Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SED 3.7 F2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EPILATOR SED 3.7 F2
EPILATOR
Bruksanvisning
EPILIERER
Bedienungsanleitung
IAN 288645
DEPILATOR
Instrukcja obsługi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SED 3.7 F2

  • Seite 1 EPILATOR SED 3.7 F2 EPILATOR DEPILATOR Bruksanvisning Instrukcja obsługi EPILIERER Bedienungsanleitung IAN 288645...
  • Seite 2 Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importör ..........20 │    1 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 5: Introduktion

    är ett resultat av att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna, felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar på produkten eller för att reservdelar som inte är godkända använts. Allt ansvar vilar på användaren. │ ■ 2    SED 3.7 F2...
  • Seite 6: Leveransens Innehåll

    Du måste ta bort pappen under plasthöljet för att kunna ta ut förvaringspåsen. ► Om någonting saknas eller om leveransen skadats på grund av bristfällig förpackning eller i transporten ska du kontakta vår Service Hotline (se kapitel Service). │    3 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 7: Komponenter

    Uttag för strömadapter Bild B: Strömadapter Förvaringspåse Rengöringspensel Tekniska data Strömadapter ZDJ045100EU 100 - 240 V ~ (växelström), Inspänning 50/60 Hz Strömupptagning 0,2 A max. Utspänning 4,5 V (likström) Utgångsström 1000 mA Skyddsklass II / │ ■ 4    SED 3.7 F2...
  • Seite 8 Nominell omgivningstempe- 40°C ratur (ta) IP20 Skyddstyp Skydd mot inträngande fasta par- tiklar med en diameter > 12,5 mm Produkt Inspänning 4,5 V Strömupptagning 1000 mA Batteri 3,7 V 700 mAh Litiumjonbatteri │    5 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 9: Säkerhetsanvisningar

    Lägg den så att den inte kan klämmas eller skadas på annat sätt. Om produkten är skadad får du absolut ► inte använda den längre, annars finns risk för olyckor. │ ■ 6    SED 3.7 F2...
  • Seite 10 Dra därför alltid ut strömadaptern ur uttaget när du är färdig. Som extra säker- hetsåtgärd rekommenderar vi att en jordfelsbrytare med en utlösningsström på högst 30 mA installeras i badrummets strömkrets. Fråga din elinstallatör om råd. │    7 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 11 │ ■ 8    SED 3.7 F2...
  • Seite 12: Nätdrift

    0. 2) Sätt strömadaptern i ett eluttag. Kontrollampan lyser rött för att visa att produkten laddas. Så snart kontrollampan börjar lysa grönt är produkten fullt upp- laddad och du kan bryta strömtillförseln. │    9 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 13: Tips Och Knep

    Klipp av längre hårstrån om så krävs. ■ Huden måste vara fri från rester av fett och creme. Annars blir pincetterna klibbiga och smutsiga och produkten fungerar sämre. ■ Huden måste vara absolut torr. │ ■ 10    SED 3.7 F2...
  • Seite 14: Epilering

    3) Tryck på transportsäkringen och för hastighetsbrytaren till önskad hastighetsnivå: ― Steg 1: för känsliga områden (axlar och bikinilinje) ― Steg 2: för benen 4) Spänn ut huden med ena handen. │    11 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 15 6) När du är färdig med behandlingen flyttar du hastighetsbrytaren till läge 0. 7) Rengör epilatorhuvudet så som beskrivs i kapitel Rengöring och skötsel. 8) Sätt tillbaka skyddet på epilatorhuvudet │ ■ 12    SED 3.7 F2...
  • Seite 16: Rengöring Och Skötsel

    Rengör epilatorhuvudet med medföljande pensel efter varje användningstillfälle för att få bort lösa hårstrån. ■ Desinficera och rengör epilatorhuvudet regelbundet med desinfektionsspray. ■ Du kan ta av epilatorhuvudet för att rengöra det grundligt: │    13 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 17: Förvaring

