Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Tekniske Data
  • EF-Konformitetserklæring
  • Samling Og Justering
  • Valgfrit Tilbehør
  • Genopladelig Batteripakke
  • Technical Data
  • Ec Declaration of Conformity
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Additional Specific Safety Rules
  • Residual Risks
  • Package Contents
  • Electrical Safety
  • Assembly and Adjustments
  • Operation
  • Variable Speed Trigger Switch
  • Maintenance
  • Optional Accessories
  • Rechargeable Battery Pack
  • Protecting the Environment
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad CE
  • Riesgos Residuales
  • Actualización Automática
  • Contenido del Paquete
  • Seguridad Eléctrica
  • Instrucciones de Uso
  • Montaje y Ajustes
  • Mantenimiento
  • Accesorios Opcionales
  • Protección del Medio Ambiente
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration de Conformité CE
  • Avertissements de Sécurité Généraux pour les Outils Électriques
  • Risques Résiduels
  • Processus de Charge
  • Contenu de L'emballage
  • Opération
  • Entretien
  • Accessoires en Option
  • Respect de L'environnement
  • Garantie
  • Dati Tecnici
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Rischi Residui
  • Procedura DI Carica
  • Istruzioni Per la Conservazione
  • Contenuto Della Confezione
  • Sicurezza Elettrica
  • Montaggio E Regolazioni
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione
  • Accessori Opzionali
  • Protezione Dell'ambiente
  • Garanzia
  • Technische Gegevens
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Overige Risico's
  • Inhoud Van Het Pakket
  • Elektrische Veiligheid
  • Gebruiksaanwijzing
  • Optionele Hulpstukken
  • Milieubescherming
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Pakkens Innhold
  • Montering Og Justering
  • Oppladbar Batteripakke
  • Dados Técnicos
  • Riscos Residuais
  • Procedimento de Carga
  • Processo de Carga
  • Recarga Automática
  • Conteúdo da Embalagem
  • Segurança Eléctrica
  • Montagem E Ajustes
  • Instruções de Utilização
  • Acessórios Opcionais
  • Bateria Recarregável
  • Tekniset Tiedot
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Muut Riskit
  • Pakkauksen Sisältö
  • Tekniska Data
  • EU-Deklaration Om Överensstämmelse
  • Övriga Risker
  • Paketets Innehåll
  • Montering Och Inställningar
  • Valfria Tillbehör
  • Teknik Veriler
  • DIğer Riskler
  • Paket Içerikleri
  • Montaj Ve Ayarlar
  • Τεχνικά Δεδομένα
  • Γενικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Ηλεκτρικού Εργαλείου
  • Ηλεκτρικη Ασφαλεια
  • Προσωπικη Ασφαλεια
  • Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
DC820
DC822
DC825
DC827
DC830
DC832
DC835
DC837
DC840
DC845
www.
.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DC822

  • Seite 1 DC820 DC822 DC825 DC827 DC830 DC832 DC835 DC837 DC840 DC845 www.
  • Seite 2 Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska Türkçe Ελληνικά...
  • Seite 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3...
  • Seite 4 Figure 4 Figure 5...
  • Seite 17: Technische Daten

    DEUTSCH DC820, DC822, DC825, DC827, DC830, DC832, DC835, DC837, DC840, DC845 AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Werkzeug von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem der verlässlichsten Partner professioneller Anwender von Elektrowerkzeugen.
  • Seite 18 Verletzungen führt. WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann. DC820 DC822 DC825 DC827 DC830 DC832 DC835 DC837 DC840 DC845 (Schalldruck) dB(A) 91 (Messungenauigkeit K für Schalldruck)
  • Seite 19: Eg-Konformitätserklärung

    Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. DC820, DC822, DC825, DC827, DC830, DC832, DC835, Halten Sie Kinder und andere DC837, DC840, DC845 Personen während der Benutzung des WALT erklärt hiermit, dass diese Werkzeuge...
  • Seite 20 DEUTSCH keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, sind oder unter dem Einfluss von Drogen, wenn sich der Ein-Aus-Schalter nicht Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein verstellen lässt. Ein Elektrowerkzeug mit Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch defektem Schalter ist gefährlich und muss von Elektrowerkzeugen kann zu ernsthaften repariert werden.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise Für Alle Schlagbohrschrauber

