Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

VDPL3615MHZ
ARAS 3615
LED MOVING HEAD 36 X 15 W RGBWA WITH ZOOM
MOVING HEAD - 36 X 15 W RGBWA-LED MET ZOOM
PROJECTEUR LYRE - 36 X LED RGBWA DE 15 W AVEC ZOOM
CABEZA MÓVIL CON ZOOM - 36 X LED RGBWA DE 15 W
LED MOVING HEAD MIT ZOOM - 36 X 15 W RGBWA-LED
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
4
10
16
22
28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HQ Power VDPL3615MHZ

  • Seite 1 VDPL3615MHZ ARAS 3615 LED MOVING HEAD 36 X 15 W RGBWA WITH ZOOM MOVING HEAD - 36 X 15 W RGBWA-LED MET ZOOM PROJECTEUR LYRE - 36 X LED RGBWA DE 15 W AVEC ZOOM CABEZA MÓVIL CON ZOOM - 36 X LED RGBWA DE 15 W...
  • Seite 2 VDPL3615MHZ terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
  • Seite 3 VDPL3615MHZ V. 01 – 15/09/2014 ©Velleman nv...
  • Seite 4: Safety Instructions

    VDPL3615MHZ USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Seite 5: General Guidelines

    VDPL3615MHZ General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 6" (± 15 cm) in front of the openings.
  • Seite 6: Installation

    VDPL3615MHZ Installation Choose a suitable mounting spot. Mount the device in the desired angle using the included bracket. Connect the power cord to the mains. Disconnect after use. Mounting the Device  Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
  • Seite 7: Dmx Mode

    VDPL3615MHZ Menu Structure Refer to the menu structure on page 3 of this manual. Stand-Alone Mode Automatic Mode In automatic mode, the device runs one of the built-in programs. To set the device to automatic mode: Disconnect the DMX input [4] of the device.
  • Seite 8 VDPL3615MHZ no function slow to fast strobe no function pulse strobe from slow to fast no function strobe/reset strobe fade-in from slow to fast no function strobe fade-out from slow to fast no function black-out after reset no function dimmer...
  • Seite 9: Cleaning And Maintenance

    VDPL3615MHZ Cleaning and Maintenance  All screws should be tightened and free of corrosion.  The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with; e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections…...
  • Seite 10: Gebruikershandleiding

    VDPL3615MHZ GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het toestel na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Seite 11: Algemene Richtlijnen

    VDPL3615MHZ Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een minimumafstand van 15 cm tussen het toestel en elk ander voorwerp.
  • Seite 12: Het Toestel Monteren

    VDPL3615MHZ Installatie Kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek met de meegeleverde beugel. Koppel de voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik. Het toestel monteren  Laat het toestel installeren door een geschoolde technicus, conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.
  • Seite 13 VDPL3615MHZ Controlepaneel Het controlepaneel [2] bevindt zich onderaan het LCD display [1]. Van links naar rechts: knop functie [Menu] naar het hoofdmenu terugkeren, of de optie verlaten zonder de instelling te wijzigen [Down] naar de instelling hieronder, de vorige optie selecteren, of een waarde verlagen...
  • Seite 14 VDPL3615MHZ Om het toestel in te stellen met DMX-sturing: Druk in het hoofdmenu [DMX Mod]. Druk op [Enter] om terug te keren naar het hoofdmenu en selecteer [DMX-adres]. Gebruik [Up] en [Down] om het DMX-adres in te stellen (001–512) en druk op [Enter].
  • Seite 15: Reiniging En Onderhoud

    VDPL3615MHZ 16-bit tilt fijne tiltbeweging van 0 naar 100 % pan-/tiltsnelheid pan + tiltsnelheid van langzaam naar snel DMX-model pan automatische sturing besturing tilt automatische sturing simultane pan en tilt automatische sturing muzieksturing Reiniging en onderhoud  Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    VDPL3615MHZ MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Cette icône sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif;...
  • Seite 17: Directives Générales

    VDPL3615MHZ Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 15 cm entre l’appareil et tout autre objet.
  • Seite 18 VDPL3615MHZ Installation Choisir un emplacement de montage approprié. Monter l’appareil dans l'angle souhaité à l’aide du support inclus. Insérer le cordon d’alimentation dans une prise de courant. Déconnecter après usage. Montage de l’appareil  Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant la norme EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
  • Seite 19: Panneau De Contrôle

