Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MTA 400K-1NM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung Medizinische Stehhilfewaage
Operating manual Medical Stand assist scales
Notice d'utilisation Balance médicale avec assistance de
station debout
KERN MTA
Typ MTA 400K-1NM
Version 1.1
2017-12
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
MTA-BAPS-def-1711

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KERN MTA 400K-1NM

  • Seite 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Medizinische Stehhilfewaage Operating manual Medical Stand assist scales Notice d’utilisation Balance médicale avec assistance de station debout KERN MTA Typ MTA 400K-1NM Version 1.1...
  • Seite 2 Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    KERN MTA Version 1.1 2017-12 Betriebsanleitung Stehhilfewaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ..................4 Konformitätserklärung ................5 Geräteübersicht ..................5 Tastaturübersicht ..................7 Anzeigenübersicht ..................8 Grundlegende Hinweise ................9 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 9 Sachwidrige Verwendung ..................9 Gewährleistung .....................10 Prüfmittelüberwachung ..................10 Grundlegende Sicherheitshinweise ............
  • Seite 4 12.1 Pinbelegung der Waagenausgangsbuchse ............30 12.2 Technische Daten ....................30 12.3 Druckerbetrieb ......................31 Fehlermeldungen ..................32 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung ........... 33 14.1 Reinigen .......................33 14.2 Reinigen/Desinfizieren ..................33 14.3 Sterilisation ......................33 14.4 Wartung, Instandhaltung ..................33 14.5 Entsorgung ......................33 Kleine Pannenhilfe ................... 34 Justierung ....................
  • Seite 5: Technische Daten

    1 Technische Daten KERN (Typ) MTA 400K-1NM Markenbezeichnung MTA 400K-1M Ablesbarkeit (d) 0.1 kg / 0.2 kg Wägebereich (Max) 300 kg / 400 kg Reproduzierbarkeit 0.1 kg / 0.2 kg Linearität ±0.1 kg / ±0.2 kg Empfohlenes Justiergewicht 400 kg...
  • Seite 6: Konformitätserklärung

    2 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce 3 Geräteübersicht 1. Anzeigegerät 2. Stativ 3. Handlauf 4. Libelle 5. Wägeplatte Rückseitige Zweitanzeige MTA-BAPS-d-1711...
  • Seite 7 Rückseite Anzeigegerät 5 Akku-/ Batteriefach 6 Netzanschluß 7 RS 232 C 8 Justierschalter MTA-BAPS-d-1711...
  • Seite 8: Tastaturübersicht

    4 Tastaturübersicht Typ MTA 400K-1NM Taste Bezeichnung Funktion ON/OFF-Taste Ein-/Ausschalten Holdfunktion / Ermittlung eines stabilen Wägewertes Hold-Taste Bestimmung des Body Mass Index BMI-Taste Datenübertragung über Schnittstelle Print-Taste Im Menü: • Auswahl bestätigen Bei numerischer Eingabe: • Zahlenwert bestätigen Im Menü: Funktionstaste •...
  • Seite 9: Anzeigenübersicht

    5 Anzeigenübersicht Anzeige Bezeichnung Beschreibung STABLE Stabilitätsanzeige Waage ist in einem stabilen Zustand ZERO Nullstellanzeige Sollte die Waage trotz entlasteter Wäge- platte nicht ganz genau Null anzeigen, -Taste drücken. Nach kurzer Warte- zeit ist Ihre Waage auf Null zurückge- setzt. Nettogewichtsanzeige Leuchtet, bei Anzeige des Nettogewichts Leuchtet, wenn die Waage tariert wurde...
  • Seite 10: Grundlegende Hinweise

    Die Waage darf nicht konstruktiv verändert werden. Dies kann zu falschen Wägeer- gebnissen, sicherheitstechnischen Mängeln sowie der Zerstörung der Waage führen. Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden. Abwei- chende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben. Waage nicht zur Bestimmung des Körpergewichts im Bereich der Heilkunde. MTA-BAPS-d-1711...
  • Seite 11: Gewährleistung

    Intervall sowie die Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. Im akkreditierten DKD- Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengüns- tig Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Nor- mal).
  • Seite 12: Transport Und Lagerung

    8 Transport und Lagerung 8.1 Kontrolle bei Übernahme Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen. 8.2 Verpackung / Rücktransport  Alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell notwendigen Rücktransport aufbewahren. ...
  • Seite 13: Auspacken, Aufstellung Und Inbetriebnahme

    9 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 9.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Am Aufstellort folgendes beachten: •...
  • Seite 14: Lieferumfang

    9.3 Lieferumfang Serienmäßiges Zubehör: • Waage mit Anzeigegerät und Stativ • Netzgerät • Betriebsanleitung • 4 x Stellfüße • Schrauben / Kleinteile 9.4 Zusammenbau und Aufstellen der Waage  Die Waage mit Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luft- blase in der Libelle im vorgeschriebenen Kreis befindet. ...
  • Seite 15 Zusammenbau: Stativ lt. Abb. vorsichtig in die dafür vorgesehene Öffnung im Rahmen einstecken. Darauf achten, dass das Kabel nicht eingeklemmt wird. Stativ an Wägeplatte fest- schrauben: Den Handlauf des Stativs auf die vorgesehenen Stifte aufset- zen und mit den Schrauben an der Grundplatte fixieren.
  • Seite 16 Stativ an Handlauf festschrau- Die Seitenteile auf die vorgese- henen Stifte aufsetzen und am Rahmen fixieren Handlauf des Stativs mit den Seitenteilen lt Abb. zusammen- schrauben MTA-BAPS-d-1711...
  • Seite 17: Netzanschluss

    Netz und Waage dient. Der aufgedruckte Spannungswert muss mit der ört- lichen Spannung übereinstimmen. Es dürfen nur zugelassene KERN- Originalnetzgeräte verwendet werden. Der kleine Aufkleber seitlich am Anzeigegerät weist auf den Netzanschluß hin: Ist die Waage an die Netzspannung angeschlossen, leuchtet die LED.
  • Seite 18: Akkubetrieb Mit Optional Erhältlichem Akkupack

    9.6 Akkubetrieb mit optional erhältlichem Akkupack Akkufachdeckel (1) an der Unterseite des Anzeigegerätes öffnen und Akku anschlie- ßen. Der Akku sollte vor der ersten Benutzung mindestens 12 Stunden geladen wer- den. Erscheint in der Gewichtsanzeige das Symbol ist die Kapazität des Akkus bald erschöpft.
  • Seite 19: Batteriebetrieb

    9.7 Batteriebetrieb Alternativ zum Akkubetrieb verfügt die Waage auch über die Möglichkeit mit 6x AA- Batterien betrieben zu werden. Batteriedeckel (1) an der Unterseite des Anzeigegerätes öffnen und Batterien gemäß dem Beispiel unten einlegen. Batteriedeckel wieder verriegeln. Sind die Batterien verbraucht, erscheint im Waagendisplay das Symbol .
  • Seite 20: Erstinbetriebnahme

    9.9 Erstinbetriebnahme Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu erhalten, müssen die Waagen ihre Betriebstemperatur (siehe Anwärmzeit Kap. 1) erreicht haben. Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung (Netzanschluss, Akku oder Batterie) angeschlossen und eingeschaltet sein. Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Der Wert der Fallbeschleunigung ist auf dem Typenschild angegeben.
  • Seite 21: Tarieren

    10.2 Tarieren Das Eigengewicht beliebiger Vorlasten lässt sich auf Knopfdruck wegtarieren, damit bei nachfolgenden Wägungen das tatsächliche Gewicht der Person angezeigt wird.  Gegenstand (z. B. Handtuch oder Unterlage) auf die Waag- schale legen. (Beispiel)  drücken, die Nullanzeige erscheint. Links unten wird „NET“...
  • Seite 22: Folge-Tara

    10.2.1 Folge-Tara Die Waage kann mehrmals hintereinander tariert werden. Diese Funktion kann akti- viert oder deaktiviert werden. Hierfür im Menü folgende Einstellung vornehmen: • Menüeinstellung: [F5 Str]  [Str on] (s. Kap. 12) 10.3 Hold-Funktion Die Waage hat eine integrierte Stillstandsfunktion (Mittelwertbildung). Mit dieser ist es möglich, Personen exakt zu wiegen, obwohl diese nicht ruhig auf der Wägeplatte stehen.
  • Seite 23: Bestimmung Des Body Mass Index

    10.5 Bestimmung des Body Mass Index Voraussetzung für die Berechnung des BMI ist die Körpergröße der entsprechenden Person. Sie sollte bekannt sein. 10.5.1 Body Mass Index bestimmen  Waage mit einschalten  Stabilitätsanzeige „STABLE“ abwarten.  drücken. Die zuletzt eingegebene Körpergröße wird angezeigt, die ak- tive Stelle blinkt.
  • Seite 24: Klassifikation Der Bmi-Werte

    10.5.2 Klassifikation der BMI-Werte Gewichtsklassifikation bei Erwachsenen über 18 Jahren anhand des BMI nach WHO, 2000 EK IV und WHO 2004. Kategorie BMI (kg/m Risiko der Begleiterkrankungen des Übergewichts Untergewicht < 18,5 niedrig Normalgewicht 18,5 – 24,9 durchschnittlich Übergewicht > 25,0 Präadipositas 25,0 –...
  • Seite 25: Automatische Abschaltfunktion „Auto Off

