KONFIGURACJA I
Tabliczka znamionowa umiesz-
▪
czona jest na spodzie urządze-
BEZPIECZEŃSTWO
PL
nia.
Urządzenie to przeznaczone
▪
Nie wolno narażać urządze-
▪
jest do odtwarzania dźwięku.
nia na nadmierne nagrzewanie
Wszelki inny jego użytek jest ka-
spowodowane na przykład bez-
tegorycznie zabroniony.
pośrednim działaniem promieni
Urządzenie należy chronić
▪
słonecznych, grzejników lub
przed wilgocią (kroplami lub
ognia.
rozbryzgami wody). Nie należy
Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwa-
stawiać na nim żadnych naczyń
nie odpadów:
takich jak wazony. Mogą się
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu
Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten
przewrócić i zawartość może się
oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urzą-
rozlać na elementy elektryczne,
dzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).
powodując zagrożenie bezpie-
PWyrób ten wykonano z części i materia-
czeństwa.
łów wysokiej jakości, które mogą być od-
zyskane i użyte jako surowce wtórne. Po
Nie wolno stawiać na urządze-
zakończeniu użytkowania nie należy po-
▪
zbywać się go razem z innymi odpadka-
niu żadnych otwartych źródeł
mi domowymi.
ognia, np. świec.
Burze stanowią zagrożenie dla
Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń
▪
elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne.
wszystkich urządzeń elektrycz-
Aby dowiedzieć się, gdzie jest najbliższy taki punkt,
nych. Nawet jeśli urządzenie
prosimy skonsultować się z władzami lokalnymi.
jest wyłączone, może zostać
Zgodność z dyrektywą RoHS:
uszkodzone przez uderzenie
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu
Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia
błyskawicy w kabel sieciowy.
substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie
Podczas burzy należy zawsze
zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, po-
danych w tej dyrektywie.
odłączać kabel sieciowy.
Informacje o opakowaniu
W przypadku wystąpienia uste-
▪
Opakowanie tego wyrobu wykonano z
rek spowodowanych ładunkami
materiałów nadających się do recyklingu,
elektrostatycznymi lub krótko-
zgodnie z naszym ustawodawstwem kra-
jowym. Nie wyrzucaj materiałów opako-
trwałymi skokami napięcia sie-
waniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami do-
ciowego należy zresetować
mowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez
władze lokalne punktów zbiórki materiałów opako-
urządzenie. W tym celu na kilka
waniowych.
sekund należy wyjąć wtyczkę z
Zasilanie radiobudzika SCN 120:
gniazdka sieciowego.
Wejście
zasilacza
sieciowego:
50/60 Hz, 0,2 A; wyjście: 5 V
Maks. pobór mocy:
< 4,5 W (podczas działania)
< 1 W (w trybie gotowości)
Urządzenie musi mieć wystar-
Zasilanie radiobudzika SCN 130:
▪
Wejście
zasilacza
sieciowego:
czającą wentylację. Nie wolno
50/60 Hz, 0,25 A; wyjście: 5 V
zakrywać otworów wentylacyj-
Maks. pobór mocy:
nych gazetą, obrusem, zasłoną
< 10.5 W (podczas działania)
< 1 W (w trybie gotowości)
itd.
Wybierając miejsce ustawienia
Wyjście:
▪
Host USB (tylko model SCN 130):
urządzenia, należy pamiętać,
wyjście zasilania 5 V
1 A
że powierzchnie mebli są pokry-
Zasilanie podtrzymujące:
wane różnego rodzaju lakierami
Bateria podtrzymująca: 2 × 1,5 V UM4/R03/AAA
i tworzywami sztucznymi, które
Pasma częstotliwości:
zazwyczaj zawierają domieszki
FM 87,5–108,0 MHz
chemiczne.
Cechy obwodów:
Głośnik: 2 – 1/4 cala
Domieszki te mogą powodo-
Moc wyjściowa: 1 W
wać korozję nóżek urządzenia,
Wymiary:
pozostawiając trwałe lub trudne
S × W × D 166 × 67 × 102 mm
do usunięcia odbarwienia po-
Masa: 350 g
wierzchni mebli.
Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji
technicznych i konstrukcyjnych.
Urządzenia wolno używać tylko
▪
w klimacie umiarkowanym.
Nie wolno stosować żadnych
ZASILANIE
▪
środków czyszczących, ponie-
Zasilanie z sieci
waż mogą uszkodzić obudowę.
Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane
Urządzenie należy czyścić czy-
na tabliczce znamionowej (na spodzie urządzenia)
stą, wilgotną szmatką skórzaną.
odpowiada stosowanemu na miejscu napięciu sieci
zasilania. Jeżeli tak nie jest, należy skontaktować się
Baterie należy chronić przed
▪
ze sprzedawcą.
nadmiernym nagrzewaniem
1
Wtyczkę należy włożyć do gniazdka sieciowego
(100–240 V ~ , 50/60 Hz).
spowodowanym na przykład
bezpośrednim działaniem pro-
Uwaga:
▪
Do podłączania urządzenia do sieci elektrycznej
mieni słonecznych, grzejników
służy wtyczka. Aby całkowicie odłączyć urzą-
lub ognia.
dzenie od zasilania, należy wyjąć wtyczkę z
gniazdka.
Nie wolno otwierać obudowy
▪
▪
Do odłączania urządzenia służy wtyczka jego
urządzenia. Gwarancja na to
przewodu zasilającego. Powinna ona być za-
urządzenie nie obejmuje uszko-
wsze łatwo dostępna podczas użytkowania.
dzeń spowodowanych niepra-
widłowym obchodzeniem się z
nim.
Wkładanie baterii podtrzymującej
TRYB ZEGARA
Baterie podtrzymujące zapewniają ochronę zapisa-
Ustawianie godziny
nych ustawień przed utratą w razie przerwy w do-
stawie prądu.
1
Przełączyć urządzenie w tryb gotowości za po-
1
Otworzyć komorę baterii, naciskając w oznaczo-
mocą przycisku »ON/OFF«.
2
Nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy
nym miejscu i zsuwając pokrywę ku dołowi.
przycisk »TIME/MODE«, aby włączyć ustawia-
2
Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwa-
nie. Na wyświetlaczu LCD będzie migać bieżący
gę na biegunowość oznaczoną w komorze bate-
dzień tygodnia. »d1« to poniedziałek, a »d7« to
rii (mikrobaterie, 2 × 1,5 V, R03/UM 4/AAA).
niedziela.
3
Zamknąć komorę baterii.
3
Następnie
Uwaga:
»TIME/MODE«, aby ustawić bieżącą godzinę.
▪
Baterie podtrzymujące należy wyjąć, jeśli są
4
Nacisnąć przycisk »TUNING-/MIN«, aby usta-
wyczerpane lub wiadomo, że urządzenie przez
wić minuty;
dłuższy czas nie będzie używane.
5
Nacisnąć przycisk »TUNING+/HR«, aby usta-
Uwaga dot. ochrony środowiska:
wić godziny;
▪
Baterii, także niezawierających metali ciężkich,
6
Ponownie nacisnąć przycisk »TIME/MODE«,
nie wolno wyrzucać razem z odpadami domo-
aby potwierdzić ustawienia.
wymi. Zużyte baterie należy zawsze utylizować
zgodnie z miejscowymi przepisami ochrony śro-
Nastawianie godziny alarmu
dowiska.
1
Przełączyć urządzenie w tryb gotowości za po-
mocą przycisku »ON/OFF«.
TRYB RADIA
2
Nacisnąć
»VOLUME -/AL
Antena
przycisk
alarm 2;
Aby uzyskać najlepszy odbiór w paśmie FM (UHF),
3
Nacisnąć
wystarczy odpowiednio ustawić antenę przewodo-
wą.
»VOLUME -/AL
wyświetlaczu LCD zaczną migać dni alarmu.
Włączanie i wyłączanie
4
Naciskając przyciski »TUNING-/MIN« lub
1
Włączanie urządzenia z trybu gotowości za
»TUNING+/HR«, aby ustawić dni alarmu.
pomocą przycisku »ON/OFF«.
5
Nacisnąć przycisk
2
Przełączyć urządzenie w tryb gotowości za
twierdzić ustawienia;
pomocą przycisku »ON/OFF«.
6
Nacisnąć przycisk »TUNING-/MIN«, aby usta-
Automatyczne wyszukiwanie i zapisy-
wić minutę alarmu;
wanie stacji radiowych
7
Nacisnąć przycisk »TUNING+/HR«, aby usta-
W ustawieniach wstępnych można zapisać 10 stacji
wić godzinę alarmu;
radiowych.
8
Nacisnąć przycisk
1
Aby
włączyć
wyszukiwanie
stacji,
należy
kończyć ustawianie alarmu 1.
naciskać
przycisk
»TUNING+/HR«
lub
Uwaga:
»TUNING-/MIN«, aż wyświetlana częstotli-
▪
Urządzenie włączy alarm budzika o ustawionej
wość zacznie szybko się zmieniać.
godzinie. Czas trwania alarmu wynosi 60 minut.
