Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKROKOMPONENTSYSTEM
MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ
MICROKOMPONENT SYSTEM
MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS
SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
UX-V100
SLEEP
DISPLAY
TAPE
AUX
CD
REPEAT
PROGRAM
RANDOM
AHB
PRO
BASS
REMOTE CONTROL RM-SUXV10E
COVER.UX-V100[EN]f
— Consists of CA-UXV100 and SP-UXV100.
FM
AUTO
MODE
PRESET
CD
FM/AM
UP
SET
DOWN
TREBLE
CANCEL
VOLUME
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖÖHJE
INSTRUKTIONSBOG
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUEL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
3
AUTO T APE SELECTOR
AUTO REVERSE
T APE
COMPACT
DIGITAL AUDIO
VERTICAL DISC
LOADING MECHANISM
UX-V100
MICRO COMPONENT SYSTEM
STANDBY
AHB
AUX
PRO
VOLUME
REC
TIMER
REV.
MODE
CLOCK
CD
OPEN/CLOSE
TAPE
FM/AM
CD
PHONES
DOWN
MULTI CONTROL
UP
12/12/00, 3:26 PM
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located either on the rear, bot-
tom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
GVT0056-007A
[EN]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC CA-UXV100

  • Seite 1 MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MICROKOMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES SISTEMA A MICROCOMPONENTI UX-V100 — Consists of CA-UXV100 and SP-UXV100. AUTO T APE SELECTOR AUTO REVERSE T APE COMPACT DIGITAL AUDIO VERTICAL DISC LOADING MECHANISM UX-V100...
  • Seite 2 Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden. Per l'Italia: "Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95."...
  • Seite 3 VIKTIGT: Korrekt ventilering ATTENTION: Aération correcte För att undvika risker för elektriska stötar, brand och skador bör Pour prévenir tout risque électrique ou d’incendie et éviter toute utrustningen placeras på följande sätt: détérioration, placez l’appareil de la manière suivante: 1 Framsida: 1 Avant: Inga hinder och fritt utrymme.
  • Seite 4 VIKTIGT BETRÄFFANDE LASERPRODUKTER / TÄRKEITÄ TIETOJA LASERLAITTEISTA / VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER / WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER / IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER PLACERING AV ETIKETTER / TARRAT JA NIIDEN SIJAINTI / PLACERING AF MÆRKATER / ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER- PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / RIPRODUZIONE DELLE ETICHETTE 2 VARNINGSSKYLT, INUTI APPARATEN 1 KLASSIFIKATIONSETIKETT, PLACERAD PÅ...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Musik hingeben können. • Mit COMPU PLAY von JVC können Sie mit einem einzigen Tastendruck die Anlage einschalten und das Radio, das Kassettendeck oder den CD-Player automatisch starten. Die Anlage verfügt über eine Active-Hyper-Bass-PRO-Schaltung, die für eine klanggetreue Wiedergabe niedriger Frequenzen sorgt.
  • Seite 6: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Zubehör Überprüfen Sie, ob alle nachfolgend aufgeführten Teile, die zum Lieferumfang der Anlage gehören, enthalten sind. Netzkabel (1) MW/LW- Ringantenne (1) Fernbedienung (1) Batterien (2) UKW- Drahtantenne (1) Wenn irgendwelche Teile fehlen sollten, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Achten Sie darauf, daß...
  • Seite 7: Anschließen Der Ukw-Antenne

    VORSICHT: Stellen Sie alle Verbindungen her, bevor Sie die Anlage am Netz anschließen. Anschließen der UKW-Antenne Rückseite des Geräts Benutzung der mitgelieferten Drahtantenne UKW-Drahtantenne (mitgeliefert) Verwendung des Koaxialanschlusses (Nicht mitgeliefert) Es sollte eine 75 Ω-Antenne mit Koaxialanschluß (IEC oder DIN 45325) am FM (75 Ω) COAXIAL angeschlossen werden.
  • Seite 8: Anschließen Der Lautsprecher

    VORSICHT: Stellen Sie alle Verbindungen her, bevor Sie die Anlage am Netz anschließen. Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie für jeden Lautsprecher ein Ende des Lautsprecherkabels an die Lautsprecherklemmen auf der Rückseite der Anlage an. 1. Öffnen Sie jede der Lautsprecherklemmen, stecken Sie die Kabelenden fest hinein und schließen Sie die Klemmen wieder. 2.
  • Seite 9: Anschließen Des Netzkabels

