Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Osobní váha
Osobná váha
Waga osobowa
CZ
VO2830
SK
PL
Personiskie svari
Personal scale
Personenwaage
LV
EN
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Concept VO2830

  • Seite 1 Osobní váha Personiskie svari Osobná váha Personal scale Waga osobowa Personenwaage VO2830...
  • Seite 3: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které...
  • Seite 4: Popis Výrobku

    3. Jednou nohou krátce stoupněte na střed vážicí plochy tak, aby se spotřebič zapnul. 4. Vyčkejte, dokud se nezobrazí údaj 0,0 (Obr. 2). 5. Opatrně se postavte na vážicí plochu. Dejte pozor, abyste se nesmekli nebo se spotřebič nepřevrátil. Na displeji se ustálí naměřená hodnota. 6. Sestupte z vážicí plochy. 7. Spotřebič se po několika vteřinách automaticky vypne. Obr. 2 VO2830...
  • Seite 5: Čištění A Údržba

    • Nikdy nevhazujte do ohně! • Nikdy nerozebírejte! • Nikdy nezkratujte jeho vývody! Pokud by došlo k vytečení poškozeného akumulátoru nebo bateriového článku, uvolněný roztok má zásaditý charakter. Při potřísnění pokožky ji ihned jemně omyjte vodou a mýdlem a vyhledejte lékařské ošetření. VO2830...
  • Seite 6: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    POĎAKOVANIE Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli spokojní s Vaším výrobkom po celú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné...
  • Seite 7: Návod Na Obsluhu

    3. Jednou nohou krátko stúpte na stred vážiacej plochy tak, aby sa spotrebič zapol. 4. Počkajte, kým sa nezobrazí údaj 0,0 (Obr. 2). 5. Opatrne sa postavte na vážiacu plochu. Dajte pozor, aby ste sa nezošmykli, alebo aby sa spotrebič neprevrátil. Na displeji sa ustáli nameraná hodnota. 6. Zostúpte z vážiacej plochy. 7. Spotrebič sa po niekoľkých sekundách automaticky vypne. Obr. 2 VO2830...
  • Seite 8: Čistenie A Údržba

    úrad, služba pre likvidáciu domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste výrobok zakúpili. Likvidácia akumulátorov a batériových článkov Ak spotrebič obsahuje akumulátor alebo batériový článok, tieto súčasti obsahujú látky, ktoré pri svojom rozpade môžu poškodzovať životné prostredie. Pred likvidáciou spotrebiča alebo výmenou akumulátora, príp. batériového článku je potrebné pôvodnú súčasť vybrať a odovzdať ju na vhodnom zbernom mieste. POZOR! Akumulátor alebo batériový článok: • Nikdy nevhadzujte do ohňa! • Nikdy nerozoberajte! • Nikdy neskratujte jeho vývody! Ak by došlo k vytečeniu poškodeného akumulátora alebo batériového článku, uvoľnený roztok má zásaditý charakter. Pri zásahu pokožku ihneď omyte vodou a mydlom a vyhľadajte lekárske ošetrenie. VO2830...
  • Seite 9: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego. • Urządzenie powinno być trzymane z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piekarniki i podobne. Należy chronić go przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgotnością. • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami. • Produkt jest delikatnym urządzeniem pomiarowym. Należy chronić go przed uderzeniem lub upadkiem. Nie wolno wskakiwać na platformę wagi. • Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu prosimy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne. VO2830...
  • Seite 10: Opis Produktu

    2. Do przegrody baterii włóż 1 szt. baterii typu CR2032 (guzikowe) i dobrze zamknij obudowę. WAŻENIE Ryc. 1 1. Przy pomocy przełącznika wybierz jednostkę kg/lb (kilogram, funt). Urządzenie należy umieścić na poziomej stabilnej powierzchni. 2. Następnie stań jedną nogą na środku platformy, co spowoduje włączenie urządzenia. 3. Odczekaj, dopóki nie wyświetli się wartość 0,0 (Ryc. 2). 4. Ostrożnie stań na platformie. Uważaj, aby się nie pośliznąć albo nie przewrócić wagi. Na wyświetlaczu ustabilizuje się zmierzona wartość. 5. Zejdź z platformy. 6. Po upływie kilku sekund urządzenie automatycznie się wyłączy. Ryc. 2 VO2830...
  • Seite 11: Czyszczenie I Konserwacja