100–240 V ~ ,
Wyszukiwanie jest zatrzymywane po znalezieniu
Przerywanie sygnału alarmu
1000 mA
stacji.
▪
N a c i s n ą ć
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER«, gdy rozlega się
alarm.
Uwaga:
Uwaga:
100–240 V ~ ,
▪
▪
Aby zmieniać częstotliwość krokowo, należy
Sygnał alarmu zostanie zatrzymany, a alarm roz-
1500 mA
krótko naciskać przycisk »TUNING+/HR« lub
legnie się znowu po dziewięciu minutach.
»TUNING-/MIN«.
Kasowanie alarmu
2
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku »PRESET«
1
Nacisnąć przycisk »ON/OFF«, gdy rozlega się
włącza funkcję pamięci.
alarm.
3
Naciskać
przycisk
»TUNING+/HR«
lub
Uwaga:
»TUNING-/MIN« , aby wybrać żądane usta-
▪
Alarm zostanie znowu włączony w następnym
wienie.
ustawionym terminie alarmu.
4
Nacisnąć przycisk »PRESET«, aby zapisać sta-
Włączanie i wyłączanie alarmu
cję.
1
W
Uwaga:
▪
»VOLUME -/AL
Jeśli stacje są już zapisane w ustawieniach wstęp-
aby włączyć alarm z ostatnio użytymi ustawie-
nych, wskutek zapisania nowych stacji zostaną
niami.
zastąpione.
5
2
Po naciśnięciu na przykład przycisku
Aby zapisać więcej stacji, należy powtarzać kro-
ki 1–4.
-/AL
dzina tego alarmu;
Wybieranie zapisanych stacji
3
Kilkukrotne
1
Żądaną zapisaną wcześniej stację można wy-
»VOLUME -/AL
brać, naciskając odpowiednią liczbę razy przy-
świetli ostatnio ustawioną godzinę alarmu oraz
cisk »PRESET«.
ikony » « i » «.
Regulacja głośności
Automatyczne wyłączanie
1
Do
regulacji
głośności
służą
przyciski
1
Nacisnąć i przytrzymać przez około 2 sekundy
»VOLUME -/AL
1« i
»VOLUME +/AL
2«.
przycisk »SLEEP/SNOOZE/DIMMER«, aby
włączyć funkcję wyłącznika czasowego.
Ustawianie jasności wyświetlacza
2
Następnie
1
Przycisk »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« umożli-
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER«, aby wybrać
wia ustawienie wysokiego, średniego lub niskie-
żądany czas automatycznego wyłączenia z za-
go poziomu jasności.
kresu od 90 do 10 minut.
3
W celu wyłączenia wyłącznika czasowego
przed ustawionym czasem nacisnąć i przy-
trzymać przez około 2 sekundy przycisk
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER«, a następnie
kilka razy nacisnąć ten przycisk, aż wyświetlony
zostanie komunikat »OFF«.
Ładowanie telefonu komórkowego
(tylko model Grundig SCN 130)
Gniazdo USB z tyłu radiobudzika umożliwia łado-
wanie telefonu komórkowego prądem stałym o na-
pięciu 5 V. Wystarczy w tym celu podłączyć telefon
komórkowy odpowiednim kablem do gniazda USB.
Zasilanie przez USB jest dostępne we wszystkich try-
bach pracy, z trybem gotowości włącznie. Należy
zapoznać się z instrukcją obsługi lub informacjami
producenta telefonu komórkowego, aby sprawdzić,
czy obsługuje ładowanie przez USB. Gniazdo USB
znowu
nacisnąć
przycisk
stanowi jedynie wyjście zasilania prądem stałym i
nie można go używać np. do odtwarzania muzyki z
nośnika danych USB.
i
przytrzymać
przycisk
1«, aby ustawić alarm 1 albo
»VOLUME +/AL
2«, aby ustawić
na
przykład
przycisk
1«, aby ustawić alarm 1. Na
»VOLUME -/AL
1«, aby po-
»VOLUME -/AL
1«, aby za-
p r z y c i s k
trybie
gotowości
nacisnąć
przycisk
1« lub
»VOLUME +/AL
2«,
»VOLUME
1« wyświetlona zostanie ostatnio użyta go-
naciśnięcie
przycisku
1« spowoduje, że radio wy-
kilka
razy
nacisnąć
przycisk