Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 5704R Betriebsanleitung

Makita 5704R Betriebsanleitung

Handkreissäge 190 mm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5704R:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

190 mm 5704R
190 mm 5704R
190 mm 5704R
190 mm 5704R
Circular Saw
Instruction Manual
Handkreissäge
Betribsanleitung
Piła tarczowa
Instrukcja obsługi
Дисковая пила
Инструкция по эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 5704R

  • Seite 1 Circular Saw Instruction Manual Handkreissäge Betribsanleitung Piła tarczowa Instrukcja obsługi Дисковая пила Инструкция по эксплуатации 190 mm 5704R 190 mm 5704R 190 mm 5704R 190 mm 5704R...
  • Seite 3 1 – 5 mm...
  • Seite 5 Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Seite 6: Specifications

    17 For 45° ° ° ° bevel cuts Loosen Guard against electric shock SPECIFICATIONS Prevent body contact with grounded surfaces Model 5704R (e.g. pipes, radiators, ranges, refrigerators). Blade diameter ..........190 mm Keep children away Max. cutting depth Do not let visitors contact tool or extension cord.
  • Seite 7: Additional Safety Rules

    14. Maintain tools with care ADDITIONAL SAFETY RULES Keep tools sharp and clean for better and safer ENB036-2 performance. Follow instructions for lubricating Wear hearing protection. and changing accessories. Inspect tool cords Keep Guards In Place and In Working Order. periodically and, if damaged, have repaired by Never wedge or tie lower guard open.
  • Seite 8 DON’T TRY TO HOLD result in dangerous vibration. SHORT PIECES BY HAND! (Fig. 6) • Use only the Makita hex wrench to remove or install 17. Never attempt to saw with the circular saw the blade.
  • Seite 9: Maintenance

    Hold the tool firmly. Set the base plate on the work- a Makita Authorized Service Center. piece to be cut without the blade making any contact. Then turn the tool on and wait until the blade attains full speed.
  • Seite 10: Ec Declaration Of Conformity

    HD400, EN50144, EN55014, EN61000 in accordance with Council Directives, 73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EC. Yasuhiko Kanzaki CE 2000 Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 11: Technische Daten

    Anziehen 15 Hebel Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag TECHNISCHE DATEN Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Modell 5704R Teilen, zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, Her- Sägeblatt ø ............ 190 mm den, kühlschränken. Max. Schnittiefe Halten Sie Kinder fern! 90° ..............66 mm Lassen Sie andere Personen nicht das Werk- 45°...
  • Seite 12: Zusätzliche Sicherheitsregeln

    12. Sichern Sie das Werkstück 21. Achtung! Benützen Sie Spannvorrichtungen oder einen Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benützen Sie nur Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedie- Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand nungsanleitung angegeben oder vom Werkzeug- und ermöglicht die Bedienung der Maschine mit Hersteller empfohlen oder angegeben werden.
  • Seite 13: Bedienungshinweise

    Maschine nie in einen Schraubstock o. ä. ein kann zu gefährlichen Vibrationen führen. – erhöhte Unfallgefahr! (Abb. 7). • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Makita- 18. Nach dem Bearbeitungsvorgang erst Säge- Inbusschlüssel zum Demontieren oder Montieren blatt zum Stillstand kommen lassen, Schutz- des Sägeblatts.
  • Seite 14: Wartung

    Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit dieses Gerä- sperre ausgestattet. tes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, Zum Starten der Maschine betätigen Sie den Ein- und Einstellarbeiten nur von durch Makita autorisier- Aus-Schalter bei gedrückter Einschaltsperre. Zum ten Werkstätten oder Kundendienstzentren unter Anhalten lassen Sie den Ein-Aus-Schalter los.
  • Seite 15 Produkt gemäß den Ratsdirektiven 73/23EWG, 89/336/EWG und 98/37/EG mit den folgenden Normen bzw. Normendokumenten übereinstimmt: HD400, EN50144, EN55014, EN61000. Yasuhiko Kanzaki CE 2000 Direktor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 16: Dane Techniczne

