Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GA55IEEVWE
GA55IEEVCN
EN DISHWASHER
DE GESCHIRRSPÜLER
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
25

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GA55IEEVWE

  • Seite 1 GA55IEEVWE EN DISHWASHER USER MANUAL GA55IEEVCN DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. GUARANTEE ....................23 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery • basket with the points down or in a horizontal position. Do not keep the appliance door open without • supervision to prevent to fall on it. Before any maintenance operation, deactivate the •...
  • Seite 5: Internal Light

    ENGLISH 2.5 Internal light • Without electrical power, the water protection system is not active. In this case there is a risk of flooding. WARNING! • The water inlet hose has a safety valve Risk of injury. and a sheath with an inner mains •...
  • Seite 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Upper spray arm Rinse aid dispenser Lower spray arm Detergent dispenser Filters Cutlery basket Rating plate Lower basket Salt container Upper basket Air vent 4. CONTROL PANEL On/off button Program button...
  • Seite 7: Programmes

    ENGLISH Programme indicators Indicators Option button Display Delay button Start button 4.1 Indicators Indicator Description Washing phase. It comes on when the washing phase operates. Rinsing phase. It comes on when the rinsing phase operates. Drying phase. It comes on when the drying phase operates. End indicator.
  • Seite 8: Consumption Values

    Programme Degree of soil Programme pha- Options Type of load • Normal or light • Wash 45 °C • XtraDry soil • Rinses • Delicate crockery • Dry and glassware • Fresh soil • Wash 60 °C • XtraHygiene •...
  • Seite 9: Settings

    ENGLISH 5.2 Information for test institutes Write down the product number (PNC) that is on the rating plate. For all the necessary information for test performance, send an email to: info.test@dishwasher-production.com 6. SETTINGS 6.1 Programme selection mode When you activate the appliance, usually it is in programme selection mode.
  • Seite 10 German de- French de- mmol/l Clarke de- Water softener grees (°dH) grees (°fH) grees level 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7 < 5 1) Factory setting. 2) Do not use salt at this level.
  • Seite 11 ENGLISH the notification for refilling rinse aid. How to set the MyFavourite However, we recommend that you always programme use rinse aid for best drying performance. If you use standard detergent or multi- Press and hold Program until the tablets without rinse aid, activate the indicators that are related to the notification to keep the rinse aid refill MyFavourite programme and options...
  • Seite 12: Options

    • The display shows the current start to flash and the display is blank. setting: = AirDry activated. 2. Press Start. 3. Press Start to change the setting: = AirDry deactivated. • The indicators 4. Press the on/off button to confirm the go off.
  • Seite 13: Before First Use

    ENGLISH come on or it flashes quickly for a few How to activate XtraHygiene seconds and then goes off. The display shows the updated Press Option until the indicator programme duration. comes on. If the option is not applicable to the programme, the related indicator does not 8.
  • Seite 14: Daily Use

    8.2 How to fill the rinse aid 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse aid dispenser reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam.
  • Seite 15: Setting And Starting A Programme

    ENGLISH detergent on the inner part of the When the countdown is completed, the appliance door. programme starts and the indicator of the 4. Close the lid. Make sure that the lid running phase comes on. The delay locks into position. indicator goes off.
  • Seite 16: Hints And Tips

    If you open the door before the End of the programme activation of Auto Off, the appliance is automatically deactivated. All buttons are inactive except for the 2. Close the water tap. on/off button. 1. Press the on/off button or wait for the Auto Off function to automatically deactivate the appliance.
  • Seite 17: Care And Cleaning

    ENGLISH • Do not put in the appliance items that • The cap of the salt container is tight. can absorb water (sponges, household • The spray arms are not clogged. cloths). • There is dishwasher salt and rinse aid •...
  • Seite 18 7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).
  • Seite 19: External Cleaning

    ENGLISH 11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth.
  • Seite 20 With some problems, the display WARNING! shows an alarm code. Repairs not properly done The majority of problems that can may result in serious risk to occur can be solved without the need the safety of the user. Any...
  • Seite 21 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The options of the program • To save your favourite configuration use option MyFa- have to be set again every vourite. time. Small leak from the appli- • The appliance is not levelled. Loosen or tighten the ad- ance door.
  • Seite 22 Problem Possible cause and solution There are whitish streaks or • The release quantity of rinse aid is too much. Adjust bluish layers on glasses and the rinse aid level to a lower level. dishes. • The quantity of detergent is too much.
  • Seite 23: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause and solution Dull, discoloured or chipped • Make sure that only dishwasher-safe items are tableware. washed in the appliance. • Load and unload the basket carefully. Refer to bas- ket loading leaflet. • Place delicate items in the upper basket. Refer to "Before first use", "Daily use"...
  • Seite 24: Environmental Concerns

    Point of Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, covers the costs of materials, labour and 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 travel.
  • Seite 25: Reparatur- Und Kundendienst

    13. TECHNISCHE DATEN..................48 14. GARANTIE.......................49 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 27: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 12 • beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
  • Seite 28: Wasseranschluss

    • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
  • Seite 29: Entsorgung

    DEUTSCH • Die Lampe in diesem Gerät eignet sich Produkt-Nummer (PNC): nicht zur Raumbeleuchtung. Seriennummer: • Für den Austausch der Lampe wenden 2.7 Entsorgung Sie sich an den Kundendienst. 2.6 Service WARNUNG! Verletzungs- und • Wenden Sie sich zur Reparatur des Erstickungsgefahr.
  • Seite 30: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Taste Start Taste Program Kontrolllampen Programmkontrolllampen Taste Option Display Taste Delay 4.1 Kontrolllampen Kontrolllam- Beschreibung Hauptspülgang. Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Spülgang. Leuchtet während der Spülphase auf. Trockenphase. Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Programmende.
  • Seite 31: Programme