    Utylizacja akumulatorów i baterii ogniwowych W skład niektórych urządzeń wchodzą akumulatory lub baterie ogniwowe zawierające substancje, które w związku z procesem ich rozkładu mogą stanowić zagrożenie dla środowiska. Przed utylizacją urządzenia elektrycznego lub wymianą akumulatora lub baterii należy wyjąć stary akumulator lub baterię i przekazać go do odpowiedniego punktu zbiorczego. UWAGA! Akumulator lub bateria ogniwowa: • Nigdy nie wrzucać do ognia! • Nigdy nie rozmontowywać! • Nigdy nie wywoływać zwarcia przewodów na wyjściu! Roztwór, który może wyciec z uszkodzonego akumulatora lub baterii, ma charakter zasadowy. W przypadku kontaktu ze skórą należy natychmiast delikatnie obmyć ją wodą i mydłem oraz zapewnić pomoc lekarską. VO2830...
  • Seite 12: Tehniskie Raksturlielumi

    • Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu piesardzību. • Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu. • Izmantojiet ierīci tikai uz stabilas, horizontālas virsmas. • Pirms tās tīrīšanas, montāžas vai pārsega noņemšanas, izslēdziet ierīci un izņemiet baterijas! • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet abrazīvas vai ķīmiski agresīvas vielas. • Ja displejā ir redzami kļūdaini segmenti vai skaitļi, mēģiniet veikt tā dēvēto ierīces atiestati. Izņemiet bateriju un pēc dažām sekundēm atkal ievietojiet to. Ja tas nepalīdz, sazinieties ar pārdevēju vai pilnvaroto servisa apkalpes centru. • Nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojas pareizi vai ja tā ir nomesta, bojāta vai pakļauta šķidrumu iedarbībai. Nogādājiet ierīci pārbaudīšanai un labošanai pilnvarotā servisa apkalpes centrā. • Ierīce ir paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām. Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos. • Novietojiet ierīci drošā attālumā no tādiem siltuma avotiem kā radiatori, krāsnis u.tml. Nepakļaujiet ierīci tiešu saules staru vai mitruma iedarbībai. • Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām. • Šis izstrādājums ir plīstoša mērierīce. Neļaujiet to saspiest vai tai nokrist. Neleciet uz svēršanas virsmas. • Ir aizliegts labot ierīci patstāvīgi. Sazinieties ar pilnvaroto servisa apkalpes centru. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikta remonta garantija. VO2830...
  • Seite 13: Ierīces Apraksts

    1. Ar slēdža palīdzību izvēlieties svēršanās mērvienību kg/lb (kilograms/ mārciņa). 2. Novietojiet ierīci uz stabilas, horizontālas virsmas. 3. Ar vienu kāju īsi pieskarieties svēršanas virsmas vidus daļai tā, lai ierīce ieslēgtos. 4. Pagaidiet, līdz parādās vērtība 0,0 (Att. 2). 5. Uzmanīgi uzkāpiet uz svēršanas virsmas. Uzmanieties, lai nepaslīdētu vai neapgrieztu ierīci otrādi. Displejā būs redzams rezultāts. 6. Nokāpiet no svēršanas virsmas. Att. 2 7. Pēc dažām sekundēm ierīce automātiski izslēgsies. VO2830...
  • Seite 14: Tīrīšana Un Apkope

    Ja elektroierīcei ir akumulators vai bateriju elementi, šīs ierīces detaļās ir vielas, kas pēc sadalīšanās var negatīvi ietekmēt apkārtējo vidi. Pirms ierīces iznīcināšanas vai akumulatoru un bateriju nomaiņas iepriekšējais akumulators vai baterija ir jāizņem un jānodod šādu atkritumu nodošanas punktā. BRĪDINĀJUMS! Akumulators vai bateriju elementi: • nemetiet to ūdenī! • neizjauciet to smalkākās detaļās! • nesaīsiniet to izvadus! Ja notiek bojāta akumulatora vai bojātas baterijas izplūde, atbrīvotais šķidrums ir sārmains. Ja tas saskaras ar ādu, nekavējoties nomazgājiet to ziepjūdenī un meklējiet ārsta palīdzību. VO2830...
  • Seite 15: Technical Parameters

    • Do not touch the unit with wet or damp hands. • The product is a fragile measuring device. Prevent it from crashing or falling. Do not jump on the weighing surface. • Do not repair the appliance yourself. Refer to an authorised service centre instead. Failure to follow the manufacturer‘s instructions may lead to refusal of warranty repair. VO2830...
  • Seite 16: Product Description

    1. Open the battery compartment cover located underneath the unit (Obr. 1). 2. Insert one battery type CR2032 (button cell) in the battery compartment, and replace the cover carefully. WEIGHING Fig. 1 1. Select the measuring unit using the switch (kilogram, pound). 2. Put the unit on a stable, horizontal surface. 3. Put one foot in the centre of the weighing surface to switch the unit on. 4. Wait until the value of 0.0 is displayed (Fig. 2). 5. Step onto the weighing surface carefully. Make sure not to slide, or turn the unit over. The result will appear on the display. 6. Step off the weighing surface. 7. The unit will switch off automatically after a couple of seconds. Fig. 2 VO2830...
  • Seite 17: Cleaning And Maintenance

    WARNING! An accumulator or battery cell: • Never throw into a fire! • Never disassemble it! • Never short-circuit its terminals! Should an accumulator or battery cell leakage occur, the leaked solution is of an alkaline character. If your skin gets stained, rinse it immediately with soap and water and seek medical treatment. VO2830...
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Benutzen Sie das Gerät nur auf einem ebenen, stabilen Untergrund. • Vor dem Reinigen, Ein- und Ausbau der Abdeckungen des Gerätes die Batterien herausnehmen! • Zum Reinigen des Geräts keine groben und chemisch aggressiven Stoffe verwenden. • Wen sich auf dem Display die Segmente oder Zahlen nicht richtig darstellen, versuchen Sie das sog. Reset des Gerätes. Nehmen Sie die Batterien heraus, warten Sie einige Sekunden lang und legen Sie die Batterien wieder hinein. Wenn dieser Vorgang nicht hilft, kontaktieren Sie den Verkäufer oder den autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert, heruntergefallen, beschädigt oder nass geworden ist. Lassen Sie es von einem autorisierten Service-Center überprüfen und reparieren. • Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet, es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt. • Das Gerät von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Öfen etc. fernhalten. Vor direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit schützen. • Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen. • Das Gerät ist zerbrechlich. Vor Schlägen und Stürzen schützen. Nicht auf die Wiegefläche springen. • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturservice. Bei Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Gewährleistungsreparatur anerkannt werden. VO2830...
  • Seite 19: Produktbeschreibung

    1. Mit dem Umschalter wählen Sie die Gewichtseinheiten kg/lb (Kilogramm, Pfund). 2. Das Gerät auf einen ebenen, stabilen Untergrund legen. 3. Mit einem Fuß treten Sie kurz in die Mitte der Wiegefläche, damit sich das Gerät einschaltet. 4. Warten Sie bis die Anzeige 0,0 erscheint (Abb. 2). 5. Stellen Sie sich vorsichtig auf die Wiegefläche. Achten Sie darauf, dass Sie nicht ausrutschen und dass das Gerät nicht umkippt. Auf dem Display stabilisiert Abb. 2 sich der Messwert. 6. Steigen Sie von der Wiegefläche herunter. 7. Das Gerät schaltet sich nach einigen Sekunden automatisch ab. VO2830...
  • Seite 20: Weitere Informationen Auf Dem Display

    Zersetzung die Umwelt beschädigen können. Vor der Entsorgung des Gerätes oder beim Austausch des Akkus, bzw. der Batteriezelle ist der ursprüngliche Bestandteil herauszunehmen und an einer geeigneten Sammelstelle abzugeben. VORSICHT! Den Akkumulator oder die Batteriezelle: • Niemals ins Feuer werfen! • Niemals zerlegen! • Niemals die Ableitungen kurzschließen! Kommt es zum Auslaufen des beschädigten Akkumulators oder der Batteriezelle, hat die ausgelaufene Lösung alkalischen Charakter. Bei Hautkontakt waschen Sie die Haut sofort mit viel Wasser und Seife ab und suchen Sie einen Arzt auf. VO2830...
  • Seite 22 Jindřich Valenta - ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Tel. +420 465 322 895, Fax: 465 473 304, www.elkovalenta.cz Elko Valenta Slovakia s. r. o., Kasárenská 396/14, 911 05 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466, www.elkovalenta.sk Elko Valenta Polska Sp.

Inhaltsverzeichnis