    COMPU PLAY Mit der JVC COMPU PLAY Funktion können Sie die am meisten benutzten Funktionen der Anlage mit einem einzigen Tastendruck steuern. Mit der Ein-Tasten-Bedienung können Sie eine CD abspielen, das Radio einschalten oder externe Geräte starten, indem Sie einfach die Play-Taste für diese Funktion drücken.
  • Seite 10: Allgemeine Bedienung

    Allgemeine Bedienung AUTO SLEEP DISPLAY MODE PRESET DISPLAY TAPE Leuchte STANDBY STANDBY FM/AM AHB PRO VOLUME TIMER VOLUME +, – CLOCK MODE REPEAT CLOCK OPEN/CLOSE PROGRAM TAPE FM/AM PHONES BASS RANDOM DOWN PHONES DOWN MULTI CONTROL DOWN BASS TREBLE CANCEL AHB PRO TREBLE VOLUME...
  • Seite 11: Baßwiedergabe Verstärken (Ahb Pro)

    Baßwiedergabe verstärken Anzeigen der Uhrzeit (AHB PRO) Im Standby-Modus erscheinen die digitale Uhr gleichzeitig im Display. Sie können die Bässe anheben, um auch bei niedriger Lautstärke einen starken, vollen Baß zu erhalten (dieser Effekt steht nur für Wenn die Anlage eingeschaltet wird, können Sie die digitale die Wiedergabe zur Verfügung).
  • Seite 12: Benutzung Des Tuners

    Benutzung des Tuners STANDBY VOLUME FM MODE TIMER AUTO SLEEP DISPLAY MODE PRESET AUTO PRESET MODE CLOCK TAPE FM/AM FM/AM OPEN/CLOSE TAPE FM/AM ¢ PHONES FM/AM DOWN MULTI CONTROL ¢ REPEAT PROGRAM < > RANDOM DOWN BASS TREBLE CANCEL DOWN FM-Modus- MONO STEREO VOLUME...
  • Seite 13: Automatische Senderspeicherung

    4 Drücken Sie innerhlab 5 Sekunden die Andern des UKW- Tasten UP, DOWN, > oder < um die Empfangsmodus Senderspeicher-Nummer zu wählen. Taste UP oder >: Erhöht die Senderspeicher-Nummer um 1. Beim Empfang einer UKW-Stereosendung leuchtet die Anzeige Taste DOWN oder <: Verringert die Senderspeicher-Nummer STEREO auf, und Sie hören die Sendung in stereo.
  • Seite 14: Benutzung Des Cd-Spielers

    Benutzung des CD-Spielers COMPACT DIGITAL AUDIO VERTICAL DISC LOADING MECHANISM CD-Fach UX-V100 MICRO COMPONENT SYSTEM AUTO SLEEP DISPLAY STANDBY MODE PRESET VOLUME TAPE FM/AM CD #/8 TIMER ¢ CD 0 MODE CLOCK CD OPEN/ Titelnummer, Spielzeit, REPEAT CLOSE 0 OPEN/CLOSE REPEAT TAPE FM/AM...
  • Seite 15: Programmierung Einer Abspielreihenfolge Der Titel

    1 Legen Sie eine CD ein. Grundlagen der Verwendung 2 Drücken Sie die Taste CD #/8. des CD-Spieler 3 Drücken Sie die Taste 7, um die CD zu — Normale Wiedergabe stoppen. 4 Drücken Sie die Taste PROGRAM. Eine CD abspielen –––––––––––––––––––– Das Gerät schaltet in den Programmier-Modus und die Anzeige PROGRAM leuchtet auf.
  • Seite 16: Wiedergeben In Zufälliger Reihenfolge

    Wiedergeben in zufälliger Verriegeln der CD-Fach Reihenfolge Sie können die CD-Fach verriegeln und auf diese Weise verhindern, daß die CD entnommen wird. In diesem Modus werden die Titel in keiner speziellen Reihenfolge • Diese Verriegelung kann nur mit Hilfe der entsprechenden abgespielt.
  • Seite 17: Benutzung Des Kassettendecks (Anhören Einer Kassette)

    Benutzung des Kassettendecks (Anhören einer Kassette) STANDBY VOLUME TIMER CLOCK MODE REV. MODE OPEN/CLOSE TAPE FM/AM TAPE @ # Cassettenfach AUTO PHONES SLEEP DISPLAY MODE PRESET DOWN MULTI CONTROL ¢ TAPE FM/AM TAPE @ # ¢ AUTO TAPE SELECTOR REPEAT TAPE 0 PROGRAM AUTO REVERSE...
  • Seite 18: Benutzung Des Kassettendecks (Aufnahme)