    10.6 Automatische Abschaltfunktion „Auto Off“ Die Waage schaltet sich automatisch in der eingestellten Zeit ab, wenn weder das Anzeigegerät noch die Wägeplatte bedient werden. • Menüeinstellungen: [F1 oFF]  [oFF 0/3/5/15/30] (s. Kap. 12)  Im Wägemodus drücken, die erste Funktion [F1 oFF] wird angezeigt.
  • Seite 26: Hinterleuchtung Der Anzeige

    10.7 Hinterleuchtung der Anzeige • Menüeinstellungen: [F4 bk]  [bL on / bL oFF / bL AU] s. Kap. (12)  Im Wägemodus drücken, die erste Funktion [F1 oFF] wird angezeigt.   so oft drücken, bis [F4 bk] angezeigt wird ...
  • Seite 27: Menü

    11 Menü 11.1 Navigation im Menü Menü aufrufen  Im Wägemodus drücken, die erste Funktion [F1 oFF] wird angezeigt. Funktion anwählen  Mit lassen sich die einzelnen Funktionen der Rei- he nach anwählen. Einstellungen ändern  Ausgewählte Funktion mit bestätigen. Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
  • Seite 28: Menü-Übersicht

    11.2 Menü-Übersicht Verfügbare Einstellungen / Erklärung Menüblock Menüpunkt Hauptmenü Untermenü oFF 0* Automatische Abschaltung aus Automatische Abschaltung nach 3 min oFF 3 Automatische Automatische Abschaltung nach 5 min oFF 5 Abschaltung Auto Off Automatische Abschaltung nach 15 min oFF 15 oFF 30 Automatische Abschaltung nach 30 min Nicht dokumentiert...
  • Seite 29 3. Datenausgabeformat (nur bei Einstellung P Prt, P Auto, P Cont) Nach Bestätigung der Baudrate wird das aktuell eingestellte Datenausgabeformat angezeigt. Mit gewünschtes For- mat auswählen und mit bestätigen. Prt 0-3 Datenausgabeformat, s. Kap. 13.3 Sd0 – on/off Cont 1 Standardeinstel- Fortlaufende Datenausgabe, lung...
  • Seite 30 Justierung, s. Kap. 17 tri* Nicht dokumentiert CoUnt Nicht dokumentiert rESEt Waage auf Werkseinstellung zurücksetzen SEtGrA Nicht dokumentiert * Werkseinstellung MTA-BAPS-d-1711...
  • Seite 31: Pinbelegung Der Waagenausgangsbuchse

    Für die Kommunikation zwischen Waage und Drucker müssen folgende Bedingun- gen erfüllt sein: • Waage mit einem geeigneten Kabel mit der Schnittstelle eines Druckers ver- binden. Der fehlerfreie Betrieb ist nur mit dem entsprechenden KERN- Schnittstellenkabel sichergestellt. • Kommunikationsparameter (Baudrate, Bits und Parität) von Waage und Dru- cker müssen übereinstimmen.
  • Seite 32: Druckerbetrieb

    12.3 Druckerbetrieb Ausdruckbeispiele: 0 / 2 60.0kg 60.0kg 1 / 3 170.0cm 20.7BMI Fernsteuerbefehle: 29.03.2017 09:31:21: 20.0 kg Stabiler Wert positiv 29.03.2017 09:31:55: -20.0 kg Stabiler Wert negativ 29.03.2017 09:32:12: 44.3 kg Instabiler Wert positiv 29.03.2017 09:32:38: -18.4 kg Instabiler Wert negativ MTA-BAPS-d-1711...
  • Seite 33: Fehlermeldungen

    13 Fehlermeldungen Anzeige Beschreibung Nullstellbereich überschritten (beim Einschalten oder beim Drücken der - Taste) • Es befindet sich Wägegut in der Waagschale • Überlast, beim Nullstellen der Waage • Unkorrekter Justiervorgang • Problem an der Lastzelle Wert außerhalb A/D-Wandler-Bereich • Beschädigte Wägezelle •...
  • Seite 34: Wartung, Instandhaltung, Entsorgung

    Verunreinigungen sofort entfernen. 14.3 Sterilisation Eine Sterilisation des Gerätes ist nicht zulässig. 14.4 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. Waage vor dem Öffnen vom Netz trennen. 14.5 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationa- lem oder regionalem Recht des Benutzerortes durchzuführen.
  • Seite 35: Kleine Pannenhilfe

    15 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Störung Mögliche Ursache • Die Waage ist nicht eingeschaltet. Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht. •...
  • Seite 36 Position Justierschalter und Siegelmarken Selbstzerstörende Siegelmarke Abdeckung Justierschalter MTA-BAPS-d-1711...
  • Seite 37: Justierung

    Erforderliches Justiergewicht bereitstellen. Das zu verwendende Jus- tiergewicht ist abhängig von der Kapazität der Waage s. Kap. 1. Justie- rung möglichst nahe an der Höchstlast der Waage durchführen. Infos zu Prüfgewichten finden Sie im Internet unter: http://www.kern-sohn.com. • Stabile Umgebungsbedingungen beachten.
  • Seite 38  nacheinander drücken, [P1 SPd] wird angezeigt  drücken, [P2 CAL] wird angezeigt.   Justierschalter betätigen, Position s. Kap. 17  drücken, [duA rA] bzw. [SnG rA] wird angezeigt  [duA rA] auswählen und mit bestätigen, [dESC] wird angezeigt ...
  • Seite 39  Justiergewicht in die Mitte der Wägeplatte stellen  Stabilitätsanzeige „STABLE“ abwarten   Mit bestätigen, [PASS] wird angezeigt.  Die Waage führt einen Selbsttest durch, danach wird [Err19] angezeigt und ein Signalton ertönt.  Waage ausschalten  Justiergewicht abnehmen ...
  • Seite 40 Hinweis gemäß Batterieverordnung – BattV Nur gültig für Deutschland! Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß Batterieverordnung verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen: Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien/Akkus gesetzlich ver- pflichtet. Batterien/Akkus können nach Gebrauch in kommunalen Sammelstellen oder im Handel zurückgegeben werden.
  • Seite 42 KERN MTA Version 1.1 2017-12 Operating instructions Stand assist scales Contents Technical data .................... 4 Declaration of conformity ................5 Appliance overview ..................5 Keyboard overview ..................7 Overview of display ..................8 Basic instructions ..................9 Proper use ......................9 Improper Use ......................
  • Seite 43 12.1 Pin allocation of balance output bushing: ..............30 12.2 Technical data ......................30 12.3 Printer operation ....................31 Error messages ..................32 Servicing, maintenance, disposal ............33 14.1 Cleaning .......................33 14.2 Cleaning / Disinfecting ..................33 14.3 Sterilisation ......................33 14.4 Servicing, maintenance ..................33 14.5 Disposal ........................33 Instant help ....................
  • Seite 44: Technical Data

    1 Technical data KERN (Type) MTA 400K-1NM Trademark MTA 400K-1M Readability (d) 0.1 kg / 0.2 kg Weighing range (max) 300 kg / 400 kg Reproducibility 0.1 kg / 0.2 kg Linearity ±0.1 kg / ±0.2 kg Recommended adjustment 400 kg...
  • Seite 45: Declaration Of Conformity

    2 Declaration of conformity To view the current EC/EU Declaration of Conformity go to: www.kern-sohn.com/ce 3 Appliance overview 1. Display Unit 2. Tripod 3. Railing 4. Bubble level 5. Weighing pan Secondary display at rear MTA-BAPS-e-1711...
  • Seite 46 Display unit at rear 5 Rechargeable battery / battery compartment 6 Mains port 7 RS 232 C 8 Adjustment switch MTA-BAPS-e-1711...
  • Seite 47: Keyboard Overview

    4 Keyboard overview Type MTA 400K-1NM Button Designation Function ON/OFF button Turn on/off Hold function/Calculation of a stable weight value HOLD button Calculation of the Body Mass Index BMI key Data transfer via interface PRINT button In menu: • Confirm selection For numeric entry: •...
  • Seite 48: Overview Of Display

    5 Overview of display Display Designation Description STABLE Stability display Scales are in a steady state ZERO Zeroing display Should the balance not display exactly zero despite empty weighing plate, press button. Your balance will be set to zero after a short standby time. Net weight display Illuminated when net weight is displayed Illuminated after weighing scale was...
  • Seite 49: Basic Instructions

    The balance may only be used according to the described conditions. Other areas of use must be released by KERN in writing. Do not use the scales for determining body weight in medicine.
  • Seite 50: Warranty

    In KERN’s accredited DKD calibration laboratory test weights and balances may be calibrated (return to the national standard) fast and at moderate cost. 7 Basic Safety Precautions 7.1 Pay attention to the instructions in the Operation Manual...
  • Seite 51: Transport And Storage

    8 Transport and storage 8.1 Testing upon acceptance When receiving the appliance, please check packaging immediately, and the appliance itself when unpacking for possible visible damage. 8.2 Packaging / return transport  Keep all parts of the original packaging for a possibly required return.
  • Seite 52: Unpacking, Setup And Commissioning

