Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IK283SA
EN
Refrigerator
DE
Kühlschrank
User Manual
Benutzerinformation
2
21

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux IK283SA

  • Seite 1 IK283SA Refrigerator User Manual Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. GUARANTEE ....................19 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Seite 5 ENGLISH • Do not change the specification of this • Before maintenance, deactivate the appliance. appliance and disconnect the mains • Do not put electrical appliances (e.g. plug from the mains socket. ice cream makers) in the appliance • This appliance contains hydrocarbons unless they are stated applicable by in the cooling unit.
  • Seite 6: Operation

    3. OPERATION 3.1 Control Panel Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound button for some seconds. Change is of buttons to a loudly one by pressing reversible. together Mode and temperature colder 3.2 Display...
  • Seite 7: Temperature Regulation

    ENGLISH 3.5 Temperature regulation To switch off the function before its automatic end repeat the procedure until Set the temperature of the appliance by the FastFreeze indicator goes off. pressing the temperature regulator. The function switches off by Default set temperature: selecting a different set •...
  • Seite 8: First Use

    The DrinksChill indicator is shown. 1. Press the Mode button until the The Timer start to flash (min). corresponding icon appears. The FreeStore indicator flashes. At the end of the countdown the 2. Press the OK button to confirm.
  • Seite 9: Positioning The Door Shelves

    ENGLISH 5.2 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. 1. Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free. 2. Reposition as required. CAUTION! Before placing or removing the FreshZone drawer inside...
  • Seite 10: Humidity Control

    5.5 Humidity control In this condition, the refrigerator compartment The glass shelf incorporates a device temperature might drop with slits (adjustable by means of a below 0°C. If this occurs sliding lever), which makes it possible to reset the temperature...
  • Seite 11: Hints And Tips

    ENGLISH 6. HINTS AND TIPS 6.1 Normal operating sounds shelf above the vegetable drawer. Store meat for at most 1-2 days. The following sounds are normal during • Cooked foods, cold dishes: cover and operation: place on any shelf. • Fruit and vegetables: clean thoroughly •...
  • Seite 12: Hints For Storage Of Frozen Food

    • it is advisable to show the freezing in • be sure that frozen foodstuffs are date on each individual pack to transferred from the foodstore to the enable you to keep tab of the storage freezer in the shortest possible time;...
  • Seite 13: Defrosting The Freezer

    ENGLISH On delivery, the carbon filter is in a plastic bag to preserve performance. Place the filter in the slot before activating the appliance. 1. Pull out of the slot the exhausted air filter. The air filter is placed behind the flap and can be reached by pulling the flap outward.
  • Seite 14: Periods Of Non-Operation

    In addition, 1. Disconnect the appliance from remove pieces of ice that break away electricity supply. before defrosting is complete. 2. Remove all food. 4. When defrosting is completed, dry 3. Leave the door/doors open to the interior thoroughly.
  • Seite 15 ENGLISH Problem Possible cause Solution The compressor operates Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐ continually. rectly. ter. Many food products to be Wait a few hours and then frozen were put in at the check the temperature same time. again.
  • Seite 16: Closing The Door

    Problem Possible cause Solution DEMO appears on the dis‐ The appliance is in demon‐ Keep the OK button press‐ play. stration mode. ed for approximately 10 seconds until a long sound is heard and display shuts off for a short time.
  • Seite 17: Ventilation Requirements

    ENGLISH To ensure best performance, install the appliance well away from sources of heat min. 5 cm 200 cm such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Make sure that air can circulate freely around the back of the cabinet. 9.2 Positioning Install the appliance in a dry, well min.
  • Seite 18 HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Seite 19: Technical Information

    ENGLISH 11. TECHNICAL INFORMATION 11.1 Technical data Height 1523 Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information is situated in internal side of the appliance and in the the rating plate, on the external or energy label.
  • Seite 20: Environment Concerns

    13. ENVIRONMENT CONCERNS Please recycle all materials marked with For Switzerland: the symbol . Dispose of all packaging Where should you take your materials appropriately and help to old equipment? protect the environment, and future Anywhere that sells new generations.
  • Seite 21: Reparatur- Und Kundendienst

    11. TECHNISCHE DATEN................... 40 12. GARANTIE..................... 40 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 22: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Seite 23: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten •...
  • Seite 24: Verwendung

    • Stellen Sie sicher, dass die Flammen und Zündquellen im Raum elektrischen Daten auf dem gibt. Belüften Sie den Raum. Typenschild den Daten Ihrer • Stellen Sie keine heißen Stromversorgung entsprechen. Gegenstände auf die Kunststoffteile Wenden Sie sich andernfalls an eine des Geräts.
  • Seite 25: Betrieb

    DEUTSCH • Trennen Sie das Gerät von der • Die Isolierung enthält entzündliches Stromversorgung. Gas. Für Informationen zur korrekten • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Entsorgung des Gerätes wenden Sie entsorgen Sie es. sich an Ihre kommunale Behörde. • Entfernen Sie die Tür, um zu •...
  • Seite 26: Ausschalten Des Geräts

