Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Petsafe PRF-3004W-20 Gebrauchsanweisung
Petsafe PRF-3004W-20 Gebrauchsanweisung

Petsafe PRF-3004W-20 Gebrauchsanweisung

Rückhaltesysteme mit draht

Werbung

Operating Guide
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all'uso
Gebrauchsanweisung
Brugervejledning
PRF-3004W-20
In-Ground Fence
System
Système de clôture anti-fugue avec fi l
Omheiningssysteem met draad
Limitador de zona con cable
Sistema antifuga con fi lo
Rückhaltesysteme mit Draht
Nedgravet hegnsystem
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint
Por favor, este manual lea completo antes de empazar
Si prega di leggere attentamente la guida all uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn
Læs venligst hele vejledningen, inden produktet tages i brug

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Petsafe PRF-3004W-20

  • Seite 1 Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung Brugervejledning PRF-3004W-20 In-Ground Fence System ™ Système de clôture anti-fugue avec fi l Omheiningssysteem met draad Limitador de zona con cable Sistema antifuga con fi lo Rückhaltesysteme mit Draht...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Verlassen gehindert wird, sollten Sie sich NICHT allein darauf verlassen, dass dieses System ihr Haustier sicher eingrenzt. Die Radio Systems ® Corporation übernimmt KEINE Haftung für Sachschäden, wirtschaftliche Verluste oder Folgeschäden, die auftreten, da ein Tier die Eingrenzung überquert. www.petsafe.net 117...
  • Seite 3 Nacken des Hundes; das kann einen Ausschlag oder eine Infektion hervorrufen. • Sie sollten das Halsband nicht enger machen als für guten Kontakt notwendig ist. Ein Halsband, das zu eng anliegt, erhöht das Risiko von Drucknekrose im Kontaktbereich. • Für den Erfolg Ihres PetSafe In-Ground Fence unterirdisches Rückhaltesystem ist es ®...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Um den größten Schutz für Ihre Garantie zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net. Wenn Sie registrieren und Ihre Quittung behalten, können Sie die volle Garantieleistung für das Produkt in Anspruch nehmen und sollten Sie die Kundenbetreuung je kontaktieren müssen, können wir Ihnen viel schneller helfen.
  • Seite 5: Bauteile

    Kabelverbinder Lange Kontaktpunkte Empfängerhalsband Gelgefüllte Kapseln Batterie Testleuchte ® (PetSafe RFA-67D-11) Betriebs- und Trainingsanleitung Anderes Material, das Sie eventuell benötigen • Zusätzliche Kabel und Fähnchen (Teilenr. PRFA-500) • Maßband • Kleiner Kreuzschraubenzieher • Bohr- und Befestigungsmaterial • Schaufel oder Rasenkantenschneider •...
  • Seite 6: So Funktioniert Das System

    Korrektur. Das ist zwar harmlos, doch wird ihn die Korrektur dazu bewegen innerhalb der von Ihnen etablierten Sicherheitsbegrenzung zu bleiben. Begrenzungsfähnchen helfen Ihrem Haustier vorübergehend, sich visuell zu orientieren; entfernen Sie diesen nach dem Training. Dieser PetSafe In-Ground Fence unterirdisches ®...
  • Seite 7: Gebrauchsanweisung

    Abschnitt bereitgestellt und hinten auf dieser Anleitung finden Sie ein Raster für den Entwurf Ihres Layouts. • Software zur Rückhaltesystemplanung steht Online unter www.petsafe.net/fence zur 30 Drehungen/m 10 Drehungen/ft. Verfügung.Wenn Sie Ihr Layout Online geplant und gespeichert haben, kontaktieren Sie das Kundendienstzentrum und bitten es um die Prüfung und Verbesserung...
  • Seite 8: Layout-Beispiel

    Sie den Weg ganz zurück zu A. Drähten von 1,5 m. Drehen Halten Sie dabei einen Abstand Sie den Draht von A zurück zwischen den Drähten von 1,5 zum Sendegerät. m. Drehen Sie den Draht von A zurück zum Sendegerät. www.petsafe.net 123...
  • Seite 9: Antennendraht Positionieren

