11. GUARANTEE ....................20 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
WARNING: Do not use electrical appliances inside the • food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use •...
ENGLISH • Always use a correctly installed • Do not freeze again food that has shockproof socket. been thawed. • Make sure not to cause damage to • Obey the storage instructions on the the electrical components (e.g. mains packaging of frozen food. plug, mains cable, compressor).
• Do not cause damage to the part of correctly. the cooling unit that is near the heat exchanger. 3. INSTALLATION 3.3 Electrical connection WARNING! Refer to Safety chapters. • Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the 3.1 Location...
ENGLISH 4. OPERATION 4.1 Control Panel Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound and temperature colder button for a few of buttons by pressing together Mode seconds. Change is reversible. 4.2 Display A.
4.6 FastCool function 1. To activate this function press the Mode button until the corresponding If you need to insert a large amount of icon appears. warm food, for example after doing the The FastFreeze indicator flashes. grocery shopping, we suggest activating 2.
ENGLISH 4.11 Door open alarm switch off the sound and terminate the function. If the door is left open for approximately To switch off the function repeat the 90 seconds, the acoustic alarm starts procedure until the DrinksChill goes off. and alarm indicator flashes.
5.5 Humidity control The compartment has stops that prevent the drawers from falling out when fully extended. To remove the drawer: 1. Pull the drawer to the maximum. 2. Lift and pull out the drawer. Do not move the glass shelf...
Seite 11
ENGLISH Type of food Air humidity adjustment Storage time Fish, shellfish, cooked up to 3 days “dry” meat products Cooked seafood up to 2 days “dry” Salad, vegetables up to 1 month “humid” Carrots, herbs, brussels sprouts, celery Artichokes, cauliflower, up to 21 days “humid”...
The level of air humidity in the drawers depends on the content of humidity in the stored food, vegetable and fruit and on the frequency of door opening. The NaturaFresh compartment is also suitable for slow thawing of food. In this...
ENGLISH 5.9 Thawing rating plate, a label located on the inside of the appliance. Deep-frozen or frozen food, prior to The freezing process lasts 24 hours, being used, can be thawed in the during this period do not add other food refrigerator compartment or at room to be frozen.
6.6 Hints for storage of frozen • To avoid increase in temperature of already frozen food, do not place food fresh unfrozen food directly next to it. • Lean foods store better and longer • Make sure that the commercially than fatty ones.
ENGLISH 7.4 Defrosting of the freezer 7.5 Replacing the CLEANAIR filter CAUTION! Never use sharp metal tools The carbon air filter is an active carbon to scrape off frost from the filter which absorbs bad odors and evaporator as you could permits to maintain the best flavour and damage it.
2. Remove all food. CAUTION! 3. Defrost (if necessary) and clean the If you want to keep the appliance and all accessories. appliance switched on, ask 4. Clean the appliance and all somebody to check it once accessories. in a while to prevent the food 5.
Seite 17
ENGLISH Problem Possible cause Solution Food products placed in Allow food products to cool the appliance were too to room temperature before warm. storing. The door is not closed Refer to "Closing the door". correctly. The "FastFreeze" or Refer to "FastFreeze func‐ "FastCool"...
Problem Possible cause Solution The thickness of the frost Defrost the appliance. is greater than 4-5 mm. The door has been Open the door only if neces‐ opened often. sary. The "FastFreeze func‐ Refer to "FastFreeze func‐ tion" or "FastCool func‐...
ENGLISH HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA Dimensions of the recess Height 1780 Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information is situated in internal side of the appliance and in the the rating plate, on the external or energy label.
10. TECHNISCHE DATEN................... 40 11. GARANTIE..................... 41 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
DEUTSCH WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die • Belüftungsöffnungen im Gehäuse um das Gerät oder im Einbauschrank nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauprozess • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie den Kältekreislauf •...
Öl in den Kundendienst oder eine Kompressor zurückfliessen kann. Elektrofachkraft, um die elektrischen • Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Bauteile auszutauschen. Gerät (z. B. Wechseln des • Das Netzkabel muss unterhalb des Türanschlags) den Stecker aus der Netzsteckers verlegt werden.
DEUTSCH • Nehmen Sie keine Gegenstände aus verstopftem Wasserabfluss sammelt dem Gefrierfach bzw. berühren Sie sich das Abtauwasser am Boden des diese nicht, falls Ihre Hände nass Geräts an. oder feucht sind. 2.6 Kundendienst • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein. •...
Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Klima‐ Umgebungstemperatur Hausanschlusses nicht geerdet sein klasse sollte, lassen Sie das Gerät gemäß +10°C bis + 32°C den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden. +16 °C bis + 32°C • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der +16 °C bis + 38°C...
DEUTSCH Taste zum Senken der Temperatur ON/OFF Mode Es ist möglich, den vordefinierten Klang zu ändern. Die Änderung lässt sich der Tasten durch gleichzeitiges Drücken rückgängig machen. von Mode und der Taste zum Senken der Temperatur für ein paar Sekunden 4.2 Anzeige A.
