Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RS:RACING EVO9
RIGGING &
TUNING GUIDE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEILPRYDE RS:RACING EVO9

  • Seite 1 RS:RACING EVO9 RIGGING & TUNING GUIDE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Step by step rigging Schritt für schritt aufriggen Gréer étape par étape Setup and tuning Aufbau und tuning Montage et réglage De-rigging Abriggen Dégréer Allen key batten adjuster Inbus-lattenspannschlüssel Réglage lattes par clé allen ESPAÑOL Armado paso a paso Regulado y puesta a punto WW W.NE IL P RY DE.CO M Desarmado...
  • Seite 3: Step By Step Rigging

    (The RS:Racing EVO9 has a mark on the sail where the join should be.) c. Feed the mast in until it runs into the 2.
  • Seite 4 d. Do this for all the cams except the 3. Putting the cams onto the mast bottom one. For the bottom cam put one hand into the zipper and push a. Set your boom plenty long enough down onto the sail body, with the other to fit around the mini-batten below hand again push the cam forward and the integrated compact clew.
  • Seite 5: Setup And Tuning

    SETUP AND TUNING 1. Downhaul 2. Outhaul a. Thread line as shown. a. Set your NeilPryde boom to the recommended length as printed on b. Downhaul sail until tack-fitting is aligned the bottom of the sail. with the edge of the extension (as shown).
  • Seite 6 PRO TIP: For the top battens in an RS:Racing EVO9 sail (those without cambers), it is ok to use a little less batten tension because you do not want to put tension into the leech.
  • Seite 7 6. Correct Downhaul 7. Under Downhauled Sails a. Looking from the bottom of the sail, the An under downhauled sail will have a very head area between the 2nd and 3rd tight leech in the top section of the sail. battens from the top of the sail should While on the land it will look nice, on the be loose from 2/3 to 3/4 of the way...
  • Seite 8: De-Rigging

    DE-RIGGING 5. Release downhaul 1. Tack Strap Before releasing downhaul check Be sure to remove the tack strap before again to see if the tack strap is off de-rigging the sail. Leaving the tack the mast base. Put your foot on top strap on while releasing the downhaul of the extension;...
  • Seite 9 6. Take the mast out of the sail 7. Rolling up the sail Pull the mast out of the sail while a. When rolling the sail be sure to using the de-rigging loop on the flatten out the mast sleeve to top of the sail.
  • Seite 10: Allen Key Batten Adjuster

    Bat-Cam. tune the sail even more precisely. You will find this system on all NeilPryde RS:Racing EVO9 sail on the bottom 2 battens where the tension is the highest and there is the most need for this mechanism. Please find a user guide on the mechanism below.
  • Seite 11 Further support: If you require further assistance in rigging or de-rigging your sail, please visit the SUPPORT section on www.neilpryde.com. Our technical team is readily available to answer any questions that you may have with regards to any of your NeilPryde products.
  • Seite 12: Schritt Für Schritt Aufriggen

    Sie die Verbindung mit Ihren Masttasche, ohne ihn dabei in die Fingern durch die Masttasche abtasten. Camber einzufädeln. Der Mast (Beim RS:Racing EVO9 befindet sich eine verläuft dabei oberhalb des Markierung dort auf dem Segel, wo sich die Segelkörpers und der Segellatten.
  • Seite 13 3. Die Camber am Mast anbringen Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Camber mit Ausnahme des Stellen Sie ihren Gabelbaum lang genug untersten Cambers. Für den untersten ein, sodass er um die Mini Latte unterhalb Camber führen Sie eine Hand durch des integrierten Compact Clews passt.
  • Seite 14: Aufbau Und Tuning

    AUFBAU UND TUNING 2. Gabelbaum 1. Vorliek a. Stellen Sie den Gabelbaum auf die a. Fädeln Sie den Vorliekstrecker gemäß der am Fuße Ihres Segels angegebene Abbildung ein. Länge ein. b. Setzen Sie das Vorliek soweit durch, bis b. Fädeln Sie den Tampen mit der es mit der Unterkante der Mastverlängerung Schlaufentechnik gemäß...
  • Seite 15 Unterschied ausmacht. erst im vorgesehenen Shape “ankommen“. c. Setzen Sie die Trapeztampen unter PROFI TIP: Bei den obersten Segellatten des RS:Racing EVO9 (die ohne Camber) ist es ratsam, etwas weniger Lattenspannung überpowerten Bedingungen und bei einzustellen, denn das Achterliek sollte nicht unter zu große Spannung geraten.
  • Seite 16 6. Korrekte Vorliekspannung 7. Segel mit zu geringer Vorliekspannung Ein Segel mit zu geringer a. Wenn Sie vom Segelhals nach oben Vorliekspannung hat im Topbereich ein schauen, sollte vom Achterliek aus 2/3 sehr festes Achterliek. An Land mag so bis zu 3/4 der Bahn zwischen der 2. ein aufgeriggtes Segel gut aussehen, und 3.
  • Seite 17: Abriggen

    ABRIGGEN 1. Gurtband am Segelhals 5. Lösen Sie die Vorliekspannung Überprüfen Sie erneut, ob Sie das Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gurtband am Segelhals entfernt Gurtband am Segelhals entfernt haben, haben, bevor Sie den Vorliekstrecker bevor Sie Ihr Segel abriggen. Wenn lösen.
  • Seite 18 6. Ziehen Sie den Mast aus dem Segel 7. Das Segel aufrollen a. Achten Sie beim Aufrollen des Ziehen Sie den Mast mithilfe der Abriggschlaufe am Masttop aus dem Segels darauf, dass Segel. Drehen Sie auf jeden Fall den Masttasche ganz glatt liegt, und Mast beim Herausziehen, denn dies so eine saubere Aufrollkante bildet.
  • Seite 19: Inbus-Lattenspannschlüssel

    Bei dem neuen System können Sie nun mit einem Schlüssel ein zusätzliches Feintuning deines Segels vornehmen. am Bat-Cam entstehen. Das neue System befindet sich bei allen NeilPryde RS:Racing EVO9 Segeln an den beiden unteren Segellatten, wo die Lattenspannung am größten und der neue Mechanismus am sinnvollsten ist.
  • Seite 20 Entfernen Sie vor dem Öffnen des Bat-Cams den Inbusschlüssel, um eine Beschädigung zu vermeiden. Weitere Hilfe: Sollten Sie weitere Unterstützung beim Aufriggen oder Abriggen Ihres Segel benötigen, besuchen Sie bitte den SUPPORT Bereich unter: www.neilpryde.com Unser Technik Team beantwortet gerne Ihre Fragen zu allen NeilPryde Produkten.
  • Seite 21: Gréer Étape Par Étape

    (Sur la RS:Racing EVO9 il y a une marque sur le fourreau au niveau du joint.) Glissez la voile petit à petit en tenant 2. Étarquez l’amure le mât d’une main (par la fenêtre de wishbone) et la faire glisser Réglez la longueur de l’extension comme...
  • Seite 22 3. Insérez les cams d. Appliquez les autres cams excepté celui du bas. Pour appliquer le cam du bas a. Réglez votre wishbone suffisamment glisser la main par l’ouverture du zip long de façon à ce qu'il puisse passer et poussez le corps de la voile vers le au delà...
  • Seite 23: Montage Et Réglage

    MONTAGE ET RÉGLAGE 2. L’écoute 1. Le guindant a. Réglez votre wishbone NP comme a. Montez le palan d’amure comme sur le indiqué en bas de la voile. dessin. b. Montez la palan d’écoute comme b. Étarquez la voile jusqu’à ce que le palan indiqué.
  • Seite 24 Si la voile tire trop sur le bras arrière, reculez les lignes de 4. Tension des lattes harnais. Lorsque vous modifiez la Sur la RS:Racing EVO9, la tension des lattes position lignes, bougez-les déterminera combien de pression est appliquée progressivement.
  • Seite 25 6. Tension correcte au guindant 7. Tension insuffisante au guindant a. Si vous regardez la voile de bas en Une voile qui n’est pas suffisamment haut, la zone en tête de mât entre la étarquée aura une chute très tendue seconde et la troisième latte doit être dans la partie haute de la voile.
  • Seite 26: Dégréer

    DÉGRÉER 5. Relâchez la tension d’amure 1. Sangle d’amure Commencez par détacher la sangle Assurez vous que la sangle d’amure est détachée, puis d’amure. Dans le cas contraire cela relâcher doucement la tension pourrait endommager votre voile. de guindant en plaçant un pied sur la rallonge.
  • Seite 27 6. Retirez le mât 7. Roulez la voile Retirez le mât (vous pouvez utiliser a. Roulez la voile délicatement la boucle se trouvant en tête de en évitant les plis. mât et la fixer au sol où ailleurs), tournez le mât pour le retirer de la voile.
  • Seite 28: Réglage Lattes Par Clé Allen

    Vous trouverez ce système de réglage sur les deux lattes du bas des voiles NeilPryde RS:Racing EVO9 là ou la tension est la plus élevée et ou il y a le plus besoin de ce système. Le guide d'utilisation ci-dessous.
  • Seite 29 Support: Si vous souhaitez obtenir de l'aide pour gréer ou régler votre voile, cliquez sur la section Support de notre site internet www.neilpryde.com. Notre équipe technique est a votre disposition pour répondre aux toutes vos questions concernant les produits NeilPryde.
  • Seite 30 Pase sus dedos sobre el bolsillo del gratil en la unión del mástil para revisar que todavía este enganchado correctamente. (La RS:Racing EVO9 tiene una marca en la vela donde debe estar la union) Empuje el mástil hasta que el mismo se deslice dentro del borde de ataque del 2.
  • Seite 31 d. Haga esto con todos los cams excepto 3. Poniendo los cambers en el con el inferior. Para el cam inferior mástil. ponga una mano dentro del cierre y a. Regule su botavara lo suficientemente empuje hacia abajo en dirección a larga para que el mini-battem entre la vela, con la otra mano empuje debajo de la mordaza compacta...
  • Seite 32 REGULADO Y PUESTA A PUNTO 2. Tensión de escota 1. Tensión de amura a. Regule su botavara NeilPryde al largo recomendado impreso en la base de a. Pase el cabo como se muestra. la vela. b. Tensione la vela hasta que el borde inferior b.
  • Seite 33 3. Posición de la botavara 5. Cabos de arnés a. Regule la botavara a la altura de su a. Los cabos de arnés deben ser regulados pecho. de manera tal que uno sienta la vela b. De acuerdo al estilo de navegación balanceada y con la misma tensión en y condiciones del viento, usted puede ambas manos.
  • Seite 34 6. Tensión correcta del puño de amura 7. Velas poco casadas de amura Una vela poco casada de amura a. Mirando la baluma desde la escota de tendrá una baluma muy tensa en la la vela, la parte de la punta entre los parte de la punta de la vela.
  • Seite 35 DESARMADO 5. Afloje la tensión del extensor 1. Fijación de la base de la vela Antes de aflojar la tensión del Asegúrese de aflojar y retirar la extensor, revise nuevamente si retiro fijación antesde comenzar a la cinta de la base del extensor de desarmar la vela.
  • Seite 36 6. Sacar el mástil fuera de la vela 7. Enrollar la vela Retire el mástil fuera de la vela a. Cuando enrolle la vela asegúrese utilizando el lazo de desarmado de aplanar bien el bolsillo donde ubicado en el tope de la vela. se coloca el mástil (gratil) para que Asegúrese de girarlo para removerlo el doblez coincida con el borde...
  • Seite 37 Encontrara este sistema en todas las velas NeilPryde RS:Racing EVO9 en los ˙ltimos dos battems donde la tensiÛn es mayor y se necesita este mecanismo.
  • Seite 38 Soporte auxiliar: Si usted necesita asistencia para armar o desarmar su vela, por favor visite la sección de SOPORTE en la pagina web www.neilpryde.com Nuestro equipo técnico está disponible para evacuar cualquier duda que pueda surgir con respecto a los productos NeilPryde.
  • Seite 48 WWW.NEILPRYDE.COM...

Inhaltsverzeichnis