Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux GA55GLIWE Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GA55GLIWE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GA55GLIWE
GA55GLICN
GA55GLISP
EN
Dishwasher
DE
Geschirrspüler
User Manual
Benutzerinformation
2
28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GA55GLIWE

  • Seite 1 GA55GLIWE GA55GLICN GA55GLISP Dishwasher User Manual Geschirrspüler Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. GUARANTEE ....................26 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Follow the maximum number of 12 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
  • Seite 5: Water Connection

    ENGLISH 2.4 Use cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out • Do not put flammable products or by our Authorised Service Centre. items that are wet with flammable • Connect the mains plug to the mains products in, near or on the appliance.
  • Seite 6: Product Description

    lids.
  • Seite 7: Internal Light

    ENGLISH 3.1 Internal light The lamp goes off when you close the door or switch the appliance off. The appliance has an internal lamp. It Otherwise, it goes off automatically after comes on when you open the door or some time to save energy. switch the appliance on while the door is open.
  • Seite 8: Programmes

    Indicator Description TimeSaver indicator. XtraDry indicator. XtraHygiene indicator. 5. PROGRAMMES The order of the programmes in the table may not reflect their sequence on the control panel. Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil •...
  • Seite 9: Consumption Values

    ENGLISH Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil • Prewash • Crockery and • Wash 50 °C cutlery • Rinses • Dry 1) This programme offers the most efficient use of water and energy consumption for crock‐ ery and cutlery with normal soil.
  • Seite 10: Settings

    5.2 Information for test In your request, include the product number code (PNC) from the rating plate. institutes For any other questions regarding your To receive the necessary information for dishwasher, refer to the service book conducting performance tests (e.g.
  • Seite 11 ENGLISH German de‐ French de‐ mmol/l Clarke de‐ Water softener grees (°dH) grees (°fH) grees level 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9...
  • Seite 12 5 minutes when it occurs at any notification to keep the rinse aid refill point at the beginning or in the middle of indicator active. a programme. How to deactivate the rinse aid All the consumption values empty notification...
  • Seite 13 ENGLISH 6.5 AirDry How to deactivate AirDry AirDry improves the drying results with Make sure the appliance is in user mode. less energy consumption. The appliance door opens automatically during the 1. Press drying phase and remains ajar. • The indicators are off.
  • Seite 14: Options

    7. OPTIONS Activating XtraDry deactivates Desired options must be TimeSaver and vice versa. activated every time before you start a programme. How to activate XtraDry It is not possible to activate or deactivate options while a programme is running.
  • Seite 15 ENGLISH 3. Fill the rinse aid dispenser. 4. Open the water tap. 5. Start a programme to remove any processing residuals that can still be inside the appliance. Do not use detergent and do not put dishes in the baskets. After starting the programme, the appliance recharges the resin in the 6.
  • Seite 16: Daily Use

    4. Close the lid. Make sure that the lid Fill the rinse aid dispenser locks into position. when the indicator (A) is clear. 9. DAILY USE 1. Open the water tap. For information about the 2. Press the on/off button to activate the detergent dosage, refer to appliance.
  • Seite 17: Cancelling The Programme

    ENGLISH 2. Press repeatedly until the display Cancelling the programme shows the desired delay time (from 1 to 24 hours). Press and hold simultaneously 3. Press to begin the countdown. until the appliance is in programme selection mode. • The indicator is on.
  • Seite 18: Loading The Baskets

    • Remove larger residues of food from instructions on the detergent the dishes and empty cups and packaging. glasses before putting them inside the • Always use the correct quantity of appliance. detergent. Insufficient dosage of • Soak or slightly scour cookware with...
  • Seite 19: Care And Cleaning

    ENGLISH • Do not wash in the appliance items • The cap of the salt container is tight. that can absorb water (sponges, • The spray arms are not clogged. household cloths). • There is enough salt and rinse aid •...
  • Seite 20: Cleaning The Spray Arms

    8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A). CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage 4.
  • Seite 21: Troubleshooting

    ENGLISH 11.5 Removal of foreign objects 1. Disassemble the filters system as instructed in this chapter. Check the filters and the sump after each 2. Remove any foreign objects use of the dishwasher. Foreign objects manually. (e.g. pieces of glass, plastic, bones or 3.
  • Seite 22 Problem and alarm code Possible cause and solution The anti-flood device is on. • Close the water tap. The display shows i30. • Make sure that the appliance is correctly installed. • Make sure the baskets are loaded as instructed in the user manual.
  • Seite 23 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution Small leak from the appli‐ • The appliance is not levelled. Loosen or tighten the ance door. adjustable feet (if applicable). • The appliance door is not centred on the tub. Adjust the rear foot (if applicable).
  • Seite 24 12.1 The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and the basket loading leaflet. • Use more intensive washing programmes. • Clean spray arm jets and the filter. Refer to "Care and Cleaning".
  • Seite 25: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause and solution There are residues of deter‐ • The detergent tablet got stuck in the dispenser and gent in the dispenser at the was not completely washed away by water. end of the programme. • Water cannot wash away the detergent from the dispenser.
  • Seite 26: Guarantee

