13. TECHNICAL INFORMATION................. 25 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp • ends pointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontal position with the sharp edges down. Do not leave the appliance with the open door •...
ENGLISH the water flow until it is clean and • Do not put flammable products or clear. items that are wet with flammable • Ensure that there are no visible water products in, near or on the appliance. leaks during and after the first use of 2.5 Internal light the appliance.
3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Detergent dispenser Upper spray arm Comfort Lift basket Lower spray arm Trigger handle Filters Lower basket handle Rating plate Upper basket Salt container Cutlery drawer Air vent Rinse aid dispenser 3.1 TimeBeam The TimeBeam is a display that is shown on the floor below the appliance door.
ENGLISH When AirDry is activated during the drying phase, the projection on the floor may not be completely visible. To check the remaining time of the running programme, look at the control panel display. 4. CONTROL PANEL On/off button TimeManager button Display XtraDry button Delay button...
ENGLISH Water Energy Duration Programme (kWh) (min) 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
Seite 10
The water softener should be adjusted in your area. It is important to set the according to the hardness of the water in right level of the water softener to assure your area. Your local water authority can good washing results.
ENGLISH How to set the rinse aid level How to deactivate the rinse aid empty notification The appliance must be in programme selection mode. The appliance must be in programme selection mode. 1. To enter the user mode, press and 1.
Seite 12
• The indicators How to save the MyFavourite programme are off. • The indicator still flashes. 1. Set the programme that you want to • The display shows the current save setting: = Acoustic signal off. You can also set applicable options together with the programme.
ENGLISH 1. To enter the user mode, press and CAUTION! hold simultaneously until In case of presence of children, the AirDry system the indicators can be deactivated if you start flashing and the want to keep the door closed display is blank. in the end of the cycle.
XtraDry If the option is not applicable to the at the same time. programme, the related indicator does not come on or it flashes quickly for a few seconds and then goes off. How to activate TimeManager The display shows the updated programme duration.
ENGLISH 8.2 How to fill the rinse aid 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse dispenser aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam.
9.2 Using the detergent The basket is automatically locked on the upper level. Load or unload the basket carefully (refer to basket loading leaflet). 2. To lower the basket connect the trigger handle with the basket frame CAUTION! as shown below. Lift the trigger Only use detergent handle and the rack up.
ENGLISH appliance is in programme selection If the door is opened for mode and door is closed. more than 30 seconds 2. Press Program again and again until during the drying phase, the the indicator of the programme you running programme will end. want to select comes on.
10. HINTS AND TIPS 10.1 General we recommend that you use the tablets with long programmes. The following hints will ensure optimal • Do not use more than the correct cleaning and drying results in daily use quantity of detergent. Refer to the and also help to protect the environment.
ENGLISH • Make sure that the spray arms can • The programme is applicable for the move freely before you start a type of load and for the degree of soil. programme. • The correct quantity of detergent is used. 10.5 Before starting a 10.6 Unloading the baskets programme...
Seite 20
8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A). CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage 4.
ENGLISH 11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth.
Seite 22
Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the • Make sure that the mains plug is connected to the appliance. mains socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
Seite 23
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution Small leak from the appli‐ • The appliance is not levelled. Loosen or tighten the ance door. adjustable feet (if applicable). • The appliance door is not centred on the tub. Adjust the rear foot (if applicable).
Seite 24
Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closed appliance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not enough. Set the rinse aid dispenser to a higher level.
ENGLISH Problem Possible cause and solution There are residues of deter‐ • The detergent tablet got stuck in the dispenser and gent in the dispenser at the therefore was not completely washed away by wa‐ end of the programme. ter. •...
Power consumption Left-on mode (W) Power consumption Off-mode (W) 0.10 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. solar panels, aeolian ener‐ gy), use the hot water supply to decrease energy consumption.
13. TECHNISCHE DATEN................... 54 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
2.2 Elektrischer Anschluss • Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und WARNUNG! nach dem ersten Gebrauch des Brand- und Gerätes gibt. Stromschlaggefahr. • Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine • Das Gerät muss geerdet sein.
DEUTSCH 2.5 Innenbeleuchtung • Wenn Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden, sollten Sie WARNUNG! folgende Angaben, die Sie auf dem Verletzungsgefahr. Typenschild finden, zur Hand haben. Modell: • Die Innenbeleuchtung des Geräts Produkt-Nummer (PNC): wird automatisch beim Öffnen der Tür Seriennummer: eingeschaltet und beim Schließen der 2.7 Entsorgung...
3.1 TimeBeam Wird AirDry während der Trockenphase eingeschaltet, Der TimeBeam ist ein Lichtstrahl, der ist die Projektion auf dem unterhalb der Gerätetür auf den Boden Boden möglicherweise nicht projiziert wird. vollständig sichtbar. Die • Nach dem Start des Programms wird verbleibende Zeit des die Programmdauer angezeigt.
DEUTSCH 5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs‐ Programmphasen Optionen grad Beladung • Normaler Ver‐ • Vorspülgang • TimeManager schmutzungs‐ • Hauptspülgang 50 °C • XtraDry grad • Spülen • Geschirr und • Trocknen Besteck • Alle • Vorspülgang • XtraDry • Geschirr, Be‐ •...
Seite 34
Programm Verschmutzungs‐ Programmphasen Optionen grad Beladung • Alle • Vorspülgang 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitu‐ 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Kör‐...
DEUTSCH 5.2 Informationen für info.test@dishwasher-production.com Prüfinstitute Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden. Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und die Programmnummer P1 angezeigt wird. Benutzermodus Wenn Sie das Gerät einschalten, Wenn sich das Gerät im befindet es sich normalerweise im Programmwahlmodus befindet, kann ein...
DEUTSCH • Die Kontrolllampen blinken und das Display nichts erlöschen. anzeigt. • Die Kontrolllampe blinkt 2. Drücken Sie weiter. • Im Display wird die aktuelle • Die Kontrolllampen Einstellung angezeigt: Z.B. erlöschen. Stufe 4. • Die Kontrolllampe blinkt – Die Klarspülmittelstufen weiterhin.
• Im Display wird die aktuelle So speichern Sie das Einstellung angezeigt: Programm MyFavourite: Signalton ist ausgeschaltet. 1. Stellen Sie das Programm ein, das 3. Drücken Sie zum Ändern der Sie speichern möchten. Einstellung. Sie können auch mit dem Programm = Signalton ist eingeschaltet.
DEUTSCH 1. Halten Sie zum Aufrufen des VORSICHT! Benutzermodus gleichzeitig Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der gedrückt, bis die Kontrolllampen ersten 2 Minuten nach der automatischen Öffnung zu blinken und das Display nichts schließen. Andernfalls kann anzeigt. das Gerät beschädigt werden.
Durch das Einschalten der Option Trockenergebnisse können XtraDry wird TimeManager beeinträchtigt werden. ausgeschaltet. Wenn diese Option eingeschaltet ist, erhöht sich der Wasserdruck und die So schalten Sie XtraDry ein Wassertemperatur. Die Spül- und Trockenphasen verkürzen sich. Drücken Sie . Die entsprechende Standardmäßig ist der TimeManager...
Seite 41
DEUTSCH 8.2 Füllen des Klarspülmittel- 3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz. Dosierers 4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. VORSICHT! Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2.
Wenn Sie Multi- Reinigungstabletten verwenden und die Trocknungsleistung zufriedenstellend ist, kann Klarspülernachfüllanzeige ausgeschaltet werden. Für eine bessere Trocknungsleistung empfehlen wir stets Klarspülmittel zu verwenden, auch wenn Sie Multi- Reinigungstabletten benutzen, die Klarspülmittel enthalten. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn.
DEUTSCH 9.2 Verwenden des Reinigungsmittels Der Korb wird automatisch auf der oberen Ebene verriegelt. Gehen Sie beim Be- oder Entladen des Korbs vorsichtig vor (siehe Infoblatt zum Beladen des Korbs). 2. Zum Absenken des Korbs verbinden Sie den Auslösegriff wie unten VORSICHT! abgebildet mit dem Korbrahmen.
Tür wieder schließen, läuft das Starten eines Programms Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie Wenn die Tür während der sicher, dass sich das Gerät im Trockenphase länger als 30...
DEUTSCH Funktion Auto Off automatisch wird das Gerät automatisch ausgeschaltet wird. ausgeschaltet. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die 2. Schließen Sie den Wasserhahn. Funktion Auto Off eingeschaltet wird, 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, um optimale Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungs- und Reinigungs- und Trocknungsergebnisse...
10.4 Beladen der Körbe • Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß eingesetzt. • Spülen Sie im Gerät nur • Der Deckel des Salzbehälters ist fest spülmaschinenfestes Geschirr. geschlossen. • Spülen Sie im Gerät keine • Die Sprüharme sind nicht verstopft.
Seite 47
DEUTSCH 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache 4.
DEUTSCH • Wenn Sie regelmäßig (mindestens einmal im Monat) ein Kurzprogramme verwenden, können spezielles Reinigungsmittel für diese zu Fett- und Kalkablagerungen Geschirrspüler zu verwenden. im Gerät führen. Um dieses zu Befolgen Sie sorgfältig die vermeiden, wird empfohlen, Anweisungen auf der mindestens zweimal im Monat Reinigungsmittelverpackung.
Seite 50
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Es läuft kein Wasser in das • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöff‐ Gerät. net ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Im Display erscheint Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Infor‐...
DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Die Gerätetür ist schwer zu • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die schließen. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Klappernde/schlagende •...
Seite 52
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Trocknungsergebnisse. Gerät. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klar‐ spülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Ein‐ stellung.
Seite 53
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Was‐ serenthärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen eingeordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edel‐ stahlbesteck zusammen ein. Am Ende des Programms • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter ste‐ befinden sich Reinigungs‐...