    9 Unpacking, Setup and Commissioning 9.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. On the installation site observe the following: •...
  • Seite 53: Scope Of Delivery

    9.3 Scope of delivery Serial accessories: • Balance with display unit and tripod • Mains adapter • Operating manual • 4 x adjustable feet • Screws / small parts 9.4 Balance assembly and installation  Level balance with foot screws until the air bubble of the water balance is in the prescribed circle.
  • Seite 54 Refitting Procedure: Plug-in tripod acc. to illustration in the provided opening in the frame. Ensure that the cable is not squeezed. Screw down tripod at the weighing plate: Place the hand rail of the tripod on the provided pins and fix it with the screws at the base plate.
  • Seite 55 Screw down tripod at the hand rail Place the side parts on the provided pins and fix them on the frame Screw together the hand rail of the tripod with the side parts acc. to illustration MTA-BAPS-e-1711...
  • Seite 56: Mains Connection

    The stated voltage value must be the same as the local voltage. It is necessary to apply only admitted original power supply adaptors of KERN company. The small sticker attached to the side of the display unit indicates the power port: The LED remains illuminated as long as the weighing scale remains connected to the mains.
  • Seite 57: Battery Operation With Optional Battery Power Pack

    9.6 Battery operation with optional battery power pack Open the battery compartment cover (1) at the base of the display unit and insert the rechargeable battery. Charge the battery for at least 12 hours before initial use. The appearance of the symbol in the weight display indicates that the battery is almost exhausted.
  • Seite 58: Battery Operation

    9.7 Battery operation Alternatively to the rechargeable battery operation, the balance may also be operated with 6x AA batteries. Open battery compartment cover (1) at the base of the display unit and insert batteries from below according to example. Relock the battery cover. If the batteries are empty, the symbol appears in the balance display.
  • Seite 59: Initial Commissioning

    9.9 Initial Commissioning In order to obtain exact results with the electronic balances, your balance must have reached the operating temperature (see warming up time chap.1). During this warming up time the balance must be connected to the power supply (mains, accumulator or battery) and be switched on.
  • Seite 60: Taring

    10.2 Taring The tare weight of any preloads can be deducted by pressing a button so that the actual weight of the person is displayed in subsequent weighings.  Put object (such as towel or padding) on the weighing pan. (example) ...
  • Seite 61: Subsequent Tare Weight

    10.2.1 Subsequent tare weight The balance can be tared several times successively. This function can be enabled or disabled. For that make in the menu the following setting: • Menu setting: [F5 Str]  [Str on] (see chap. 12) 10.3 HOLD function The balance has an integrated standstill function (mean value calculation).
  • Seite 62: Calculation Of The Body Mass Index

    10.5 Calculation of the Body Mass Index You need to know a person’s body height before you can calculate the BMI for that person. This should be known. 10.5.1 Calculating Body Mass Index  Start balance by pressing  Wait for stability display „STABLE to appear. ...
  • Seite 63: Classification Of Bmi Values

    10.5.2 Classification of BMI values Weight classification for adults over 18 years of age using the BMI in accordance with WHO, 2000 EK IV and WHO 2004. Categorie BMI ( kg/m Risk of diseases associated with overweight Underweight < 18.5 Normal weight 18.5 –...
  • Seite 64: Automatic Switch-Off Function „Auto Off

    10.6 Automatic switch-off function „AUTO OFF“ The weighing scale will switch off automatically after the allotted time as long as neither the display unit nor the weighing plate is operated. • Menu settings: [F1 oFF]  [oFF 0/3/5/15/30] (see chap. 12) ...
  • Seite 65: Display Background Illumination

    10.7 Display background illumination • Menu settings: [F4 bk]  [bL on / bL oFF / bL AU] see chap. (12)  In weighing mode, press and the first function [F1 oFF] will be displayed.   Press repeatedly until [F4 bk] is shown. ...
  • Seite 66: Menu

    11 Menu 11.1 Navigation in the menu Call up menu  In weighing mode, press and the first function [F1 oFF] will be displayed. Select function  With help of , the individual functions can be selected one after the other. Change settings ...
  • Seite 67: Menu Overview