    är helt torr innan du använder den igen. Förvaring ■ Skydda alltid epilatorhuvudet med medföljande skyddskåpa ■ Förvara produkten, rengöringspenseln och nätadaptern förvaringspåsen ■ Förvara produkten på ett torrt och dammfritt ställe. │ ■ 14    SED 3.7 F2...
  • Seite 18: Åtgärda Fel

    Det kan hända att Hårstråna måste vara Produkten griper håret är för kort. 0,3 - 0,5 cm långa. inte tag om alla För produkten lång- hårstrån. Du arbetar för fort. samt över huden. │    15 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 19: Kassering

    Förpack- ningsmaterialen är märkta med förkortningar (b) och siffror (a) som har följande betydelse: 1–7: Plast 20–22: Papper och kartong 80–98: Komposit (sammansatta material) │ ■ 16    SED 3.7 F2...
  • Seite 20: Beställa Reservdelar

    Beställa reservdelar Följande reservdelar kan beställas till produkt SED 3.7 F2: ► 1 Epilatorhuvud Beställ dina reservdelar via vår service hotline (se kapitel „Service“) eller vår webbsida www.kompernass.com: OBSERVERA ► Ha IAN-numret i beredskap när du beställer. Du hittar det på...
  • Seite 21: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer. Garantins omfattning Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats noga före leveransen. │ ■ 18    SED 3.7 F2...
  • Seite 22 En produkt som klassas som defekt kan tillsammans med köpbevi- set (kassakvittot) och en beskrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen. Dessa och många andra handböcker, produktfilmer och mjukvaror kan laddas ned på www.lidl.service.com. │    19 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 23: Service

    Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 288645 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ ■ 20    SED 3.7 F2...
  • Seite 24 Importer ..........40 │    21 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 25: Wprowadzenie

    Wszelkie roszczenia z powodu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem, niefachowych napraw, niedozwo- lonych zmian i stosowania niedopuszczonych części zamiennych, wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. │ ■ 22    SED 3.7 F2...
  • Seite 26: Zakres Dostawy

    Należy usunąć tekturę spod pokrywy z tworzywa sztucznego, by móc wyjąć woreczek do przechowywania. ► W wypadku stwierdzenia niekompletnej zawartości opako- wania lub uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opa- kowaniem lub transportem, skontaktuj się z infolinią obsługi klienta (patrz rozdział Serwis). │    23 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 27: Elementy Obsługowe

    Dane techniczne Zasilacz ZDJ045100EU 100 - 240 V ~ Napięcie wejściowe (prąd przemienny), 50/60 Hz Pobór prądu maks. 0,2 A Napięcie wyjściowe 4,5 V (prąd stały) Prąd wyjściowy 1000 mA Klasa ochrony II / │ ■ 24    SED 3.7 F2...
  • Seite 28 40°C otoczenia (ta) IP20 Ochrona przed wnikaniem ob- Stopień ochrony cych ciał stałych o średnicy > 12,5 mm Urządzenie Napięcie wejściowe 4,5 V Pobór prądu 1000 mA Akumulator 3,7 V 700mAh Li-ion Akku │    25 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 29: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Kabel należy tak przeprowadzić, aby nie został ani zaklesz- czony ani uszkodzony. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia, ► ponieważ stanowiłoby to duże zagrożenie dla zdrowia. │ ■ 26    SED 3.7 F2...
  • Seite 30 Jako dodatkową ochronę przed pora- żeniem prądem elektrycznym zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym łazienki wyłącznika prądowego-różnicowe- go o pomiarowym prądzie wyłączającym nie większym niż 30 mA. Należy skonsulto- wać się w tej sprawie z elektrykiem. │    27 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 31 Ładuj urządzenie tylko za pomocą dołączo- ► nego zasilacza siecioweznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządze- nia oraz wynikających z niego zagrożeń. │ ■ 28    SED 3.7 F2...
  • Seite 32: Zasilanie Z Sieci