    Kabelverbinder so tief wie möglich in das wasserdichte Gel in der Kapsel einführen (3F). Schnappen Sie den Kapseldeckel ein (3G). Damit das System richtig funktioniert muss die Spleißverbindung wasserdicht sein. Wenn sich Ihr Spleiß losreißt, versagt das gesamte System. Stellen Sie sicher, dass Ihr Spleiß sicher ist. Zusätzliche gelgefüllte Spleißkapseln und Kabelverbinder sind über das Kundendienstzentrum erhältlich. www.petsafe.net...
  • Seite 10: Antennendrähte An Das Sendegerät Anschließen

    Risiko, dass Ihr Haustier entkommt. Sie müssen den RCD oder GFCI zurücksetzen, um das System wieder einzuschalten. Für zusätzlichen Schutz für das Sendegerät, wenn es für längere Zeit nicht verwendet wird; oder vor Gewittern die Antennendrahtschleife trennen und den Stromadapter aus der Steckdose ausstecken. Das verhindert Schäden am Sendegerät infolge von Stromstößen. www.petsafe.net 125...
  • Seite 11: Empfängerhalsband Vorbereiten

    Eine PetSafe -Ersatzbatterie (RFA-67D-11) ist bei vielen Einzelhändlern erhältlich. Kontaktieren Sie das ® Kundendienstzentrum oder besuchen Sie unsere Website unter www.petsafe.net für die Adresse eines Einzelhandels in Ihrer Gegend. Schutz vor übermäßiger Korrektur Für den unwahrscheinlichen Fall, dass Ihr Haustier in der statischen Korrektionszone "erstarrt", schränkt diese Funktion die Dauer der statischen Korrektur auf maximal 30 Sekunden ein.
  • Seite 12 Siehe Abb. 3A. Wenn Sie sichergestellt haben, dass Ihr System richtig funktioniert, können Sie den Antennendraht unterirdisch verlegen. Wenn das Empfängerhalsband keinen Piepton abgegeben oder die Testleuchte nicht geblinkt hat, siehe den Abschnitt “Fehlerbehebung”. Hinweis: Die Begrenzungstiefe verteilt sich auf 20% Warnzone und 80% statische Korrektionszone. www.petsafe.net 127...
  • Seite 13: Antennendraht Installieren

    Toröffnung. Hinweis: Das Signal ist über das Tor hinweg noch aktiv. Ihr Haustier kann ein offenes Tor nicht überqueren. • Tor (Doppelte Schleife) (7B): Verlegen Sie beide Antennendrähte über die Türöffnung hinweg unterirdisch, halten Sie dabei einen Abstand von 1,5 m. www.petsafe.net...
  • Seite 14: Beg Renzungsfähnchen Platzieren

    Halsband sehr gut toleriert. Ist das der Fall, können Sie einige dieser Vorsichtsmaßnahmen etwas weniger strikt einhalten. Es ist wichtig, den Kontaktbereich weiterhin täglich zu prüfen. Wenn Sie Rötungen oder Wundstellen vorfi nden, die Verwendung absetzen, bis die Haut vollständig geheilt ist. www.petsafe.net 129...
  • Seite 15: Halsband Wieder Einziehen

    Um den richtigen Sitz zu gewährleisten, bitte die folgenden Schr itte befolgen: 1. Stellen Sie sicher, dass die Batterie im Empfängerhalsband nicht installier t ist. 2. Lassen Sie Ihr Haustier am Anfang bequem stehen (9A). 3. Legen Sie Ihrem Haustier das Empfängerhalsband so an, dass das "PetSafe ”-Logo zum ®...
  • Seite 16: Trainingsanleitung

    Trainingsanleitung Haben Sie Geduld mit Ihrem Haustier VORSICHT Für den Erfolg Ihres PetSafe ® In-Ground Fence™ unterirdisches Rückhaltesytem ist es von wesentlicher Bedeutung, dass Sie Ihr Haustier richtig trainieren. Während der ersten 2 Trainingswochen das Trainingsgerät an Ihrem Haustier nicht ohne direkte Überwachung verwenden. Lesen Sie diesen Abschnitt vollständig durch, bevor Sie mit dem Trainieren Ihres Haustiers beginnen.
  • Seite 17: Tage 3 Und 4 - Weiter Mit Der Wahrnehmung Der Begrenzungsfähnchen

    5. Geben Sie Ihrem Haustier jedesmal einen Snack und loben Sie es, wenn es mit Ihrer Hilfe oder von selbst zurück in den erlaubten Aufenthaltsbereich für das Haustier kommt. 6. Wiederholen Sie dieses Verfahren mit anderen Ablenkungen. Verwenden Sie andere Familienmitglieder bei diesem Verfahren. www.petsafe.net...
  • Seite 18: Tage 9 Bis 14 - Überwachung Ohne Hundeleine