    11.2 Menu overview Available settings / explanation Menu block Menu item Main menu Submenu oFF 0* Automatic shutdown off Automatic shutdown after 3 min oFF 3 Automatic cutout Automatic shutdown after 5 min oFF 5 Auto Off Automatic shutdown after 15 min oFF 15 oFF 30 Automatic shutdown after 30 min...
  • Seite 68 3. Data output format (P Prt, P Auto, P Cont settings only) the currently set data output format will be shown after the baud rate was confirmed. Select desired format by confirm with Prt 0-3 Data output format, see chap. 13.3 Sd0 –...
  • Seite 69 Adjustment, see chap. 17 tri* Not documented CoUnt Not documented rESEt Reset weighing scale to factory setting SEtGrA Not documented * default setting MTA-BAPS-e-1711...
  • Seite 70: Data Output Rs 232

    • Use a suitable cable to connect the weighing balance to the interface of the printer. Faultless operation requires an adequate KERN interface cable. • Communication parameters (baud rate, bits and parity) of balance and printer must match.
  • Seite 71: Printer Operation

    12.3 Printer operation Printout examples: 0 / 2 60.0kg 60.0kg 1 / 3 170.0cm 20.7BMI Remote control instructions: 29.03.2017 09:31:21: 20.0 kg Stable positive value 29.03.2017 09:31:55: -20.0 kg Stable negative value 29.03.2017 09:32:12: 44.3 kg Instable positive value 29.03.2017 09:32:38: -18.4 kg Instable negative value...
  • Seite 72: Error Messages

    13 Error messages Display Description Zero range exceeded (on start-up or when pressing the key) • Load on weighing pan • Excess load, during zero setting of weighing scale • Incorrect adjusting process • Fault on load cell Value outside the A/D converter range •...
  • Seite 73: Servicing, Maintenance, Disposal

    Sterilisation of the appliance is not allowed. 14.4 Servicing, maintenance The appliance may only be opened by trained service technicians who are authorized by KERN. Disconnect the scales before opening. 14.5 Disposal Disposal of packaging and appliance must be carried out by operator according to valid national or regional law of the location where the appliance is used.
  • Seite 74: Instant Help

    15 Instant help In case of an error in the program process, briefly turn off the balance and disconnect from power supply. The weighing process must then be restarted from the beginning. Fault Possible cause • The balance is not switched on. The displayed weight does not glow.
  • Seite 75 Position adjustment switch and seals Self-destroying seal mark Cover Adjustment switch MTA-BAPS-e-1711...
  • Seite 76: Adjustment

    1. Carry out adjustment as closely as possible to admissible maximum load of weighing scale. Info about test weights can be found on the Internet at: http://www.kern-sohn.com. • Observe stable environmental conditions.
  • Seite 77  Press one after the other, [P1 SPd] will appear  Press , „P2 CAL“ will be displayed   Operate adjustment switch; for position see chap.17  Press , [duA rA] or [SnG rA] will be displayed  Select [duA rA] and acknowledge with , [dESC] will be displayed ...
  • Seite 78  Place adjustment weight in the centre of the weighing pan  Wait until stability display „STABLE“ appears   Confirm with [PASS] is displayed.  The balance carries out a selftest, after that [Err19] will be displayed and a signal will sound. ...
  • Seite 80 KERN MTA Version 1.1 2017-12 Notice d’utilisation Balance avec assistance de station debout Table des matières Caractéristiques techniques ..............4 Déclaration de conformité ................. 5 Aperçu de l’appareil ................... 5 Vue d’ensemble du clavier ................ 7 Vue d’ensemble des affichages ..............8 Remarques fondamentales ...............
  • Seite 81 Sortie des données RS 232 ..............30 12.1 Attribution des broches de la douille de sortie de la balance .........30 12.2 Caractéristiques techniques ..................30 12.3 Fonctionnement de l’imprimante ................31 Messages d’erreur ..................32 Maintenance, entretien, élimination ............33 14.1 Nettoyage ......................33 14.2 Nettoyage/désinfection..................33 14.3...
  • Seite 82: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques KERN (Type) MTA 400K-1NM Marque déposée MTA 400K-1M Lisibilité (d) 0.1 kg/0.2 kg Plage de pesée (max) 300 kg/400 kg Reproductibilité 0.1 kg/0.2 kg Linéarité ±0.1 kg / ±0.2 kg Poids d’ajustage recommandé 400 kg (catégorie) (M1) Unités de pesage...
  • Seite 83: Déclaration De Conformité

    2 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous : www.kern-sohn.com/ce 3 Aperçu de l’appareil 1. Afficheur 2. Statif 3. Main courante 4. Bulle d’air 5. Plateau de pesée Affichage secondaire au dos MTA-BAPS-f-1711...
  • Seite 84 Face arrière de l’afficheur 5 Compartiment à piles/ piles rechargeables 6 Branchement au secteur 7 RS 232 C 8 Interrupteur d’ajustage MTA-BAPS-f-1711...
  • Seite 85: Vue D'ensemble Du Clavier