    Benutzung des Kassettendecks (Aufnahme) STANDBY VOLUME TIMER AUTO SLEEP DISPLAY MODE PRESET MODE CLOCK TAPE FM/AM CD #¥8 REV. MOVE TAPE @ # OPEN/CLOSE TAPE FM/AM TAPE @ # CD #¥8 PHONES REPEAT DOWN MULTI CONTROL PROGRAM Bandrichtungsanzeige RANDOM DOWN TREBLE CANCEL BASS...
  • Seite 19: An Beliebiger Stelle Die Aufnahme Beenden

    Hinweise zur Benutzung des Umkehrmodus 7 Drücken Sie die Taste REC am Gerät. bei der Aufnahme Auf dem Display leuchtet die Anzeige REC auf, und die Wenn Sie im Umkehrmodus aufnehmen, stoppt die Anlage Aufnahme beginnt. automatisch, sobald das Ende der Umkehrrichtung 2 ereicht ist. •...
  • Seite 20: Benutzung Externer Geräte

    Benutzung externer Geräte AUTO SLEEP DISPLAY MODE PRESET TAPE FM/AM REPEAT STANDBY AHB PRO PROGRAM VOLUME TIMER BASS VOLUME +, – RANDOM DOWN CLOCK MODE BASS TREBLE CANCEL AHB PRO TREBLE OPEN/CLOSE TAPE FM/AM VOLUME PHONES VOLUME +, – DOWN MULTI CONTROL REMOTE CONTROL RM-SUXV10E Anschluß...
  • Seite 21: Benutzung Der Timer

    Benutzung der Timer Timer-Anzeige STANDBY AUTO SLEEP DISPLAY VOLUME SLEEP MODE PRESET SLEEP TIMER TIMER TAPE FM/AM OFF CLOCK MODE CLOCK CLOCK OPEN/CLOSE TAPE FM/AM DISPLAY REPEAT MODE PHONES DOWN MULTI CONTROL PROGRAM ¢ RANDOM DOWN Einschaltzeit (ON), BASS TREBLE CANCEL VOLUME Ausschaltzeit (OFF)
  • Seite 22: Einstellen Des Aufnahme-Timers

    2. Drücken Sie eine der Taste ¢ oder 4 am Gerät, um die Hinweis: Wird das Gerät eingeschaltet, wenn die Einschaltzeit der Zeit einzustellen, zu der sich die Anlage einschalten soll. Schaltuhr erreicht ist, funktioniert die Weckschaltuhr Die Taste ¢ verstellt auf eine spätere, die Taste 4 auf nicht.
  • Seite 23: Den Sleep-Timer Einstellen

    2. Drücken Sie eine der Tasten ¢ oder 4 am Gerät, um Hinweis: Wird das Gerät eingeschaltet, wenn die Einschaltzeit der die Zeit einzustellen, zu der sich die Anlage einschalten Schaltuhr erreicht ist, funktioniert der Aufnahme-Timer soll. nicht. Die Taste ¢ verstellt auf eine spätere, die Taste 4 auf eine frühere Uhrzeit.
  • Seite 24: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Behandeln Sie Ihre CDs vorsichtig, um einen langen Betrieb zu • Falls sich Fingerabdrücke usw. auf der Linse befinden, wischen gewährleisten. Sie diese vorsichtig mit einem Wattestäbchen ab. • Es können nur CDs verwendet werden, die dieses Symbol tragen.
  • Seite 25: Störungssuche

    Störungssuche • Falls Sie mit Ihrer Anlage ein Problem haben, versuchen Sie erst anhand der folgenden Liste das Problem selbst zu lösen, bevor Sie einen Reparaturdienst rufen. • Falls Sie das Problem mit den hier angegebenen Maßnamen nicht selbst lösen können oder falls Ihre Anlage beschädigt ist, wenden Sie sich an einen Fachmann, z.B.
  • Seite 26: Technische Daten

    Technische Daten UX-V100 (CA-UXV100 und SP-UXV100) Verstärker 44 W (22 W + 22 W) an 4 Ω (max.) Ausgangsleistung 40 W (20 W + 20 W) an 4 Ω (10% THD) Eingangsempfindlichkeit/Impedanz (1 kHz) LINE IN (AUX) 400 mV/48 kΩ...
  • Seite 27 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED SW, FI, DA, GE, FR, SP, IT 1200MWMMDWJEM COVER.UX-V100[EN]f 12/12/00, 3:26 PM...

Diese Anleitung auch für:

Ux-v100Sp-uxv100

Inhaltsverzeichnis