    Zapala się czerwona lampka kontrolna sygnalizując w ten sposób trwający proces ładowania. Gdy tylko lampka kontrolna zapali się na zielono, akumulator urządzenia jest maksymalnie naładowany i urządzenie można odłączyć od zasilania sieciowego. │    29 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 33: Wskazówki I Porady

    W razie potrzeby najpierw skróć dłuższe włosy. ■ Na skórze nie może być pozostałości tłuszczu ani kremu. W przeciwnym razie będzie dochodziło do sklejania się pęset i spadku mocy urządzenia. ■ Skóra musi być całkowicie sucha. │ ■ 30    SED 3.7 F2...
  • Seite 34: Depilacja

    3) Wciśnij zabezpieczenie transportowe i przesuń do góry przełącznik prędkości do żądanego zakresu prędkości: ― zakres 1: do wrażliwych stref (pod pachami i w strefie bikini) ― zakres 2: nogi 4) Jedną ręką naciągnij sztywno skórę. │    31 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 35 6) Po przygotowaniu się do depilacji, przestaw przełącznik prędko- ści w położenie „0”. 7) Wyczyść głowicę depilującą , jak opisano to w rozdziałem „Czyszczenie i konserwacja”. 8) Załóż pokrywę ochronną na głowicę do depilacji │ ■ 32    SED 3.7 F2...
  • Seite 36: Czyszczenie I Konserwacja

    Po każdym użyciu urządzenia, wyczyść głowicę depilującą dołączonym pędzelkiem , w celu usunięcia pozostałości włosów. ■ Regularnie dezynfekuj głowicę depilującą spryskując ją środ- kiem dezynfekującym. ■ Głowicę depilującą możesz odłączyć od urządzenia, by ją dokładnie wyczyścić: │    33 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 37: Przechowywanie

    Przed ponownym użyciem urządzenia wysusz je dokładnie. Przechowywanie ■ Na głowicę depilującą zakładaj zawsze nasadkę ochronną ■ Urządzenie, pędzelek i zasilacz przechowuj w dołączo- nym woreczku ■ Urządzenie przechowuj w suchym i czystym miejscu. │ ■ 34    SED 3.7 F2...
  • Seite 38: Usuwanie Usterek

    „Wskazówki i porady”. Być może włosy są Włosy powinny mieć Depilator nie zbyt krótkie. długość 0,3 - 0,5 cm. chwyta wszyst- Urządzenie pracuje Przesuwaj urządzenie kich włosów. za szybko. wolniej po skórze. │    35 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 39: Utylizacja

    Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (b) i cyframi (a) o następującym znaczeniu: 1–7: tworzywa sztuczne 20–22: papier i tektura 80–98: kompozyty │ ■ 36    SED 3.7 F2...
  • Seite 40: Zamawianie Części Zamiennych

    Zamawianie części zamiennych Do produktu SED 3.7 F2 można zamówić następujące części zamienne: ► 1 głowica depilująca Zamawiaj części zamienne przez naszą infolinię serwisową (patrz rozdział „Serwis″) lub wygodnie na naszej stronie internetowej pod adresem www.kompernass.com. WSKAZÓWKA ► Zamawiając części zamienne, miej pod ręką numer IAN, który można znaleźć...
  • Seite 41: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośred- nio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. │ ■ 38    SED 3.7 F2...
  • Seite 42 (np. IAN 12345) jako dowód zakupu. ■ Numer artykuł można znaleźć na grawerowanej tabliczce zna- mionowej, umieszczonej na stronie tytułowej instrukcji (poniżej po lewej) lub na naklejce z tyłu albo na spodzie. │    39 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 43: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 288645 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 40    SED 3.7 F2...
  • Seite 44 Importeur ......... . . 60 DE │ AT │ CH │    41 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 45: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 42    SED 3.7 F2...
  • Seite 46: Lieferumfang

    Pappe unter der Kunststoffschale entfernen, um den Aufbe- wahrungsbeutel herausnehmen zu können. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel- hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │    43 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 47: Bedienelemente

