Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
VT 4120
AKUMULÁTOROV Ý TYČOVÝ VYSAVAČ
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
AKUMULÁTOROV Ý TYČOVÝ VYSÁVAČ
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
AKUMULATOROWY ODKURZACZ PIONOWY
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
AKKUMULÁTOROS NYELES PORSZÍVÓ
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
AKKU-STIELSTAUBSAUGER
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
CORDLESS STICK VACUUM CLEANER
GB
INSTRUCTION MANUAL
BATERIJSKI ŠTAPNI USISAVAČ
HR/BIH
UPUTE ZA UPORABU
AKUMULATORSKI SESALNIK
SI
NAVODILA
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A  termék használatba vétele előtt
fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
BATERIJSKI ŠTAPNI USISAVAČ
SR/MNE
UPUTST VO ZA UPOTREBU
ASPIRATEUR BALAI A BATTERIE
FR
MODE D'EMPLOI
SCOPA ELETTRICA CORDLESS
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
ASPIRADORA INALÁMBRICA VERTICAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
JUHTMETA VARSTOLMUIMEJA
ET
KASUTUSJUHEND
BELAIDIS DULKIŲ SIURBLYS
LT
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
BEZVADU SPIEĶA TIPA PUTEKĻUSŪCĒJS
LV
ROKASGRĀMATA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG VT 4120

  • Seite 1 VT 4120 AKUMULÁTOROV Ý TYČOVÝ VYSAVAČ BATERIJSKI ŠTAPNI USISAVAČ SR/MNE NÁVOD K OBSLUZE UPUTST VO ZA UPOTREBU AKUMULÁTOROV Ý TYČOVÝ VYSÁVAČ ASPIRATEUR BALAI A BATTERIE NÁVOD NA OBSLUHU MODE D'EMPLOI AKUMULATOROWY ODKURZACZ PIONOWY SCOPA ELETTRICA CORDLESS INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE DI ISTRUZIONI AKKUMULÁTOROS NYELES PORSZÍVÓ...
  • Seite 2 POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS Podlahová kefa Griff des Handsaugers LED kontrolka podlahovej kefy Schalter des Handsaugers 10.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Warnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den Anwender bzw.
  • Seite 21: Verwendung Des Bodenstaubsaugers

    17. Verwenden Sie das Gerät gemäß den in dieser Anleitung aufgeführten Hinweisen. Dieser Bodenstaubsauger ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstanden sind. 18. Kinder ab 8 Jahren und Personen mit verminderten physischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen können dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bekannt gemacht wurden.
  • Seite 22: Reinigung Und Wartung

    Verwendung der Fugendüse Die Fugendüse kann direkt am Handsauger benutzt werden. REINIGUNG UND WARTUNG Auswechseln und Reinigung des Staubbehälter-Filters Damit der Staubsauger stets optimal arbeitet, sollten Sie den Staubbehälter nach jedem Gebrauch ausleeren und den Filter reinigen. Handsauger aus der Halterung des Bodenstaubsaugers herausnehmen. Taste zur Freigabe des Staubbehälters drücken und Behälter herausnehmen.
  • Seite 23: Technische Angaben

    Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu. Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
  • Seite 72 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. K+B Progres, a.s. SR/MNE U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz, tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 250 69 Klíčany, Czech Rep.

Inhaltsverzeichnis