    Informationen zur Auswahl einer anderen Die Shopping-Anzeige erscheint. Temperatur finden Sie unter Die Funktion Shopping wird nach etwa 6 „Temperaturregelung“. Stunden automatisch abgeschaltet. Wenn im Display DEMO angezeigt wird: Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer siehe Abschnitt „Fehlersuche“. automatischen Abschaltung, wiederholen Sie die obigen Schritte.
  • Seite 27: Funktion Childlock

    DEUTSCH 3.9 Funktion ChildLock 3. Mit OK bestätigen. Die DrinksChill-Anzeige erscheint. Schalten Sie die Funktion ChildLock ein, Der Timer beginnt zu blinken (min). um die Tasten gegen eine Nach Ablauf des Countdowns blinkt die unbeabsichtigte Betätigung zu Anzeige DrinksChill und es ertönt ein verriegeln.
  • Seite 28: Täglicher Gebrauch

    5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 5.1 Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Zur besseren Raumnutzung können die vorderen Hälften (A) der Ablagen unter den rückwärtigen Hälften eingesetzt...
  • Seite 29: Feuchtigkeitsregulierung

    DEUTSCH ACHTUNG! Bevor Sie die FreshZone- Schublade aus dem Gerät nehmen oder wieder einsetzen, nehmen Sie die Obst-/Gemüseschublade und die Glasplatte heraus. 5.4 FreeStore Der Kühlschrank ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die für eine rasche Kühlung Bei geschlossenen Belüftungsschlitzen: der Lebensmittel und eine der natürliche Feuchtigkeitsgehalt der gleichmäßigere Temperatur im Lebensmittel in den Obst- und...
  • Seite 30: Lagern Von Gefrorenen

    5.8 Abtauen Unter diesen Umständen kann die Temperatur im Tiefgefrorene oder gefrorene Kühlschrank unter 0 °C Lebensmittel können vor der fallen. Ist dies der Fall, Verwendung je nach der zur Verfügung stellen Sie den stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Temperaturregler auf eine Raumtemperatur aufgetaut werden.
  • Seite 31 DEUTSCH 6.3 Hinweise für die Kühlung • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden, legen Sie während dieses frischer Lebensmittel Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das So erzielen Sie die besten Ergebnisse: Gerät. • Legen Sie keine warmen Lebensmittel • Frieren Sie ausschließlich frische und oder dampfende Flüssigkeiten in den gründlich gewaschene Lebensmittel Kühlschrank.
  • Seite 32: Reinigung Und Pflege

    • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, • Das Haltbarkeitsdatum auf der und lassen Sie die Tür nicht länger Tiefkühlkostverpackung darf nicht offen als notwendig. überschritten werden. • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
  • Seite 33: Abtauen Des Gefriergeräts

    DEUTSCH Geräts über dem Kompressor, wo es Der Filter ist dem Gerät in verdampft. einem Kunststoffbeutel Reinigen Sie deshalb regelmäßig die beigelegt, damit seine Abflussöffnung in der Mitte der Leistungsfähigkeit nicht Auffangrinne an der Rückwand des beeinträchtigt wird. Setzen Kühlraums, damit das Tauwasser nicht Sie den Filter in den Schlitz überläuft und auf die gelagerten ein, bevor Sie das Gerät...
  • Seite 34: Fehlersuche

    Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die 5. Schalten Sie das Gerät ein. Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 Legen Sie die ausgelagerten mm erreicht hat. Lebensmittel nach drei Stunden wieder 1. Schalten Sie das Gerät aus, oder in das Gefrierfach.
  • Seite 35 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät erzeugt Geräu‐ Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob das sche. wurden nicht ausgegli‐ Gerät stabil steht. chen. Es wird ein akustisches Die Tür ist geöffnet. Schließen Sie die Tür. oder optisches Alarmsignal ausgelöst. In der Temperaturanzeige Problem mit dem Temper‐...
  • Seite 36 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur ist nicht Siehe Kapitel „Betrieb“. richtig eingestellt. Der Kompressor schaltet Dies ist normal, keine Stör‐ Der Kompressor schaltet sich nicht sofort ein, nach‐ ung. sich erst nach einer Weile dem Sie FastFreeze Shop‐...
  • Seite 37: Schließen Der Tür

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig Öffnen Sie die Tür nur, geöffnet. wenn es notwendig ist. Die Funktion FastFreeze Siehe hierzu „FastFreeze - ist eingeschaltet. Funktion“. Die Funktion Shopping ist Siehe hierzu „ Shopping- eingeschaltet. Funktion“. Sie sich an Ihren autorisierten Bitte wenden Sie sich an Kundendienst.
  • Seite 38: Geräusche

    9.4 Elektrischer Anschluss Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen • Kontrollieren Sie vor der ersten auftreten, wenn sie Benutzung des Geräts, ob die außerhalb dieses Netzspannung und -frequenz Ihres Temperaturbereichs Hausanschlusses mit den auf dem betrieben werden. Der Typenschild angegebenen ordnungsgemäße Betrieb...
  • Seite 39 DEUTSCH HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Seite 40: Technische Daten

    11. TECHNISCHE DATEN 11.1 Technische Daten Höhe 1523 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette.
  • Seite 41 DEUTSCH 13. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum verkauft werden oder Umwelt- und Gesundheitsschutz Abgabe bei den offiziellen elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 42 www.electrolux.com...
  • Seite 43 DEUTSCH...
  • Seite 44 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis