Seite 1
VDPL3 300B RAZU II I – LED BARREL L – 48 L LEDS RAZU II I – BAR RELPRO OJECTOR R – 48 L LEDS RAZU II I – PRO JECTEU R À TAM MBOUR – 48 LE RAZU II I –...
Seite 2
VDPL300BA terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
Seite 3
VDPL300BA R MAN NUAL Intro oduction o all residen nts of the E European Un nion mportant en nvironment tal informat tion about t this produc This symbol on th he device or r the packag e indicates t that disposa...
Seite 4
This device e is designed d for profess sional use on n stage, in d iscos, theatr res, etc. The e VDPL300BA A should only be used in doors with a an alternatin g current of f 230 VAC/50 0 Hz.
Seite 5
Oper ration fer to the ill ustrations o n page 2 of this manual witch on your r VDPL300BA A by connec cting the pow wer plug to t he mains. D Disconnect fr om the main ns to switch f.
• In case of the 5-channel VDPL300BA, you will have to set the start address of the first unit to 1 (CH1~5), the second unit to 6 (1 + 5) (CH6~10), the third to 11 (6 + 5) (CH11~15), and so on.
Seite 7
VDPL300BA GEBR RUIKER RSHAN NDLEID DING Inlei ding an alle inge ezetenen va an de Europ pese Unie elangrijke m milieu-infor rmatie betr reffende dit t product Dit sy ymbool op h het toestel of f de verpakk king geeft aa...
Seite 8
Voor rbereidin euze van de e montagep plaats De V VDPL300BA w werd ontwor rpen voor ge ebruik binnen nshuis aan t temperature n lager dan 45°C. Voorz aangepaste ventilatie en n richt deze...
Seite 9
Alle VDPL30 00BA’s reage eren op het mgevingsgelu uid. DMX5 512-aanstu uring uring van de e VDPL300BA A via een DM MX-controlle r laat toe uw w eigen prog gramma’s te creëren en a alle ngesloten VD DPL300BA’s afzonderlijk k aan te stur ren.
• In het geval van de 5-kanaals VDPL300BA, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 (CH1~5) moeten instellen, van het tweede toestel op 6 (1 + 5) (CH6~10), van het derde op 11 (6+ 5) (CH11~15), enz.
Seite 11
(p.e ex. VDLSC7N N ou VDLSC8 8N). • Installer le e VDPL300BA A à une dista ance minima ale de 0.5 m de tout obje et ou produi t inflammab ble ou explos sif.
Seite 12
LR mâle à 3 broches à l’ ’entrée [5] d de la VDPL3 00BA. Il est possible de relier plusieurs V VDPL300BA à à partir d’un ne connexion n sérielle. Ut iliser un câb ble de connex xion blindé à à 2...
Seite 13
VDPL300BA 2 vers broc che 3 (voir i llustration à gauche). Ce ette fiche XL LR est conne ectée à la sor rtie XLR du d dernier appareil de e la série. onnexion au u réseau Veiller à à ce que la p prise de cour rant à...
• Pour le VDPL300BA à 5 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1 (CH1~5), du deuxième 6 (1 + 5) (CH6~10), du troisième 11 (6 + 5) (CH11~15), etc.
Seite 15
VDPL300BA ANUAL L DEL U USUAR Intro oducción los ciudada anos de la U Unión Europ mportantes informacio ones sobre el medio am mbiente co oncerniente e a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embala...
Seite 16
VDPL300BA • Los daños causados po or descuido d de las instru ucciones de s seguridad de e este manu al invalidará án su garantí ía y su distrib buidor no se rá responsa ble de ningú ún daño u ot...
Seite 17
ENTER. Contr ol por el s sonido/mo odo maest tro-esclavo terconecte e el VDPL300BA A maestro y y los VDPL30 0BA esclavo os con los ca bles DMX es stándar por l las entradas s salidas XLR R.
• En el caso del VDPL300BA de 5 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1 (CH1~5), del segundo aparato 6 (1 + 5) (CH6~10), del tercer aparato 11 (6 + 5) (CH11~15), etc.
Seite 19
VDPL300BA DIENUN NGSAN NLEITU Einfü ührung n alle Einwo ohner der E Europäische en Union ichtige Umw weltinform mationen üb ber dieses P Produkt Diese s Symbol au uf dem Produ ukt oder der Verpackung g zeigt an, d ass die Ents...
Seite 20
Eingang Fernbedienu Einstellknöp pfe Menü Vorb bereitung en Montage eort auswäh hlen Der V VDPL300BA w wurde für die e Anwendun g im Innenb bereich bei T Temperature n niedriger a als 45°C entwo orfen. Sorge n Sie für ein...
Seite 21
300BA separ rat anzusteu ern. Verbind den Sie den Controller ü ber ein Stan ndard DMX- bel mit dem m VDPL300BA A. Drücken S Sie MODE bis s R.XXX ang ezeigt wird. Bestimmen Sie danach die DMX- resse für jed den VDPL300 0BA.
Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. • Im Falle des 5-Kanal VDPL300BA, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 (CH1~5), der zweiten Einheit auf 6 (1 + 5) (CH6~10), der dritten Einheit auf 11 (6 + 5) (CH11~15) usw. einstellen müssen.
Seite 23
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal Velleman® Service and Quality Warranty gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive de fabrikant. experience in the electronics world and currently distributes its - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief products in over 85 countries.
Seite 24
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Garantía de servicio y calidad Velleman® Liste). Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de Unfälle, Naturkatastrophen, usw.