Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Heatspot
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10033104 10033105
Hinweis: Das Gerät eignet sich nur
für den Außengebrauch.
Note: The device is only suitable for
outdoor use.
Advertencia: Este aparato solo es
apto para su uso en exteriores.
Remarque : l'appareil convient
pour une utilisation extérieure
uniquement.
Nota: il dispositivo è idoneo solo per
un uso esterno.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blumfeldt 10033104

  • Seite 1 Note: The device is only suitable for outdoor use. Patio Heater Advertencia: Este aparato solo es apto para su uso en exteriores. Radiador Remarque : l‘appareil convient pour une utilisation extérieure Radiateur uniquement. Nota: il dispositivo è idoneo solo per Radiatore un uso esterno. 10033104 10033105...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Español 19 Zusammenbau 6 Français 27 Bedienung 8 Italiano 35 Pflege und Wartung 8 Hinweise zur Entsorgung 9 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033104, 10033105 Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz Leistung 900-2100 W KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen. VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß...
  • Seite 5 • Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen. • Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
  • Seite 6: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU Befestigen Sie das Drehen Sie das mittlere Ziehen Sie den Stecker untere Rohr auf dem Rohr auf das unteren durch das mittlere Sockel. Rohr. Rohr, das untere Rohr und den Sockel und schrauben Sie den Heizkopf auf. Ziehen Sie das Netzkabel so weit wie möglich aus dem Sockel heraus.
  • Seite 7 Unterrohr Keilschraube Fixierplatte Sockel Befestigen Sie die Heizung auf dem Sockel. Bohren Sie drei Löcher in den Sockel und befestigen Sie den Heizkörper mit drei Keilschrauben am Boden. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel fest.
  • Seite 8: Bedienung

    BEDIENUNG • Stellen Sie das Heizgerät auf eine feste, ebene Fläche und schließen Sie es an eine geerdete Steckdose an. Betreiben Sie das Heizgerät nur in aufrechter Position und mit befestigtem Sockel. • Der Terrassenheizer ist mit 3 Heizstufen ausgestattet: niedrig, mittel und hoch.
  • Seite 9: Hinweise Zur Entsorgung

    Lagerung Wenn das Heizgerät längere Zeit nicht benutzt wird, lagern Sie es an einem kühlen, trockenen Ort. Um Staub- und Schmutzansammlungen zu vermeiden, verstauen Sie das Gerät in der Originalverpackung. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU.
  • Seite 11 Safety Instructions 12 Assembly 14 Operation 16 Care and Maintenance 16 Hints on Disposal 17 TECHNICAL DATA Item number 10033104, 10033105 Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz 900-2100 W Power copnsumtion DECLARATION OF CONFORMITY Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
  • Seite 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions before using this unit. • Do not leave this unit unattended when in use. • This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Seite 13 • Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure. • Do not replace or attempt to replace the element in this product. •...
  • Seite 14 ASSEMBLY Fix the bottom tube Connect the middle Place the power cord onto the base. tube with bottom tube plug through the middle by screwing them tube, bottom tube and together. base, Connect heater head by screwing them together. Pull the power cord gently out of the base as much as possible.
  • Seite 15 Bottom pole Wedge bolt Fixing plate Weight base Fix the heater on the floor. Bore three holes in the floor, fix the heater by three wedge bolts on the floor tightening the screws by spanner.
  • Seite 16: Care And Maintenance

    OPERATION • Place the heater on a firm, level surface and plug into a grounded power outlet. Only operate the heater when it is in the upright position and the base is attached. • Electric halogen patio heater is equipped with 3 heating settings: Low, Medium and High.
  • Seite 17: Hints On Disposal

    Storage If the heater will not be used for a long period of time, store, store it in a cool, dry location, To prevent dust and dirt build-up, use the original packaging to repack the heater. HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Seite 19 Indicaciones de seguridad 20 Montaje 22 Funcionamiento 24 Limpieza y cuidado 24 Retirada del aparato 25 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033104, 10033105 Fuente de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia 900-2100 W DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania).
  • Seite 20: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar este aparato. • No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión. • Este radiador alcanza temperaturas muy elevadas durante su uso. No toque las superfi cies calientes. ATENCIÓN Existe riesgo de quemaduras.
  • Seite 21 • No toque la resistencia con las manos mojadas. Si se ha tocado por accidente, retire las manchas de dedos con un paño suave; de lo contrario, estas se quedarán marcadas en la resistencia y provocarán una merma anticipada del radiador. •...
  • Seite 22 MONTAJE Monte la barra inferior Enrosque la barra Pase el cable de en la base. media en la barra alimentación a través inferior. de la barra media, la barra inferior y la base, y monte el radiador. Estire el cable de alimentación lo más que se pueda de la base.
  • Seite 23 Barra inferior Tornillo de anclaje Chapa de fijación Base Fije la estufa al suelo. Perfore 3 orificios en el suelo y fije la estufa al suelo con 3 tornillos de anclaje. Atornille los tornillos con una llave de tuercas.
  • Seite 24: Limpieza Y Cuidado

    FUNCIONAMIENTO • Instale la estufa sobre una superficie plana y estable, y enchúfela a una toma de corriente con tierra. Emplee la estufa únicamente en posición vertical y con la base atornillada. • La estufa de exterior cuenta con 3 niveles de calefacción: bajo, medio y alto.
  • Seite 25: Retirada Del Aparato

    Almacenamiento Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, guárdelo en un lugar seco y fresco. Para evitar la acumulación de polvo y suciedad, guarde el aparato en su embalaje original. RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE.
  • Seite 27: Fiche Technique

    Consignes de sécurité 28 Assemblage 30 Utilisation 32 Entretien et maintenance 32 Conseils pour le recyclage 33 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10033104, 10033105 Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance 900-2100 W DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions avant d‘utiliser cet appareil. • Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance. • Ce radiateur chauffe lorsqu‘il est en fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes. ATTENTION Risque de brûlure ! Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures.
  • Seite 29 • Ne touchez pas l‘élément chauffant à mains nues. Si vous les touchez accidentellement, retirez les traces de doigts avec un chiffon doux, car elles risqueraient de brûler à l‘intérieur de l‘élément et de provoquer une panne prématurée du radiateur. •...
  • Seite 30 ASSEMBLAGE Fixez le tube inférieur à Tournez le tube central Tirez la fiche à travers la base. sur le tube inférieur. le tube central, le tube inférieur et la base, et vissez la tête du radiateur. Tirez le cordon d‘alimentation hors de la prise autant que possible.
  • Seite 31 Tube inférieur Vis à coin Platine de fixation Base Fixez le radiateur à la base. Percez trois trous dans la base et fixez le radiateur sur le fond avec trois vis à coin. Serrez les vis avec une clé.
  • Seite 32: Entretien Et Maintenance

    UTILISATION • Placez le radiateur sur une surface ferme et de niveau et connectez-le à une prise électrique reliée à la terre. Utilisez le radiateur uniquement en position verticale avec sa base fixée. • Le radiateur de terrasse est équipé de 3 niveaux de chauffage : faible, moyen et élevé.
  • Seite 33: Conseils Pour Le Recyclage

    Stockage Si le radiateur ne doit pas être utilisé pendant une longue période, rangez-le dans un endroit frais et sec. Pour éviter l‘accumulation de poussière et de saleté, rangez l‘appareil dans son emballage d‘origine. CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à...
  • Seite 35 Conseils pour le recyclage 33 Avvertenze di sicurezza 36 Montaggio 38 Utilizzo 40 Pulizia e manutenzione 40 Smaltimento 41 DATI TECNICI Numero articolo 10033104, 10033105 Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz Potenza 900-1200 W DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
  • Seite 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le indicazioni prima di utilizzare il dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante il funzionamento. • Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento. Non toccare le superfi ci bollenti. ATTENZIONE Pericolo di ustione! Alcuni componenti di questo prodotto possono diventare estremamente caldi e causare ustioni.
  • Seite 37 • Per evitare pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere riparato dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente. • Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude. Se viene toccato involontariamente, rimuovere le impronte digitali con un panno morbido, per evitare che restino impresse nell’elemento, causando un guasto precoce dell’irradiatore di calore.
  • Seite 38 MONTAGGIO Fissare il tubo inferiore Fissare il tubo centrale Far passare la spina al basamento. a quello inferiore attraverso il tubo ruotandolo. centrale, il tubo inferiore e il basamento e avvitare la testa riscaldante. Estrarre per quanto possibile il cavo di alimentazione dal basamento.
  • Seite 39 Tubo inferiore Vite conica Piastra di fissaggio Basamento Fissare il radiatore al basamento. Realizzare tre fori sul basamento e fissare il radiatore al pavimento con le tre viti coniche. Stringere le viti saldamente.
  • Seite 40: Pulizia E Manutenzione

    UTILIZZO • Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile e collegarlo a una presa elettrica con messa a terra. Utilizzare il dispositivo solo in posizione verticale e con basamento fissato. • Il radiatore da terrazza è dotato di tre livelli riscaldanti: basso, medio e alto.
  • Seite 41: Smaltimento

    Stoccaggio Se il radiatore non viene utilizzato per lunghi periodi, riporlo in un luogo fresco e asciutto. Per evitare accumuli di polvere e sporco, metterlo nell’imballaggio originale. SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE.

Diese Anleitung auch für:

10033105

Inhaltsverzeichnis