DANE TECHNICZNE
WIERTARKA/WKRĘTARKA AKUMULATOROWA
Zdolność wiercenia w stali ..................................................................
Zdolność wiercenia w drewnie............................................................
Wkręty do drewna (bez nawiercania wstępnego) ...............................
Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu ...................................
Prędkość bez obciążenia na drugi bieg ..............................................
Moment obrotowy (1,5/2,0 Ah) ...........................................................
Moment obrotowy (3,0/4,0/5,0 Ah) .....................................................
Napięcie baterii akumulatorowej.........................................................
Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ..............................................
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (1,5/2,0 Ah) ...............................
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (3,0/4,0/5,0 Ah) .........................
Informacja dotycząca szumów / wibracji
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej A:
Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) ..................
Poziom mocy akustycznej (Niepewność K=3dB(A)) ..........................
Należy używać ochroniaczy uszu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)
wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
Wartość emisji drgań a
h
Wiercenie udarowe w betonie .........................................................
Niepewność K= ...............................................................................
Wiercenie w metalu. ........................................................................
Niepewność K= ...............................................................................
Przykręcanie....................................................................................
Niepewność K= ...............................................................................
OSTRZEŻENIE
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i może być użyty do porównania ze sobą
elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z innym narzędziami
roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały
okres pracy.
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości
nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie pracy.
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na przykład: konserwacja narzędzi roboczych i
elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa i instrukcje. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki
bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA WIERTAREK
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy wykonujesz
roboty, w trakcie których narzędzie skrawające może natrafi ć na ukryte
przewody prądowe. Kontakt z przewodami pod napięciem wprowadza również
metalowe części urządzenia pod napięcie i prowadzi do porażenia prądem.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA WKRĘTAREK
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytowe, gdy wykonujesz
roboty, w trakcie których śruba może natrafi ć na ukryte przewody prądowe.
Kontakt śruby z przewodem pod napięciem może spowodować podłączenie
części metalowych urządzenia do napięcia i prowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJE ROBOCZE
Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną zawsze nosić okulary
ochronne. Zalecana jest odzież ochronna, jak maska pyłochronna, rękawice
ochronne, mocne i chroniące przed poślizgiem obuwie, kask i ochronniki słuchu.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może być szkodliwy dla
zdrowia, w związku z tym nie powinien dotrzeć do ciała. Nosić odpowiednią
maskę przeciwpyłową.
Nie wolno obrabiać materiałów, które mogą być przyczyną zagrożenia zdrowia
(na przykład azbestu).
W przypadku zablokowania narzędzia nasadzanego należy natychmiast
wyłączyć urządzenie! Nie należy ponownie włączać urządzenia tak długo, jak
długo narzędzie nasadzane jest zablokowane; przy tym mógłby powstać odrzut
zwrotny o dużym momencie reakcyjnym. Należy wykryć i usunąć przyczynę
zablokowania narzędzia nasadzanego uwzględniając wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa.
POLSKI
A18 BS-2
.............................. 13 mm
.............................. 38 mm
................................ 7 mm
......................... 0-450 min
-1
....................... 0-1800 min
-1
.............................. 50 Nm
.............................. 60 Nm
.............................. 18 V
........................ 1,5-13 mm
............................. 1,8 kg
............................. 2,0 kgg
........................... 84,7 dB (A)
........................... 95,7 dB (A)
.............................. 13 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
........................... 0,95 m/s
22
............................. 1,5 m/s
2
........................... 0,66 m/s
22
............................. 1,5 m/s
2
Możliwymi przyczynami tego mogą być:
• Skośne ustawienie się w poddawanym obróbce przedmiocie obrabianym
• Przerwanie materiału poddawanego obróbce
• Przeciążenie narzędzia elektrycznego
Nie należy sięgać do wnętrza maszyny będącej w ruchu.
Narzędzie nasadzane może w trakcie użytkowania stać się gorące.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo oparzenia się
• przy wymianie narzędzia
• przy odstawianiu urządzenia
Podczas pracy elektronarz dzia nie wolno usuwa
trocin ani drzazg.
Podczas pracy przy ścianach, sufi tach i podłodze należy uważać na kable
elektryczne, przewody gazowe i wodociągowe.
Należy zabezpieczyć przedmiot poddawany obróbce za pomocą urządzenia
mocującego. Niezabezpieczone przedmioty poddawane obróbce mogą
spowodować ciężkie obrażenia ciała i uszkodzenia.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć
wkładkę akumulatorową.
Zużytych akumulatorów nie należy wrzucać do ognia ani do odpadów
pochodzących z gospodarstw domowych. Firma BTI proponuje zgodne z
wymaganiami środowiska naturalnego usuwanie starych akumulatorów
wymiennych do odpadów; zapytaj o to przedstawiciela handlowego lub skorzystaj
z naszej linii serwisowej pod numerem 07940/141-141.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi
(niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory wymienne systemu BTI należy ładować wyłącznie ładowarkami
systemu BTI. Nie należy ładować żadnych akumulatorów z innych systemów.
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek. Przechowywać w suchych
pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym obciążeniu
może dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego z uszkodzonych baterii
akumulatorowych. W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy
natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W przypadku kontaktu z
36
oczami należy dokładnie przepłukiwać oczy przynajmniej przez 10 minut i
zwrócić się natychmiast o pomoc medyczną.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Uniwersalna wiertarko- wkrętarka akumulatorowa przeznaczona jest do
wiercenia i wkręcania z dala od źródła zasilania sieciowego.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym
przeznaczeniem.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt opisany w
punkcie „Dane techniczne" jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami
Dyrektywy 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/WE (do April 19, 2016), 2014/30/UE
(od 20 April 2016), 2006/42/WE oraz z następującymi zharmonizowanymi
dokumentami normatywnymi:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Ingelfi ngen, 2015-12-01
ppa. Stephan Uder
ppa. Christian Hasenest
Leitung Materialwirtschaft
Geschäftsbereichsleitung Bau
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
BTI Befestigungstechnik GmbH & Co.KG
Salzstraße 51
D-74653 Ingelfi ngen
BATERIE AKUMULATOROWE
Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane, należy przed
użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów wkładki
akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na oddziaływanie ciepła lub
promieni słonecznych (niebezpieczeństwo przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać w czystości
W celu zagwarantowania optymalnej żywotności należy po zakończonej
eksploatacji naładować akumulatory do pełna.
Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory należy wyjąć z
ładowarki po ich naładowaniu.
W przypadku składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni:
Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze ok. 27°C.
Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30% - 50%.
Ładować je ponownie co 6 miesięcy.
TRANSPORT AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH
Akumulatory litowo-jonowe podlegają ustawowym przepisom dotyczącym
transportu towarów niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy przestrzeganiu lokalnych,
krajowych i międzynarodowych rozporządzeń i przepisów.
• Odbiorcom nie wolno transportować tych akumulatorów po drogach ot tak po
prostu.
• Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych przez przedsiębiorstwa
spedycyjne podlega przepisom dotyczącym transportu towarów
niebezpiecznych. Przygotowania do wysyłki oraz transport mogą być
wykonywane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolone osoby. Cały proces
winien odbywać się pod fachowym nadzorem.
W czasie transportu akumulatorów należy przestrzegać następujących punktów:
• Celem uniknięcia zwarć należy upewnić się, że zestyki są zabezpieczone i
zaizolowane.
• Zwracać uwagę na to, aby zespół akumulatorów nie mógł się przemieszczać
we wnętrzu opakowania.
• Nie wolno transportować akumulatorów uszkodzonych lub z wyciekającym z
elektrolitem.
Odnośnie dalszych wskazówek należy zwrócić się do swojego przedsiębiorstwa
spedycyjnego.
AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME
Przy przeciążeniu akumulatora bardzo dużym prądem na przykład wskutek
ekstremalnie dużych momentów obrotowych, zakleszczenia wiertła, nagłego
zatrzymania się lub zwarcia narzędzie elektryczne 'buczy' przez 2 sekundy i
samoczynnie wyłącza się.
W celu ponownego włączenie należy zwolnić, a następne ponownie włączyć
przycisk wyłącznika.
Pod ekstremalnymi obciążeniami może dojść do silnego nagrzania się
akumulatora. W takim wypadku akumulator wyłącza się.
Wówczas należy wetknąć akumulator do ładowarki, aby go ponownie naładować
i aktywować.
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Należy używać wyłącznie osprzętu i części zamiennych fi rmy BTI. Wymianę
elementów konstrukcyjnych, których wymiana nie została opisana, należy zlecić
serwisowi BTI After Sales Service. (BTI Befestigungstechnik GmbH & Co.KG ·
After Sales Service · Salzstraße 51 · 74653 Ingelfi ngen · Tel. 07940 / 141-870,
-872, -873 lub -886 · Faks 07940 / 141-875)
W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w rozłożeniu na części
podając określenie maszyny na tabliczce znamionowej w fi rmie BTI.
SYMBOLE
UWAGA! OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę
akumulatorową.
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać
się uważnie z treścią instrukcji.
Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane
razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne należy
gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do
odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska
naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa
utylizacyjnego.
Proszę zasięgnąć informacji o centrach
recyklingowych i punktach zbiorczych u władz
lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.
Znak CE
GWARANCJA I OBSŁUGA KLIENTÓW
Każde narzędzie elektryczne, część zamienna lub część osprzętu zostają przed
opuszczeniem fabryki starannie skontrolowane. Jeżeli mimo to wystąpiłyby
jakiekolwiek usterki w urządzeniu, to wyślij je do serwisu BTI After Sales Service.
Serwis BTI After Sales Service jest dostępny pod następującymi danymi
kontaktowymi: BTI Befestigungstechnik GmbH & Co.KG · After Sales Service ·
Salzstraße 51 · 74653 Ingelfi ngen · Tel. 07940 / 141- 874 · Faks 07940 / 141-9874
Okres gwarancji wynosi 36 miesięcy od dnia zakupu, potwierdzonego oryginalnym
dowodem zakupu. W okresie gwarancji zapewniamy:
• bezpłatne usunięcie ewentualnych wad
• bezpłatną wymianę wszystkich uszkodzonych części
• bezpłatny i fachowy serwis
Warunkiem jest, aby wykryte usterki wynikały z wad materiałowych i / lub
wykonania. Ponadto urządzenie nie mogło być użytkowane niezgodnie z
przeznaczeniem. Dopuszcza się użycie tylko oryginalnych części i akcesoriów,
które fi rma BTI określiła jako kompatybilne z produkowanymi przez nią
urządzeniami.
37
POLSKI