    Technische Daten Netzadapter ZDJ045100EU 100 - 240 V ∼ (Wechsel- Eingangsspannung strom), 50/60 Hz Stromaufnahme 0,2 A Max. Ausgangsspannung 4,5 V (Gleichstrom) Ausgangsstrom 1000 mA Schutzklasse II / │ DE │ AT │ CH ■ 44    SED 3.7 F2...
  • Seite 48 IP 20 Schutz gegen Eindringen Schutzart von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser > 12,5 mm Gerät Eingangsspannung 4,5 V Stromaufnahme 1000 mA Akku 3,7 V 700mAh Li-ion Akku DE │ AT │ CH │    45 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 49: Sicherheitshinweise

    Achten Sie darauf, dass im Betrieb das ► Netzkabel nicht nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann. │ DE │ AT │ CH ■ 46    SED 3.7 F2...
  • Seite 50 Netzadapter. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung mit einem Bemessungs- auslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat. DE │ AT │ CH │    47 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 51 Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. │ DE │ AT │ CH ■ 48    SED 3.7 F2...
  • Seite 52: Netzbetrieb

    Netzsteckdose. Die Kont- rollleuchte leuchtet rot und zeigt damit den Aufladevorgang an. Sobald die Kontrollleuchte grün leuchtet, ist das Gerät vollständig geladen und Sie können das Gerät vom Stromnetz trennen. DE │ AT │ CH │    49 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 53: Tipps Und Tricks

    ■ Die Haut muss frei von Fett- oder Cremerückständen sein. Ansonsten verkleben/verschmutzen die Pinzetten und die Leistung des Gerätes wird vermindert. ■ Die Haut muss vollständig trocken sein. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SED 3.7 F2...
  • Seite 54: Epilieren

    Geschwindigkeitsstufe: ― Stufe 1: für empfindliche Zonen (Achselbereich und Bikinizone) ― Stufe 2: für Beine 4) Halten Sie mit der einen Hand die Haut straff. DE │ AT │ CH │    51 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 55 6) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Geschwindigkeitsschalter auf „0“. 7) Reinigen Sie den Epilierkopf wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrieben. 8) Setzen Sie die Schutzkappe auf den Epilierkopf │ DE │ AT │ CH ■ 52    SED 3.7 F2...
  • Seite 56: Reinigen Und Pflegen

    , um lose Haare zu entfernen. ■ Desinfizieren Sie den Epilierkopf regelmäßig, indem Sie ihn mit Desinfektionsspray besprühen und reinigen. ■ Um den Epilierkopf gründlich zu reinigen, können Sie diesen vom Gerät abnehmen: DE │ AT │ CH │    53 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 57: Lagerung

    Schutzkappe ■ Bewahren Sie das Gerät, den Reinigungspinsel und den Netz- adapter in dem Aufbewahrungsbeutel auf. ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SED 3.7 F2...
  • Seite 58: Fehlerbehebung

    Haare zu kurz Länge von Es werden nicht sind. 0,3 - 0,5 cm haben. alle Haare Bewegen Sie das erfasst. Sie arbeiten zu Gerät langsamer über schnell. die Haut. DE │ AT │ CH │    55 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 59: Entsorgung

    Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe 20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe │ DE │ AT │ CH ■ 56    SED 3.7 F2...
  • Seite 60: Ersatzteile Bestellen

    Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SED 3.7 F2 bestellen: ► 1 Epilierkopf Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com: HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungsanleitung finden, für Ihre Bestellung bereit.
  • Seite 61: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- packen gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SED 3.7 F2...
  • Seite 62 Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefo- nisch oder per E-Mail. DE │ AT │ CH │    59 ■ SED 3.7 F2...
  • Seite 63: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 60    SED 3.7 F2...
  • Seite 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informationsstatus · Stan informacji Stand der Informationen: 12 / 2017 · Ident.-No.: SED3.7F2-082016-2 IAN 288645...

Inhaltsverzeichnis