    VDPL3615MHZ Panneau de contrôle Le panneau de contrôle [2] se trouve sous l'écran LCD [1]. De gauche à droite : bouton fonction [Menu] retourner au menu principal, ou quitter l'option sans modifier le réglage [Down] accéder au réglage ci-dessous, choisir l'option précédente, ou diminuer une valeur [Up] accéder au réglage ci-dessus, choisir l'option suivante, ou augmenter une valeur...
  • Seite 20 VDPL3615MHZ Régler l'appareil pour un fonctionnement avec pilotage DMX: Dans le menu principal, appuyer sur [DMX Mod]. Appuyer sur [ENTER] pour retourner au menu principal et sélectionner [DMX Address]. Utiliser [Up] et [Down] pour régler l'adresse de départ DMX (001-512) et appuyer sur [Enter].
  • Seite 21: Nettoyage Et Entretien

    VDPL3615MHZ rouge + vert + bleu + ambre + blanc couleur changement de couleur avec variateur de lent à automatique rapide changement de couleur, de lent à rapide panoramique de mouvement panoramique fin de 0 à 100% 16 bits inclinaison de 16 mouvement panoramique fin de 0 à...
  • Seite 22: Manual Del Usuario

    VDPL3615MHZ MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Seite 23: Normas Generales

    VDPL3615MHZ Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 6" (± 15 cm) entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
  • Seite 24: Montaje Del Aparato

    VDPL3615MHZ Montaje del aparato  Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado.  El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
  • Seite 25 VDPL3615MHZ Estructura del menú Consulte la estructura del menú en la página 3 de este manual del usuario. Modo autónomo (stand-alone) Modo automático En el modo stand-alone, el aparato activa uno de los programas incorporados. Para poner el aparato en el automático modo automático: Desconecte la entrada DMX [4] del aparato.
  • Seite 26 VDPL3615MHZ sin función efecto estroboscópico de lento a rápido sin función efecto estroboscópico con impulsos, de lento a rápido sin función estroboscopio / reinicio efecto estroboscópico fade-in, de lento a rápido sin función efecto estroboscópico fade-out, de lento a rápido sin función...
  • Seite 27: Limpieza Y Mantenimiento

    VDPL3615MHZ Limpieza y mantenimiento  Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.  No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    VDPL3615MHZ BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Seite 29: Allgemeine Richtlinien

    VDPL3615MHZ Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 6" (± 15 cm) zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Seite 30: Dmx512-Anschluss

    VDPL3615MHZ Installation Wählen Sie einen geeigneten Montageort. Montieren Sie das Gerät mit der Halterung in den geeigneten Winkel. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz. Das Gerät montieren  Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren.
  • Seite 31: Menü-Struktur

    VDPL3615MHZ Taste Funktion [Menu] um zum Hauptmenü zurückzukehren oder um eine Option, ohne Änderung der Einstellung, zu verlassen [Down] um zur nächsten Einstellung zu gehen, um die vorige Option auszuwählen oder um einen Wert zu verringern um zur vorigen Einstellung zu gehen, um die nächste Option auszuwählen oder um [Up] einen Wert zu erhöhen...
  • Seite 32 VDPL3615MHZ Den DMX-Modus einstellen: Im Hauptmenü, wählen Sie [DMX Mod] aus. Drücken Sie auf [Enter] um zum Hauptmenü zurückzukehren und wählen Sie [DMX Address] aus. Verwenden Sie [Up] und [Down], um die DMX-Startadresse (001-512) einzustellen und drücken Sie dann auf [Enter].
  • Seite 33: Reinigung Und Wartung

    VDPL3615MHZ white Dimmer von 0-100 % amber Dimmer von 0-100 % rot + grün + blau + amber + weiß automatische Farbwechsel mit Dimmer, langsam auf schnell Farbe Farbwechsel mit Sprung, langsam auf schnell 16-bit feine Schwenkbewegung (fine PAN) von 0 auf...
  • Seite 34 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Seite 35 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...

Diese Anleitung auch für:

Aras 3615

Inhaltsverzeichnis