    4 Vue d’ensemble du clavier Type MTA 400K-1NM Touche Désignation Fonction Touche ON/OFF Mise en marche / arrêt Fonction hold / détermination d’une valeur de pesée Touche HOLD stable Détermination de l’indice de masse corporelle Touche BMI Transfert de données via interface...
  • Seite 86: Vue D'ensemble Des Affichages

    5 Vue d’ensemble des affichages Afficheur Désignation Description STABLE Affichage de la stabilité La balance est dans un état stable ZERO Affichage de la position Si la balance n’indiquait pas exactement zéro le zéro malgré un plateau de pesée déchargé appuyer touche .
  • Seite 87: Remarques Fondamentales

    La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN. Ne pas utiliser la balance dans la pratique médicale. MTA-BAPS-f-1711...
  • Seite 88: Garantie

    à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base du standard national).
  • Seite 89: Indications De Sécurité Générales

    Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. 8 Transport et stockage 8.1 Contrôle à la réception de l´appareil Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du...
  • Seite 90: Déballage, Installation Et Mise En Service

    9 Déballage, installation et mise en service 9.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
  • Seite 91: Etendue De La Livraison

    9.3 Etendue de la livraison Accessoires série : • Balance avec afficheur et statif • Bloc d’alimentation secteur • Notice d’utilisation • 4 x pieds réglables • Vis / petites pièces 9.4 Assemblage et implantation de la balance  Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à...
  • Seite 92 Assemblage : Engager le statif avec précaution dans l’ouverture prévue du cadre selon l’illustration. Veiller à ce que le câble ne soit pas coincé. Visser le statif sur le plateau de pesée : Placer la main courante du statif sur les goupilles prevues te la fixer sur la plaque de base à...
  • Seite 93 Visser le statif sur la main courante Placer les pièces latérales sur les goupilles prévues les fixer au cadre Assembler par vissage la main courante du statif avec les pièces latérales selon l’illustration MTA-BAPS-f-1711...
  • Seite 94: Branchement Secteur

    La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. Utiliser uniquement les blocs d'alimentation originaux et homologués de KERN Le petit autocollant à côté de l’afficheur oriente vers le bloc d’alimentation : Lorsque la balance est connectée au secteur, la DEL s’allume.
  • Seite 95: Mode Fonctionnement Sur La Pile Rechargeable Avec Des Blocs D'accus En Option

    9.6 Mode fonctionnement sur la pile rechargeable avec des blocs d’accus en option Ouvrir le couvercle (1) du compartiment de pile rechargeable situé au côté inférieur de l’afficheur et brancher la pile rechargeable. Avant la première utilisation, chargez la pile rechargeable pendant 12 heures au moins. Si le symbole apparaît dans l’affichage du poids, la capacité...
  • Seite 96: Fonctionnement À Pile

    9.7 Fonctionnement à pile Comme alternative pour le fonctionnement à pile, la balance dispose aussi de la possibilité de fonctionner avec des piles 6x AA. Ouvrir le couvercle (1) du compartiment à piles au côté inférieur de l’appareil d’affichage et insérer les piles par le bas. Reverrouiller le couvercle du compartiment des piles.
  • Seite 97: Première Mise En Service

    9.9 Première mise en service Pour obtenir des résultats exacts de pesée avec les balances électroniques, les balances doivent avoir atteint leur température de service (voir temps d’échauffement au chap. 1). Pour ce temps de chauffe, la balance doit être branchée à l’alimentation de courant (secteur, accumulateur ou pile).
  • Seite 98: Tarage

    10.2 Tarage Le poids propre d’une quelconque charge antérieure peut être saisi par la tare sur simple pression d’un bouton, afin que le pesage consécutif affiche le poids effectif de la personne pesée.  Posez l’objet (p. ex. une serviette ou une alèze) sur le plateau de pesée.
  • Seite 99: Tare Suivant

    10.2.1 Tare suivant La balance peut être tarée plusieurs fois consécutives. Cette fonction peut être activée ou désactivée. Pour cela dans le menu faire le réglage suivant : • Réglage du menu : [F5 Str]  [Str on] (voir chap. 12) 10.3 Fonction HOLD La balance dispose d’une fonction pesée à...
  • Seite 100: Détermination De L'indice De Masse Corporelle

    10.5 Détermination de l’indice de masse corporelle Pré-requis pour déterminer l’IMC d’une personne, c’est sa taille corporelle. Il devrait être connu. 10.5.1 Déterminer l’indice de masse corporelle  Mettre en marche la balance avec  Attendre l’affichage de stabilité „STABLE“ ...
  • Seite 101: Classification Des Indices De Masse Corporelle