    Left-on mode (W) Power consumption Off-mode (W) 0.10 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy (e.g. solar panels), use the hot water supply to decrease energy consumption.
  • Seite 27 ENGLISH For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at www.erecycling.ch...
  • Seite 28: Kundendienst Und Service

    13. TECHNISCHE DATEN................... 54 14. GARANTIE..................... 55 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Seite 29: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 30 Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern, für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Seite 31: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Die Montage des Geräts darf der Netzstecker nach der Montage nur von einer qualifizierten noch zugänglich ist. Fachkraft durchgeführt •...
  • Seite 32: Innenbeleuchtung

    • Die Innenbeleuchtung des Geräts WARNUNG! wird automatisch beim Öffnen der Tür Gefährliche Spannung. eingeschaltet und beim Schließen der • Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu Tür ausgeschaltet. und ziehen Sie den Netzstecker aus • Für den Austausch der...
  • Seite 33: Produktbeschreibung

    DEUTSCH • Trennen Sie das Gerät von der • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Stromversorgung. verhindern, dass sich Kinder oder • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Haustiere in dem Gerät einschließen. entsorgen Sie es. 3. PRODUKTBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittel-Spender...
  • Seite 34: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Ein/Aus-Taste Option Taste Program Taste Kontrolllampen Programm-Kontrolllampen Start Taste Display Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo Taste 4.1 Kontrolllampen Kontrolllam‐ Beschreibung Kontrolllampe Salz. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt wer‐ den muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosie‐...
  • Seite 35: Programme

    DEUTSCH Kontrolllam‐ Beschreibung Kontrolllampe XtraDry. Kontrolllampe XtraHygiene. 5. PROGRAMME Die Reihenfolge der Programme in der Tabelle muss nicht jener auf derm Kontrollfeld entsprechen. Programme Art der Ver‐ Programmphasen Optionen schmutzung Art der Beladung • Normale Ver‐ • Vorwäsche • XtraHygiene schmutzung •...
  • Seite 36 Programme Art der Ver‐ Programmphasen Optionen schmutzung Art der Beladung • Normale Ver‐ • Vorwäsche schmutzung • Waschen 50 °C • Steingut und • Spülen Besteck • Trocknen 1) Dieses Programm stellt den effizientesten Wasser- und Energieverbrauch für Steingut und Besteck mit normaler Verschmutzung sicher.
  • Seite 37: Einstellungen

    DEUTSCH 5.2 Informationen für Geben Sie in Ihrer Anfrage den Produktnummerncode (PNC) auf dem Prüfinstitute Typenschild an. Wenn Sie Informationen zur Bezüglich anderer Fragen zu Ihrem Durchführung von Leistungsprüfungen Geschirrspüler siehe die mit dem Gerät (z. B. gemäß EN60436) benötigen, gelieferte Bedienungsanleitung.
  • Seite 38 Wasserhärte Deutsche Französische mmol/l Clarke Einstellung des Wasserhärte‐ Wasserhärte‐ Wasserhär‐ Wasserenthärters grade (°dH) grade (°fH) tegrade 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57...
  • Seite 39: Einstellen Des Wasserenthärters

    DEUTSCH ausgeführt. In diesem Fall verlängert die 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen Regenerierung die Programmdauer um 5 der Einstellung. Minuten. Anschließend kann das 5-minütige Klarspülmittelnachfüllanzeige Spülen des Wasserenthärters im gleichen Programm oder am Anfang des Klarspüler hilft, das Geschirr streifen- nächsten Programms beginnen.
  • Seite 40: Einstellen Der Klarspülmittelstufe

    6.4 Klarspülmittelmenge Die Zugabemenge für das Klarspülmittel kann zwischen Stufe 1 (Mindestmenge) und Stufe 6 (Höchstmenge) eingestellt werden. Bei Stufe 0 wird der Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet und es wird kein Klarspülmittel zugegeben. Werkseitige Einstellung: Stufe 4. Einstellen der Klarspülmittelstufe VORSICHT! Versuchen Sie nicht, die Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät...
  • Seite 41: Optionen

