes oder sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen übermäßiges Training kann Ihre Gesundheit ge- Sie sich vor der Inbetriebnahme mit dem Produkt ver- fährden.
k) Das Gerät eignet sich insbesondere für das Trai- wenig Sport enorm verbessert werden. Ihre Figur kön- ning der Bein-, Oberkörper-, Arm- & Rumpfmus- nen Sie in Maßen verändern. In Verbindung mit ent- kulatur und zur Verbesserung der allgemeinen sprechender Ernährung reduzieren Sie Ihren Körper- Ausdauer und Fettverbrennung.
strengender das Training war, desto wichtiger ist das (C) Scherenschlag (hintere Gesäß-, Oberschenkel- & Nachdehnen. Rumpfmuskulatur) Setzen Sie sich wie abgebildet vor den Core Trimmer. Besonders wichtig ist das Nachdehnen für die im Trai- Lehnen Sie sich mit dem Oberkörper nach hinten und ning beanspruchten Hauptmuskelgruppen.
Garantiebedingungen 6 6 6 6 W W W W P P P P ARTUNG UND ARTUNG UND ARTUNG UND ARTUNG UND FLEGE FLEGE FLEGE FLEGE Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte Nachdem Training sollten Sie die folgenden Schritte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese durchführen damit Sie lange Freude mit Ihrem neuen Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu ge- währleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty- penschild, dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder der Nummer auf der Verpackung.
compare for the following drawing to illustrate the 9 9 9 9 (GB) (GB) (GB) (GB) I I I I NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL exercise and safety area. Congratulations! With your purchase you have decided on a high- quality product.
Remove the folded multipurpose fitness equipment from Cool Down the packaging. Pull the locking pin from the side rod. Just as a warm-up should be performed before each Now unfold the multipurpose fitness equipment and training session, a cool-down should take place after a reinsert the locking pin.
(B) Push-ups (front torso muscles, triceps, chest) Sit on a chair in front of the multipurpose fitness Lie down on the multipurpose fitness equipment in the equipment as shown. Place your feet on the training push-up position as shown so that the padded training arms of the multipurpose fitness equipment.
retain your receipt. The warranty applies only to mate- rial and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail.
interrompez immédiatement votre entraînement et 16 ( ( ( ( FR/BE FR/BE FR/BE) ) ) ) M M M M FR/BE Â Â Â Â ANUEL D ANUEL D ANUEL D ANUEL D UTILISATION UTILISATION UTILISATION UTILISATION consultez votre médecin. Sincères félicitations ! Avec cet achat, vous avez porté...
pas conçu pour des personnes pesant plus de 120 1. Échauffement (ÿ Warm Up Ÿ) 2. Entraînement de l'endurance/cardiotraining et/ou entraînement de la force 3. Cool Down & post-étirement 18 N N N N OTICE DE MONTAGE OTICE DE MONTAGE OTICE DE MONTAGE OTICE DE MONTAGE L'échauffement (ÿWarm UpŸ)
de l'entraînement. L'étirement doit être ressenti, mais ne torse vers l'arrière en vous reposant sur les coudes et doit pas être douloureux. La durée de l'étirement est les avant-bras. Placez vos jambes sur les bras d'entraî- d'environ 20 secondes pour chaque muscle. nement de l'appareil de fitness multifonctionnel.
Si un défaut de fabrication ou de matériau survient dans un délai de deux ans à compter de la date 20 M M M M AINTENANCE ET ENTRET AINTENANCE ET ENTRETIEN AINTENANCE ET ENTRET AINTENANCE ET ENTRET d'achat de ce produit, celui-ci sera réparé ou remplacé Prenez soin de votre appareil après chaque entraîne- - à...
Vous pouvez télécharger ces manuels et beaucoup d'autres ainsi que des vidéos de produit et logi- ciels sur www.lidl-service.com S S S S ERVICE ERVICE ERVICE ERVICE Nom: ISM Service Center E-Mail: SERVICE@LA-SPORTS.DE Téléphone :° ++800 52776787 (gratuitement) Siège : I.S.M. GmbH, Rathenaustr. 4, D-51427 Berg.
of tapijt. De veiligheidsafstand errond moet 23 (NL (NL/BE /BE) ) ) ) G G G G EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING minstens 2 m zijn. Hartelijk gelukgewenst! Met uw aankoop koos u voor een hoogwaardig product dat 100% uit latex bestaat. Maak u vertrouwd met het product voordat u het gebruikt.
25 M M M M Een ʽwarm upʼ bereidt het lichaam voor op de ONTAGEHANDLEIDING ONTAGEHANDLEIDING ONTAGEHANDLEIDING ONTAGEHANDLEIDING belasting, stimuleert hart en bloedvaten en beschermt Het toestel is reeds volledig gemonteerd en dient voor banden, pezen en gewrichten tegen kwetsuren. Ook gebruik alleen nog te worden opengeklapt.
trainingseenheden een rustdag inlast, zodat uw spierstelsel en lichaam voldoende kunnen herstellen. (E) Afwisselende dips (triceps, schouders) Ga zoals afgebeeld ruggelings op de zitting van het Let er bovendien bij alle oefeningen op dat u ze met multifunctionele fitnesstoestel zitten. Leg uw handen op een stabiel rompmidden (stabiele taille) uitvoert.
5.15 met name op de toestand van zwaar belaste onderdelen. Gebruik voor reiniging geen agressieve schoonmaakmiddelen, maar verwijder vuil en stof met een zachte, eventueel licht vochtige, doek. Elke wijziging aan de originele onderdelen, materialen of constructie van het multifunctionele fitnesstoestel kan de prestaties aanzienlijk aantasten.
nebo koberec. Bezpečnostní vzdálenost musí 30 (CZ) P OKYNY K POUŽÍVÁNÍ A být kolem přístroje minimálně 2 metry. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Srdečně blahopřejeme! Se svoji koupou jste se rozhodli pro velmi kvalitní produkt ze 100% latexu. Před prvním použitím se musíte důvěrně obeznámit s produktem. Přečtěte si k tomu pozorně...
dolní úroveň. Frekvence pulsu by měla být co Tréninkový odpor nastavit pomocí obou nejnižší. nastavovacích kol pro každou stranu individuálně vyšší nebo nižší. Otáčejte k tomu nastavovací kola Zamezíte tak preventivně svalové horečce, protože požadovaným směrem. Doprava (ve směru šipky) možné...
budete zvedat pomocí paží z polohy ležmo a opět 34 Ú DRŽBA A PÉČE spouštět. Po tréninku musíte provést nálsedující kroky, abyste měli co nejdéle radost ze svého nového přístroje: (C) Nůžky (zadní svaly sedu, stehen a trupu) 1. Poskládejte přístroj a uskladněte jej pokud Sedněte si tak, jak je znázorněno na obrázku, před možno tak, aby nikoho nerušil.
Pokud je nedostatek krytý naší zárukou, obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek. S opravou nebo výměnou výrobku nezačíná plynout nová záruční doba. Rozsah záruky Přístroj bol vyroben podle přísných směrnic kvality a před expedicí důkladně zkontrolován. Záruční výkony se vztahují na chyby materiálu nebo výroby.
Seite 28
Stand der Informationen – Version of the information – Version des informations Stan informacji – Információk állása – Stanje informacij - Stav informací – Stav informácií Stand van de informatie – Estado de las informaciones Estado das informações – Versione delle informazioni 05/2017 IAN 289543...