    DEUTSCH 5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normaler Ver- • Vorspülgang • XtraHygiene schmutzungs- • Hauptspülgang • TimeSaver grad 50 °C • XtraDry • Geschirr und Be- • Spülen steck • Trocknen • Alle • Vorspülgang • XtraHygiene •...
  • Seite 32 Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normaler Ver- • Vorspülgang • XtraDry schmutzungs- • Hauptspülgang grad 50 °C • Geschirr und Be- • Spülen steck • Trocknen 1) Mit diesem Programm erhalten Sie den wirtschaftlichsten Energie- und Wasserverbrauch für Geschirr und Besteck mit normaler Verschmutzung.
  • Seite 33: Einstellungen

    DEUTSCH 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und Wenn Sie das Gerät einschalten, befindet es sich normalerweise im Benutzermodus Programmwahlmodus. Anderenfalls können Sie den Programmwahlmodus Wenn sich das Gerät im folgendermaßen einstellen: Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Halten Sie Delay und Start gleichzeitig Benutzermodus aufgerufen werden.
  • Seite 34: Einstellen Des Wasserenthärters

    Deutsche Französische mmol/l Clarke Einstellung für Wasserhärte- Wasserhärte- Wasser- den Wasseren- grade (°dH) grade (°fH) härtegrade thärter <4 <7 <0.7 < 5 1) Werkseitige Einstellung. 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Benutzen Sie ein herkömmliches Das Klarspülmittel wird automatisch Reinigungsmittel oder Multi- während der heißen Spülphasen...
  • Seite 35: Klarspülmittelnachfüllanzeige

    DEUTSCH 6.4 Klarspülmittelnachfüllanzeige 6.5 MyFavourite Das Klarspülmittel ermöglicht das Mit dieser Option können Sie das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Programm, das Sie am häufigsten Flecken. benutzen, einstellen und speichern. Das Klarspülmittel wird automatisch Sie können nur 1 Programme speichern. während der heißen Spülphasen Wenn Sie ein anderes Programm abgegeben.
  • Seite 36: Optionen

    1. Halten Sie zum Aufrufen des Während der Trockenphase Benutzermodus gleichzeitig Delay wird die Gerätetür durch eine und Start gedrückt, bis die Vorrichtung geöffnet. Die Tür Kontrolllampen bleibt dann einen Spaltbreit geöffnet. blinken und das Display nichts anzeigt. VORSICHT! 2.
  • Seite 37: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH So schalten Sie XtraDry ein So schalten Sie TimeSaver ein Drücken Sie Option, bis die Kontrolllampe Drücken Sie Option, bis die Anzeige leuchtet. leuchtet. Ist die Option nicht mit dem Programm Ist die Option nicht mit dem Programm kombinierbar, leuchtet die entsprechende kombinierbar, leuchtet die entsprechende Kontrolllampe nicht oder sie blinkt ein paar Anzeige nicht oder sie blinkt ein paar...
  • Seite 38 8.2 Füllen des Klarspülmittel- 3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz. Dosierers 4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. VORSICHT! Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 5. Drehen Sie den Deckel des 1.
  • Seite 39: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 9.2 Einstellen und Starten eines 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Programms das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Funktion Auto Off Programmwahlmodus befindet. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, Mit dieser Funktion wird der wenn die Kontrolllampe Salz Energieverbrauch gesenkt, da sich das...
  • Seite 40: Tipps Und Hinweise

    • Die Zeitvorwahl nimmt in Schritten Abbrechen einer eingestellten von jeweils 1 Stunde ab. Nur in der Zeitvorwahl während des letzten Stunde wird die Zeit minutenweise heruntergezählt. Countdowns Nach dem Ablauf der Zeitvorwahl startet Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl das Programm und die Anzeige der abbrechen, müssen das Programm und...
  • Seite 41: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    DEUTSCH 3. Starten Sie das kürzeste Programm Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung. mit einer Spülphase. Verwenden Sie • Stellen Sie je nach Beladung und kein Reinigungsmittel und beladen Sie Verschmutzungsgrad das passende die Körbe nicht. Programm ein. Mit dem Programm 4.
  • Seite 42: Entladen Der Körbe

    2. Entladen Sie zuerst den Unter- und • Die Geschirrteile sind richtig in den Körben angeordnet. dann den Oberkorb. • Das Programm eignet sich für die Am Programmende kann sich Beladung und den noch Wasser an den Verschmutzungsgrad. Seitenwänden und der •...
  • Seite 43 DEUTSCH VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache für 5.
  • Seite 44: Reinigen Der Außenseiten

    11.3 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit...
  • Seite 45 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die einschalten. Netzsteckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten kei- ne Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet •...
  • Seite 46 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt ein • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die wenig Wasser aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor- handen). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert.
  • Seite 47 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Ge- Trocknungsergebnisse. rät. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klar- spülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstel- lung.
  • Seite 48: Technische Daten

    Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken befinden sich Reinigungsmit- und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mit- telreste im Behälter. genommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
  • Seite 49: Garantie

    DEUTSCH Wasserversorgung max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser Fassungsvermögen Maßgedecke Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.10 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranla- gen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwas- serversorgung Energie sparen.
  • Seite 50 Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS- Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS- Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch...
  • Seite 51 DEUTSCH...
  • Seite 52 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Ga55ieevcn

Inhaltsverzeichnis