Die Funktion wird durch die Die Funktion wird durch die Auswahl einer anderen Auswahl einer anderen Kühlraumtemperatur Temperatur ausgeschaltet. ausgeschaltet. 4.9 ChildLock Funktion 4.7 NaturaFresh Abteil- Aktivieren Sie die Funktion ChildLock, Einstellung um die Tasten gegen unbeabsichtigtes Betätigen zu sperren.
DEUTSCH Der Alarm stoppt nach dem Schliessen Die Zeit kann während des der Tür. Während des Alarms kann das Countdowns und am Ende akustische Signal durch Drücken einer jederzeit geändert werden, beliebigen Taste stummgeschaltet indem Sie die Tasten zur werden. Erhöhung und Verringerung der Temperatur drücken.
Zustand verhindern. Um die Schublade zu entfernen: 1. Ziehen Sie die Schublade ganz heraus. 2. Heben Sie die Schublade an und ziehen Sie sie heraus. Die Schubladen sind mit Wassertropfen- Um eine korrekte Luftzirkulation zu Symbolen gekennzeichnet: gewährleisten, verstellen Sie können je nach gewünschten...
Seite 31
DEUTSCH Lebensmittel Einstellung der Luft‐ Lagerzeit feuchtigkeit Butter bis zu 1 Monat "Trocken" Rindfleisch, Wild, kleine bis zu 7 Tage "Trocken" Fleischstücke, Geflügel Tomatensauce bis zu 4 Tage "Trocken" Fisch, Schalentiere, ge‐ bis zu 3 Tage "Trocken" kochte Fleischprodukte Gekochte Meeresfrüchte bis zu 2 Tage "Trocken"...
Seite 32
Lebensmitteln ohne Kuchen mit Sahne und Qualitätsverlust ebenfalls um bis zum anderen Gebäckarten Dreifachen erhöht werden. können im NaturaFresh • Alle Lebensmittel, die in einem Fach für 2 oder 3 Tage NaturaFresh Fach gelagert werden, gelagert werden. sollten ca. 15 - 30 min vor dem...
DEUTSCH Der Filter reinigt die Luft von kann, ist auf dem Typenschild unerwünschten Gerüchen im Kühlraum angegeben, das sich im Inneren des und verbessert so die Qualität der Geräts befindet. gelagerten Lebensmittel. Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden, während dieser Zeit dürfen keine VORSICHT! anderen einzufrierenden Lebensmittel Halten Sie während des...
6.3 Hinweise zum Kühlen Lebensmittel von sehr guter Qualität ein. frischer Lebensmittel • Zum effizienteren Einfrieren und Auftauen Lebensmittel in kleine • Legen Sie keine warmen Lebensmittel Portionen aufteilen. oder dampfende Flüssigkeiten in den • Wickeln Sie die Lebensmittel in Kühlschrank.
DEUTSCH 7.1 Allgemeine Warnhinweise 7.3 Abtauen des Kühlschranks Das Abtauen des Kühlschrankfachs VORSICHT! erfolgt automatisch. Das sich bildende Ziehen Sie vor Wasser fliesst in einen Behälter am Wartungsarbeiten den Kompressor und verdampft. Der Behälter Gerätestecker aus der kann nicht entfernt werden. Steckdose.
Entfernen Sie bereits während des 3. Setzen Sie den neuen Luftfilter in Abtauprozesses Eisstücke, die sich den Schlitz ein. lösen lassen. 4. Schliessen Sie die Schublade. 4. Ist der Abtauvorgang abgeschlossen, Um die beste Leistung zu erzielen, sollte trocken Sie die Innenflächen die Schublade richtig platziert und der gründlich.
DEUTSCH 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 8.1 Vorgehensweise bei Störungen Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausge‐ Schalten Sie das Gerät ein. nicht. schaltet. Der Netzstecker steckt Stecken Sie den Stecker nicht richtig in der Steck‐ richtig in die Steckdose.
Seite 38
Störung Mögliche Ursache Lösung Die Tür ist nicht richtig Siehe „Schliessen der Tür“. geschlossen. Das "FastFreeze" oder Siehe "FastFreeze Funkti‐ "FastCool" ist einge‐ ons-" oder "FastCool Funkti‐ schaltet. ons-". Der Stopfen des Tauwas‐ Setzen Sie den Stopfen des serablaufs sitzt nicht rich‐...
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Es wurden zu viele Le‐ Fügen Sie weniger Lebens‐ bensmittel gleichzeitig mittel auf einmal hinzu. eingelagert. Die Reifschicht ist dicker Tauen Sie das Gerät ab. als 4 - 5 mm. Die Tür wurde zu häufig Öffnen Sie die Tür nur, wenn geöffnet.
DEUTSCH Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf oder Innenseite des Geräts sowie auf dem Typenschild auf der Aussenseite dem Energielabel. GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern...
Seite 42
Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch...