Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PP 1050 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden

Werbung

TRAPANO A PERCUSSIONE PP 1050 A1
TRAPANO A PERCUSSIONE
TOY HAMMER DRILL
Istruzioni per l'uso e norme di sicurezza
Operation and Safety Notes
Avvertenze per i genitori
Notes for parents
SCHLAGBOHRMASCHINE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Hinweise für die Eltern
IaN 114272
1
2
10
klick klick
9
klack
klack
8
L / R
5
ON / OFF
7
6
4
Trapano a percussione PP 1050 A1
Introduzione
Ci congratuliamo con voi per l'acquisto del vostro nuovo apparec-
chio. Con questo acquisto avete scelto un prodotto di alta qualità.
Le istruzioni per l'uso sono parte integrante del prodotto. Esse con-
tengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'utilizzo e lo smalti-
mento del prodotto. Prima dell'uso leggere attentamente tutte
le istruzioni e le norme di sicurezza allegate al prodotto. In caso
di utilizzo del prodotto da parte di terzi, consegnare a questi
anche tutti i documenti allegati allo stesso.
Utilizzo conforme alle regole
ATTENZIONE! IL PRODOTTO NON È ADATTO
A BAMBINI DI ETÀ INFERIORE A 3 ANNI:
PRESENZA DI PICCOLE PARTI CHE POTREBBERO
ESSERE INGERITE! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
ATTENZIONE! Spago / fili di ferro / parti di poliestere / lamine /
fasce / graffette / supporto, passante attraverso il quale il
giocattolo viene fissato nella confezione per il trasporto, non
sono parte integrante del giocattolo e devono essere rimossi
prima di consegnare l'apparecchio al bambino.
Contenuto della
confezione
1 giocattolo
1 istruzioni per l'uso
2 batterie 1,5 V
, R6, AA (Mignon)
Dati tecnici
Trapano a percussione: PP 1050 A1
3
Batterie
2 x 1,5 V
, R6, AA (mignon) (contenute nella fornitura)
Si consiglia di non utilizzare pile ricaricabili ma solo batterie.
Accessori / funzioni del giocattolo
Questo articolo è un giocattolo che imita un attrezzo da lavoro
e presenta impostazioni a misura di bambino.
Interruttore di cambio 1-2: cambia la velocità di rotazione
1
Vano batterie
2
Vite del vano batterie
3
Interruttore ON / OFF: per accendere l'apparecchio
4
Verso sinistra / destra: cambia il senso di rotazione
5
Invertitore: genera un "rumore di vibrazione"
6
Impugnatura
7
Vite ad alette
8
Bit: genera il rumore di trapano
9
LED: si accende
10
Norme generali di sicurezza
Controllare regolarmente se il giocattolo funziona correttamente
(es: danneggiamento dei contatti o della custodia, batterie
scariche, ecc.). In caso di malfunzionamento il giocattolo non
deve più essere utilizzato.
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie
Non ricaricare mai batterie non ricaricabili.
Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto
supervisione di un adulto.
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo
prima di essere ricaricate.
Non utilizzare tipi diversi di batterie oppure batterie nuove
e usate insieme.
Le batterie devono essere inserite rispettando la corretta
polarità.
Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo.
Evitare il cortocircuito del terminale.
Estrarre ed inserire le batterie
ATTENZIONE! La batteria deve essere sostituita da un adulto.
Svitare la vite con un cacciavite Vano batterie
Rimuovere la chiusura del vano batterie ed inserire le nuove
batterie.
Prestare attenzione alla corretta polarità. Questa si trova
indicata sulla chiusura del vano batterie.
Ciao! Mi
chiamo Peter
Riavvitare la chiusura del vano batterie.
Parkside!
ATTENZIONE! Utilizzare l'apparecchio solo dopo aver riavvitato
il vano batterie.
IT/MT
Pulizia
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Rimuovere le batterie dell'apparecchio prima di pulirlo.
Pulire l'apparecchio con un panno leggermente umido. Non
utilizzare detergenti.
Pulire l'interno del vano batterie esclusivamente con un
panno asciutto.
Smaltimento
Depositare la confezione negli appositi punti di raccolta
e smaltimento.
Smaltire l'apparecchio presso i punti di raccolta e
smaltimento indicati.
È possibile informarsi sulle possibilità di smaltimento del pro-
dotto presso gli uffici comunali preposti.
Le batterie non devono essere gettate insieme
ai normali rifiuti domestici!
Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggette a smal-
timento come rifiuti tossici. I simboli chimici dei metalli pesanti
sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Conse-
gnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.
IT/MT
.
3
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BurGsTrasse 21
44867 BochuM
GerMaNY
Versione delle informazioni
Last Information update · stand
der Informationen: 06 / 2015
Ident.-No.: PP1050a1062015-IT
IT/MT
Toy hammer drill PP 1050 A1
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new appliance. You
have chosen a high quality product. The operating instructions
are part of the product. They contain important information
concerning safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all the operating and safety instructions.
If you pass the product on to anyone else, please ensure that you
also pass on all the documentation with it.
Intended use
ATTENTION! NOT SUITABLE FOR CHILDREN
UNDER 3 YEARS OLD: CONTAINS SMALL
PARTS WHICH MAY REPRESENT A CHOKING
HAZARD! DANGER OF SUFFOCATION!
ATTENTION! Cords / wires / polystyrene parts / foil / tapes /
clips / tags, loops, which have been used to secure the toy in
its packaging for transport, are not part of the toy and must
be removed before children are allowed to play with the toy.
Scope of delivery
1 Toy
1 Set of operating instructions
2 Batteries 1,5 V
,
R6, AA (Mignon)
IT/MT
Hello! My
name is Peter
Parkside!
GB/MT

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PP 1050 A1

  • Seite 1 Trapano a percussione PP 1050 A1 scariche, ecc.). In caso di malfunzionamento il giocattolo non deve più essere utilizzato. Introduzione Indicazioni di sicurezza relative alle batterie Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo apparec- chio. Con questo acquisto avete scelto un prodotto di alta qualità.
  • Seite 2 Reinigung Clean the device using a slightly moist cloth. Do not use any type of cleaning agent. Toy hammer drill: PP 1050 A1 Clean the inside of the battery compartment only with a dry Schlagbohrmaschine: PP 1050 A1 Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in andere For batteries duster.