Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Petsafe MWW19-15763 Bedienungsanleitung
Petsafe MWW19-15763 Bedienungsanleitung

Petsafe MWW19-15763 Bedienungsanleitung

Petsafe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MWW19-15763:

Werbung

MWW19-15763 / MWW00-15797
Stainless Steel Stream Pet Fountain
Fontaine pour animaux de compagnie en acier inoxydable
Stream drinkfontein van roestvrij staal
Fuente para mascotas de acero inoxidable con chorro
Fontana per animali domestici in acciaio inossidabile con getto
Edelstahl-Trinkbrunnen – Wasserfall
PLEASE READ THIS ENTIRE GUIDE BEFORE BEGINNING
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL EN ENTIER AVANT DE COMMENCER
GELIEVE DEZE GIDS VOLLEDIG DOOR TE LEZEN VOORDAT U BEGINT
POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR
LEGGERE ATTENTAMENTE LA GUIDA ALL'USO PRIMA DI UTILIZZARE
BITTE LESEN SIE DIE GANZE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH, EHE SIE BEGINNEN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Petsafe MWW19-15763

  • Seite 1 MWW19-15763 / MWW00-15797 Stainless Steel Stream Pet Fountain Fontaine pour animaux de compagnie en acier inoxydable Stream drinkfontein van roestvrij staal Fuente para mascotas de acero inoxidable con chorro Fontana per animali domestici in acciaio inossidabile con getto Edelstahl-Trinkbrunnen – Wasserfall...
  • Seite 2 Im Folgenden bezieht sich „wir“ oder „uns“ auf Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. und jegliche anderen Tochtergesellschaften oder Marken von Radio Systems Corporation. WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Erklärung der in dieser Anleitung verwendeten Warnhinweise und Symbole Das ist das Sicherheitswarnsymbol.
  • Seite 3 • Wird der Stecker nass, trennen Sie die Stromverbindung zur jeweiligen Steckdose. Nicht den Stecker herausziehen. • Dieses Gerät nach der Montage überprüfen. Nicht in die Steckdose stecken, falls sich Wasser am Netzkabel oder am Stecker befindet. • Das Gerät bei Nichtgebrauch stets vom Strom trennen oder bevor Sie Bestandteile anbringen oder entfernen und bevor Sie es reinigen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ® Vielen Dank, dass Sie sich für den Aqua Fountain von PetSafe entschieden haben. Sie und Ihr Haustier verdienen eine Freundschaft, zu der unvergessliche Momente und ein gegenseitiges Verstehen gehören. Unsere Produkte und Trainingsgeräte verbessern die Beziehung zwischen Haustieren und ihren Besitzern.
  • Seite 5: Bestandteile

    Bestandteile Schüssel Filtergehäuse Deckel Gummitülle Pumpe Aktivkohlefilter Adapter Inline-Stecker Produkteigenschaften Schnappdeckel Wasserfall Edelstahlschüssel Austauschbarer Aktivkohlefilter 1,8 l Wasserkapazität Niederspannungssystem (12 V) Tauchpumpe www.aquapetfountain.com...
  • Seite 6: Definitionen

    Definitionen Schüssel: Die Edelstahlschüssel ist die Basis des Trinkbrunnens. Gehäuse: Das Wasser wird das Gehäuse hochgepumpt, wo es durch den Aktivkohlefilter und aus dem Ausguss fließt, so dass ein Wasserfall in die Schüssel entsteht. Gehäusedeckel: Der Gehäusedeckel rastet auf dem Gehäuse ein und hält Haustiere davon ab, zum Aktivkohlefilter zu gelangen.
  • Seite 7 3. Entfernen Sie den Gehäusedeckel, indem Abb. 1 Sie mit den Fingern unter die Laschen an den Seiten des Deckels greifen und ihn anheben (Abb. 1). 4. Bringen Sie das Gehäuse an der Schüssel an. Drücken Sie das Gehäuse fest hinunter, bis die Arretierung einrastet.
  • Seite 8: Zerlegen Und Reinigung Des Trinkbrunnens

    Zerlegen und Reinigung des Trinkbrunnens • Der Trinkbrunnen muss gereinigt werden, damit er weiterhin normal funktionieren kann. • Waschen Sie die Filter niemals mit Seifenwasser, da Seifenrückstände in die Filter gelangen und nicht mehr entfernt werden können. Spülen Sie die Filter nur mit Wasser. FILTERSYSTEM AKTIVKOHLEFILTER (MAC1915764): Alle zwei bis vier Wochen austauschen.
  • Seite 9 TRINKBRUNNEN: Den Trinkbrunnen einmal pro Woche reinigen. Abb. 5 Stecken Sie den Trinkbrunnen aus und trennen Sie den Inline-Stecker (Abb. 5). 2. Entfernen Sie den Gehäusedeckel und entfernen Sie den Aktivkohlefilter. 3. Leeren Sie das Wasser aus dem Trinkbrunnen aus. 4. Entfernen Sie das Gehäuse, indem Sie die Gehäuseklemmen unter der Schüssel nach innen drücken, bis Sie spüren, dass sie sich lösen.
  • Seite 10: Wartung Der Pumpe