    Person. Am Anfang müssen Sie Ihr Haustier ev entuell mit einem Snack und viel Lob dazu über reden, den erlaubten Aufenthaltsbereich für das Haustier zu verlassen. Hinweis: Sie können Ihr Haustier auch aus dem erlaubten Aufenthaltsbereich für das Haustier tragen. Herzlichen Glückwunsch! Jetzt haben Sie erfolgreich das Trainingungsprogramm abgeschlossen. www.petsafe.net 133...
  • Seite 19: Zubehör

    In-Ground Fence unterirdisches Rückhaltesytem zu kaufen, besuchen Sie ® ™ unsere Website auf www.petsafe.net, um einen Einzelhandel in Ihrer Nähe so wie für eine Liste der Telefonnummern von Kundendienstzentren in Ihrer Gegend zu finden. Bauteile Artikelnummer Ersatzbatterie für Empfängerhalsband - Zweierpackung RFA-67D-11 Netzadapter für das Sendegerät...
  • Seite 20: Funktions- Und Reaktionstabelle

    Die Korrekturstufen lassen sich von 1 bis 5 erhöhen. Wird die Korrekturstufentaste gedrückt während das Empfängerhalsband auf Stufe 5 ist, lässt das Empfängerhalsband zurück auf Stufe 1 spr ingen. Siehe die Funktions- und Reaktionstabelle für die Auswahl der geeignesten statischen Korrekturstufe für Ihr Haustier. www.petsafe.net 135...
  • Seite 21: Häufig Gestellte Fragen

    5 Blinker Hohe statische Korrektur Hohe Energie Blinkt alle 4 bis 5 Sekunden Schwache Batterie Häufig gestellte Fragen Ja. Der PetSafe In-Ground Fence unterirdisches Rückhaltesytem funktioniert in ® ™ Wird das System in meinem Gärten von bis zu 4 Hektar. Es müssen eventuell zusätzliche Antennendraht- und Garten funktionieren? Fähnchenkits gekauft werden.
  • Seite 22: Fehlerbehebung

    • Führen Sie den “Kurztest der Schleife” durch, um festzustellen, ob die Sendeeinheit ausgetauscht werden muss oder ob der Antennendraht unterbrochen ist. • Wenn das Sendegerät richtig funktioniert, gibt es eine Bruchstelle in Ihrem Antennendraht. Siehe den Abschnitt “Lokalisieren einer Bruchstelle im Antennendraht” in dieser Anleitung. www.petsafe.net 137...
  • Seite 23: Weitere Informationen

    • Das System sollte nur bei Haustieren verwendet werden, die älter als 6 Monate sind. Kontaktieren Sie Ihren Tierarzt, wenn Sie Bedenken in Bezug auf den Gesundheitszustand Ihres Haustiers haben (Medikamente, trächtig, Herzkrankheiten usw.). • Der PetSafe In-Ground Fence unterirdisches Rückhaltesytem ist nur für den Privatgebrauch vorgesehen.
  • Seite 24: Verwendungsbedingungen Und Haftungsbeschränkung

    Batterien wegwerfen. Siehe bitte Seite 126 für Anleitungen zum Herausnehmen der Batterie aus dem Produkt für die separate Entsorgung. Das Gerät wird mit zwei 3-Volt-Lithium-Batterien, 220 mAH Kapazität, betrieben.Wechseln Sie diese nur gegen eine gleichwertige Batterie aus, die Sie über das Kundendienstzentrum beziehen können. Eine Liste mit den Telefonnummern der Kundenbetreuung in Ihrer Gegend finden Sie auf www.petsafe.net. ___________________________________________ Wichtiger Recycling-Hinweis Bitte beachten Sie die Bestimmungen Ihres Landes in Bezug auf die Entsorgung für elektr ische und elektronische Geräte.
  • Seite 25 Befestigungsplan Monteringsskabelon 7.62 cm 7,62 cm (3 in) Radio Systems Corporation ® 10427 Electric Avenue Knoxville, TN 37932 USA (865) 777-5404 www.petsafe.net Protected by US Patents 6,921,089 and D515,027. Other patents pending. 400-1194-35-1 ©2010 Radio Systems Cor poration...

Inhaltsverzeichnis