    DEUTSCH • Die Kontrolllampen Speichern des Programms erlöschen. MyFavourite • Die Kontrolllampe blinkt 1. Wählen Sie das gewünschte weiterhin. Programm. • Im Display wird die aktuelle Sie können auch kompatible Optionen Einstellung angezeigt. auswählen. – = AirDry ist 2. Halten Sie gleichzeitig ausgeschaltet.
  • Seite 42: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Standardmäßig ist der TimeSaver Jedes Mal, wenn ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn eingeschaltet wird, wird die manuell einzuschalten. Die Option kann Option XtraDry nicht mit XtraDry kombiniert werden. ausgeschaltet und muss manuell ausgewählt werden. So schalten Sie TimeSaver ein Durch das Einschalten von XtraDry wird Drücken Sie...
  • Seite 43: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 8.2 Füllen des Klarspülmittel- 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). Dosierers 3. Füllen Sie Salz für Geschirrspüler in den Salzbehälter, bis er voll ist. 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am Griff, damit auch die verbleibenden Körner in den Behälter gelangen.
  • Seite 44: Einstellen Und Starten Eines

    9.2 Einstellen und Starten eines 3. Beladen Sie die Körbe. 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Programms 5. Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Starten eines Programms Programm ein. 9.1 Gebrauch des Spülmittels 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 45: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Programmdauer auswirken. Wenn Sie Programmende die Tür wieder schließen, setzt das Gerät den Betrieb ab dem Zeitpunkt der Wenn das Programm beendet ist, wird im Unterbrechung fort. Display 0:00 angezeigt. Die Anzeige Wird die Tür länger als 30 leuchtet. Sekunden während der Alle Tasten sind inaktiv außer der Ein-/ Trockenphase geöffnet, wird...
  • Seite 46: Verwendung Von Salz, Spülhilfe Und Waschmittel

    Nur so erreicht das Spülwasser • Verwenden Sie immer die richtige das ganze Geschirr. Menge an Waschmittel. • Sie können Geschirrspülreiniger, Unzureichende Mengen können zu Klarspülmittel und Salz separat oder mangelhaften Reinigungsergebnissen Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „All- bzw Flecken auf den Gegenständen in-1“) verwenden.
  • Seite 47: Entladen Der Körbe

    DEUTSCH • Verwenden Sie das Gerät nur zum • Die Filter sind sauber und richtig Spülen von spülmaschinenfesten eingesetzt. Gegenständen. • Die Verschlusskappe des • Spülen Sie im Gerät keine Salzbehälters sitzt fest. Gegenstände aus Holz, Horn, • Die Sprüharme sind nicht verstopft. Aluminium, Zinn und Kupfer, da diese •...
  • Seite 48: Reinigen Der Sprüharme

    7. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sieb (A) ein. Drehen Sie es nach rechts, bis es einrastet. 2. Nehmen Sie das Sieb (C) aus dem Sieb (B).
  • Seite 49: Problembehebung

    DEUTSCH 11.4 Reinigung des 11.5 Entfernen von Geräteinnenraums Fremdkörpern • Reinigen Sie das Gerät und die Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne Gummidichtung der Tür sorgfältig mit nach jedem Gebrauch des einem weichen, feuchten Tuch. Geschirrspülers. Fremdkörper (z. B. •...
  • Seite 50 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Programm startet • Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür geschlossen nicht. ist. • Drücken Sie Start. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, dann brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie auf das Ende des Countdowns.
  • Seite 51 DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Technische Fehlfunktion • Schalten Sie das Gerät aus und ein. des Geräts. Im Display wird iC0 oder iC3 angezeigt. Der Wasserstand im Gerät • Schalten Sie das Gerät aus und ein. ist zu hoch. •...
  • Seite 52: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät löst den Schutz‐ • Die Stromstärke reicht nicht aus, um alle eingeschal‐ schalter aus. teten Geräte gleichzeitig zu versorgen. Überprüfen Sie die Stromstärke und die Kapazität des Zählers oder schalten Sie eines der Geräte aus.
  • Seite 53 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trocknungsergeb‐ • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen nisse. Gerät. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klar‐ spülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie eine höhere Klarspülerstufe ein. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Hand‐ tuch getrocknet werden.
  • Seite 54: Technische Daten

    Störung Mögliche Ursache und Lösung Am Ende des Programms • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter ste‐ befinden sich Reste von Rei‐ cken und wurde nicht vollständig vom Wasser mit‐ nigungsmtteln im Behälter. genommen. • Das Reinigungsmittel kann nicht mit Wasser aus dem Behälter entfernt werden.
  • Seite 55: Garantie

    DEUTSCH Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Druck der Wasserversor‐ bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 gung MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserzufuhr Kaltes Wasser oder heißes max. 60 °C Wasser Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen Ein-Zustand (W) Leistungsverbrauch Aus-Zustand (W)
  • Seite 56 15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum verkauft werden oder Umwelt- und Gesundheitsschutz Abgabe bei den offiziellen elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Ga55glicnGa55glisp

Inhaltsverzeichnis