    14 Głębokość cięcia 25 Śrubokręt DANE TECHNICZNE Dla bezpiecznego użycia: Utrzymuj miejsce pracy w czystości Model 5704R Zabałaganione miejsca i stoły warsztatowe Średnica tarczy ..........190 mm sprzyjają wypadkom. Maks. głębokość cięcia Zastanów się nad warunkami pracy Przy 90° ............66 mm wystawiaj urządzeń...
  • Seite 17: Dodatkowe Zasady Bezpieczeństwa

    Użyj okularów ochronnych i ochraniaczy 20. Sprawdzaj uszkodzone części. uszu. Przed dalszym użyciem urządzenia, osłona lub Użyj masek twarz masek inne części, które są uszkodzone, muszą być przeciwpyłowych jeżeli czynność cięcia uważnie sprawdzone, aby upewnić się, że będą wytwarza pyły. poprawnie działać...
  • Seite 18: Instrukcja Obsługi

    Podparcie dużych paneli. (Rys. 1 i 2) 16. Umieść szerszą część podstawy piły na Duże panele muszą być podparte w sposób części ciętego elementu, który jest mocno pokazany na rysunku. 1 aby zmniejszyć podparty, a nie na części, która spadnie, gdy ryzyko zaklinowania się...
  • Seite 19 • Używaj tylko klucza inbus Makita do wyjmowania i cięcie nie zostanie zakończone. Aby uzyskać czyste instalowania tarczy. cięcie, trzymaj prostą linię cięcia i jednakową...
  • Seite 20 że niniejszy wyrób jest zgodny następującymi standardami standardowymi dokumentami: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, zgodnie z Zaleceniami Rady: 73/23/EEC, 89/336/EEC i 98/37/EC. Yasuhiko Kanzaki CE 2000 Dyrektor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 21: Русский Язык

    24 Крышка держателя щеток Завинтите 14 Глубина резки 25 Отвертка ИНСТРУКЦИИ ПО МЕРАМ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Модель 5704R Диаметр лезвия ..........190 мм Предостережение! При использовании Макс. глубина резки электрических инструментов следует всегда При 90° ............66 мм соблюдать основные меры безопасности для...
  • Seite 22 Используйте правильный инструмент 17 . Избегайте случайных запусков Не пытайтесь прилагать усилие к маленьким Не носите подсоединенный к сети инструмент инструментам или присоединениям для с пальцем, находящемся на переключателе. выполнения работы инструмента тяжелого Перед подсоединением инструмента к сети назначения. Не используйте инструменты убедитесь, что...
  • Seite 23 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА 10. Предохранитель против отдачи (Рис. 1 и 3) Отдача происходит, если пила быстро БЕЗОПАСНОСТИ застревает и перемещается назад по Одевайте предохранительные приборы направлению к оператору. Если лезвие для слуха. изгибается, или пила застревает, Держите предохранители на месте и в немедленно...
  • Seite 24 привести к инструмента. опасной вибрации. • Убедитесь в том, что лезвие пилы • Используйте только торцовый гаечный ключ является подходящим для скорости Makita для удаления или установки лезвия. вращения инструмента. Регулировка раскалывающего ножа (Рис. 11) 20. Не используйте никакие абразивные...
  • Seite 25 в уполномоченном центре по опорную плиту на рабочее изделие для резки без техобслуживанию Makita. контакта с лезвием. Затем включите инструмент и подождите до тех пор, пока лезвие не наберет полную скорость. Сейчас просто переместите инструмент над поверхностью рабочего изделия, сохраняя его в горизонтальном положении и...
  • Seite 26 ответственность, что этот продукт находится в соответствии со следующими стандартами или документами по стандартизации: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, согласно сборникам директив 73/23EEC, 89/336/EEC и 98/37EC. Ясухико Канзаки CE 2000 Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 28 Makita Corporation Japan 884378A209...

Inhaltsverzeichnis