    Wartung der Pumpe Pumpe Impeller Stator Frontplatte Inline-Stecker HINWEIS Die Reinigung der Pumpe sowie auch die Sauberkeit des Wassers sind wesentlich für die Langlebigkeit des Trinkbrunnens. Reinigen Sie die Pumpe alle zwei Wochen. Die Garantie kann ungültig werden, falls der Motor der Pumpe nicht regelmäßig gereinigt wird.
  • Seite 11 4. Sobald der Stator entfernt ist, können Sie den Impeller (weißer, dreiflügeliger Abb. 11 Propeller) entfernen, der durch einen Magneten am Platz gehalten wird. Um den Impeller zu entfernen, platzieren Sie einen Fingernagel unter dem Plastikflügel und heben Sie ihn heraus (Abb. 11). 5.
  • Seite 12: Wiederzusammenbau Des Trinkbrunnens

    Wiederzusammenbau des Trinkbrunnens Überprüfen Sie den Durchflussregler der Pumpe. Stellen Sie sicher, dass er sich in der Position für die gewünschte Durchflussrate befindet (Abb. 13 und 14). Abb. 13 Abb. 14 Minimal Maximal 2. Platzieren Sie die Pumpe in der viereckigen Aussparung so in der Schüssel, dass das Pumpenrohr hinten links positioniert ist (Abb. 15).
  • Seite 13: Der Trinkbrunnen Und Ihre Umgebung

    5. Spülen Sie den Filter gründlich mit kaltem Wasser, um jeglichen losen Kohlestaub zu entfernen. Setzen Sie den Filter ins Gehäuse ein und stellen Sie sicher, dass die schwarze Seite des Filters nach außen zur Schüssel hinzeigt (Abb. 19). 6. Setzen Sie den Deckel wieder auf. Stellen Sie den Trinkbrunnen an die gewünschte Stelle und füllen Sie ihn mit Wasser (Abb. 20).
  • Seite 14: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise • Wenn Sie Ihrem Haustier den Trinkbrunnen zeigen, kann es sein, dass dieses vorsichtig auf diesen neuen und ungewöhnlichen Gegenstand reagiert. Nachdem Sie mit dem Betrieb Ihres Trinkbrunnens begonnen haben, lassen Sie Ihrem Haustier Zeit, sich daran zu gewöhnen. Manche Haustiere brauchen vielleicht einige Tage oder länger, bis sie anfangen, den Trinkbrunnen zu benutzen, während andere ihn sofort benutzen.
  • Seite 15 Mögliche Probleme und Lösungen (Forts.) PROBLEM LÖSUNG • Hierbei handelt es sich um lose Aktivkohlepartikel aus dem In der Schüssel Aktivkohlefilter, die beim Trinken vollkommen harmlos für sind schwarze Ihr Haustier sind. Um dies zu verhindern, spülen Sie den Teilchen. Aktivkohlefilter mit kaltem Wasser aus, bevor Sie ihn wieder in den Trinkbrunnen einsetzen.
  • Seite 16: Garantie

    Dieses Produkt besitzt eine beschränkte Herstellergarantie. Alle Details zu der für dieses Produkt geltenden Garantie und ihren Bestimmungen erhalten Sie auf www.aquapetfountain.com und/oder bei Ihrer Kundenbetreuung vor Ort. Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland Konformität Das Gerät erfüllt die EMV- und die Niederspannungsrichtlinien.
  • Seite 17: Nutzungsbedingungen Und Haftungsbeschränkung

    Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Nutzungsbedingungen Der Gebrauch des vorliegenden Produkts unterliegt der Zustimmung ohne Änderungen zu den hierin enthaltenen Bestimmungen, Bedingungen und Hinweisen. Der Gebrauch dieses Produktes setzt das Einverständnis mit sämtlichen derartigen Bestimmungen, Bedingungen und Hinweisen voraus. Möchten Sie sich mit diesen Bestimmungen, Bedingungen und Hinweisen nicht einverstanden erklären, schicken Sie das Produkt bitte ungenutzt, in der Originalverpackung und auf eigene Kosten und eigenes Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zurück, inklusive des Kaufbelegs zwecks vollständiger Erstattung.
  • Seite 18 Radio Systems Corporation Radio Systems PetSafe Europe Ltd. 10427 PetSafe Way 2nd Floor, Elgee Building, Market Square Knoxville, TN 37932 Dundalk, Co. Louth, Ireland (865) 777-5404 +353 (0) 76 892 0427 www.aquapetfountain.com 400-2023-19 ©2016 Radio Systems Corporation...

Diese Anleitung auch für:

Mww00-15797

Inhaltsverzeichnis