    10.5.2 Classification des indices de masse corporelle Classification du poids des adultes au-delà de 18 ans sur la base de BMI selon OMS, 2000 EK IV et OMS 2004. Catégorie BMI (kg/m Risques des maladies secondaires du surpoids Insuffisance de poids <...
  • Seite 102: Fonction De Coupure Automatique „Auto Off

    10.6 Fonction de coupure automatique „AUTO OFF“ La balance s’éteint automatiquement lorsque la plateforme de pesée et l’afficheur ne sont pas utilisés. • Réglages du menu : [F1 oFF]  [oFF 0/3/5/15/30] (voir chap. 12)  En mode de pesée appuyer sur , la première fonction [F1 oFF] est affichée.
  • Seite 103: Eclairage Du Fond De L'écran D'affichage

    10.7 Eclairage du fond de l’écran d’affichage • Réglages du menu : [F4 bk]  [bL on / bL oFF / bL AU] voir chap. (12)  En mode de pesée appuyer sur , la première fonction [F1 oFF] est affichée. ...
  • Seite 104: Menu

    11 Menu 11.1 Navigation dans le menu Appel du menu  En mode de pesée appuyer sur , la première fonction [F1 oFF] est affichée. Sélectionner la  peuvent être appelées successivement les fonction différentes fonctions. Changer les réglages  Confirmer la fonction sélectionnée sur .
  • Seite 105: Aperçu Des Menus

    11.2 Aperçu des menus Réglages disponibles / Explication Bloc de menu Point du menu Menu principal Menu subsidiaire oFF 0* Coupure automatique désactivée oFF 3 Coupure automatique après 3 min Mise hors circuit Coupure automatique après 5 min oFF 5 automatique Auto Off Coupure automatique après 15 min...
  • Seite 106 3. Format d’édition des données (uniquement avec les réglages P Prt, P Auto, P Cont) Le format d’édition des données actuellement réglé est affiché après validation du taux de bauds. Sur sélectionner le format voulu et valider sur Prt 0-3 Format d’édition des données, voir chap.
  • Seite 107 Ajustage, voir au chap. 17 tri* Non documenté CoUnt Non documenté rESEt Mettre à zéro la balance sur le réglage d’usine SEtGrA Non documenté * réglé en usine MTA-BAPS-f-1711...
  • Seite 108: Attribution Des Broches De La Douille De Sortie De La Balance

    Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre la balance et l’imprimante : • Reliez la balance avec l’interface d’une imprimante par un câble approprié. Seul un câble d’interface KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne. • Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et parité) doivent coïncider entre la balance et l’imprimante.
  • Seite 109: Fonctionnement De L'imprimante

    12.3 Fonctionnement de l’imprimante Exemple d’édition : 0 / 2 60.0kg 60.0kg 1 / 3 170.0cm 20.7BMI Commandes à distance : 29.03.2017 09 :31 :21 : ST 20.0 kg Valeur positive stable 29.03.2017 09 :31 :55 : ST -20.0 kg Valeur négative stable 29.03.2017 09 :32 :12 : US...
  • Seite 110: Messages D'erreur

    13 Messages d’erreur Afficheur Description La plage de réglage du zéro est dépassée (en mettant en marche ou en appuyant sur la touche • Il y a du matériau à peser dans le plateau de pesée • Surcharge, en remettant la balance à zéro •...
  • Seite 111: Maintenance, Entretien, Élimination

    Il est interdit de stériliser la balance. 14.4 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Coupez le secteur avant d’ouvrir la balance. 14.5 Mise au rebut L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon...
  • Seite 112: Aide Succincte En Cas De Panne

    15 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Défaut Cause possible •...
  • Seite 113 Position des marques scellées et de l’interrupteur d‘ajustage Marque scellée autodétruisant Capot Interrupteur d’ajustage MTA-BAPS-f-1711...
  • Seite 114: Ajustage

    Effectuer l’ajustage avec une masse proche de celle de la capacité nominale de la balance. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet : http ://www.kern-sohn.com. • Veillez à avoir des conditions environnementales stables.
  • Seite 115  Appuyer sur successivement, [P1 SPd] est affiché  Appuyer sur , „P2 CAL“ est affiché   Actionner l’interrupteur d’ajustage, position voir chap. 17  Appuyer sur , [duA rA] ou [SnG rA] est affiché  Sélectionner [duA rA] et confirmer sur , [dESC] est affiché...
  • Seite 116  Déposer le poids de ajustage au centre du plateau de pesage,   Attendre l’affichage de stabilité „STABLE“  Valider sur , [PASS] est affiché.  La balance effectue un contrôle automatique, après [Err19] est affiché et un signal sonore retentit. ...

Inhaltsverzeichnis