    DEUTSCH Halten Sie den nicht benutzten Akku • Tragen Sie eine Schutzbrille oder einen von Metallgegenständen, wie z. B. anderen Augenschutz. Beim Hammer- und Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Bohrbetrieb können Späne wegfliegen. Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Fliegende Partikel können permanente Metallgegenständen fern, die eine Augenschäden verursachen.
  • Seite 22 DEUTSCH • Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Ladegeräts stolpern kann, und dass es keinen sonstigen alle Anweisungen und Warnhinweise, die am schädlichen Einflüssen oder Belastungen Ladegerät, Akku und Akkuwerkzeug angebracht ausgesetzt wird. sind. • Ein Verlängerungskabel sollte nur GEFAHR: Tödlicher Stromunfall. dann verwendet werden, wenn es Die Ladestationen weisen 230 Volt absolut notwendig ist.
  • Seite 23: Temperaturverzögerung

    DEUTSCH Spannung verwendet werden. Dies gilt nicht Temperaturverzögerung für das Fahrzeugladegerät. Wenn das Ladegerät feststellt, dass der Akku BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF zu heiß oder zu kalt ist, wird automatisch die Temperaturverzögerung ausgelöst, d. h. der Ladegeräte Ladevorgang wird so lange ausgesetzt, bis der Akku eine normale Temperatur erreicht hat.
  • Seite 24 Sie sofort einen Arzt auf. (Hinweis AKKUTYP für den Arzt: Bei der Flüssigkeit handelt es sich um eine 25-35%ige Lösung aus Die Modelle DC820, DC822, DC825 und DC827 Kaliumhydroxid.) werden mit einem 18-V-Akku betrieben. Die Modelle DC830, DC832, DC835 und DC837...
  • Seite 25: Lagerungsempfehlungen

    DEUTSCH Die Modelle DC840 und DC845 werden mit einem Lädt NiMH- und NiCd-Akkus. 12-V-Akku betrieben. Lagerungsempfehlungen Lädt Lithiumionen-Akkus. 1. Ein idealer Lagerplatz ist kühl, trocken und vor direkter Sonneneinwirkung und übermäßiger Die Ladezeit ist den technischen Daten zu Hitze oder Kälte geschützt. entnehmen.
  • Seite 26: Elektrische Sicherheit

    DEUTSCH g. Arbeitslampe Einsetzen und Entfernen h. Akku des Akkus im Werkzeug (Abb. 2) i. Akku-Entriegelungsknöpfe WARNUNG: Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu Elektrische Sicherheit reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen/ Der Elektromotor ist nur für eine Netzspannung Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgelegt.
  • Seite 27: Aufnahme Mit Raststift (Abb. 5)

    Anziehdrehmoment vielen Einflussgrößen unterliegt, z. B.: Aufnahme mit Raststift (Abb. 5) • Spannung: Niedrige Spannung, die durch DC820, DC822, DC830, DC832, DC840 eine fast entladene Batterie verursacht wird, Verriegeln Sie den Netzschalter in der Aus-Stellung reduziert das Anziehdrehmoment. (Mitte) oder trennen Sie den Akku vom Werkzeug,...
  • Seite 28: Wartung

    DEUTSCH • Größe der Stecknuss: Bei der Verwendung blasen Sie Schmutz und Staub mit einer falschen Stecknussgröße wird das trockener Druckluft aus dem Gehäuse. Anziehdrehmoment reduziert. Tragen Sie zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske, • Schraubengröße: Schrauben mit größerem wenn Sie diesen Vorgang durchführen. Durchmesser erfordern in der Regel ein höheres Anziehdrehmoment.
  • Seite 29: Garantie

    DEUTSCH GARANTIE Durch getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen kann sichergestellt werden, dass sie dem Recycling • RISIKOLOSE 30-TAGE zugeführt und wiederverwertet werden. ZUFRIEDENHEITSGARANTIE • Die Wiederverwendung von recyceltem Wenn Sie mit der Leistung Ihres D WALT- Material trägt zur Verhinderung von Elektrowerkzeuges nicht völlig zufrieden Umweltverschmutzung und zur sind, können Sie es unter Vorlage des...

Inhaltsverzeichnis